Наше худшее Рождество - [60]
Элла покосилась на мать. Ситуация накалилась, каждую минуту можно ожидать взрыва. Элла чувствовала себя так, будто идет по тонкому льду, рискуя при следующем шаге провалиться в ледяную воду.
– В жизни важны не только деньги, мама. – Весьма сокращенная версия того, что ей хотелось сказать.
– Так говорят те, у кого их нет. Потом оказывается, что дело именно в них. – Гейл перевела дыхание. – Я кажусь тебе занудой, верно? Считаешь, что я не о том думаю. Что меня интересуют только работа и самоутверждение. Но пойми, любовь не поможет тебе овладеть навыками, необходимыми для выживания в этом мире. Она может исказить реальность и ослепить. Любовь заманивает в ловушку, чтобы лишить человека воли.
Какой смысл сейчас говорить, что любовь – единственное, что ей нужно в жизни? Никакого. Слова матери продиктованы болью, личной болью. Элла хотела узнать больше о прошлом матери, а не оттолкнуть ее, потому решила оставить мысли при себе.
– Тебе, конечно, было очень тяжело, когда папа умер. Ты была так молода. И поддержки ждать неоткуда. Страшно представить.
– Думаю, тебе и не удастся. Потому я и пыталась всегда защитить вас от этого.
От чего? От боли, которую принесла потеря? Или от перспективы остаться одной с детьми?
Мама быстро пошла к дому. Вероятно, ее привлекала возможность скорее оказаться в тепле. Элла старалась не отставать.
Как она была наивна, думая, что проведенное с мамой Рождество поможет все исправить. Они не семья, не близкие люди, не единое целое. Кажется, стоит признать себя побежденной. Оптимистический настрой разрушила суровая реальность.
– Мы рискуем здесь замерзнуть до смерти. – Гейл распахнула входную дверь и скинула ботинки. – Не знаю как ты, а я готова к завтраку.
Это все? Больше она ничего не скажет?
Элла считала себя человеком коммуникабельным, но не могла найти общий язык с собственной матерью. Во всяком случае, ее последние попытки, кажется, еще больше отдалили их друг от друга.
И как, скажите, наладить отношения с человеком, о котором вы ничего не знаете?
Гейл
Не совершила ли она серьезную ошибку, приехав в Шотландию?
Ее целью было познакомиться ближе с внучкой и наладить отношения с дочерями. Она очень хотела все исправить, но как? Похоже, чтобы сблизиться с Эллой, чего явно желали они обе, придется вспоминать и говорить о том, о чем совсем не хотелось ни вспоминать, ни говорить. Почему Элле так интересно узнать об отце, ушедшем из жизни еще до ее рождения?
Гейл тогда была на шестом месяце беременности, а Саманте исполнилось семь месяцев.
Она многие годы приучала себя не вспоминать о том времени. Сердце сдавливало от боли, печаль затуманивала разум, что мешало сосредоточиться на делах насущных: на выживании. Разговоры – бесполезная трата времени, а оно ценно, когда воспитываешь двоих детей одна.
Гейл никогда не любила сплетни и пустую болтовню, предпочитала много думать, изучая возникшую проблему или ситуацию, а затем решать ее или учиться с ней жить.
Этот метод не работал лишь тогда, когда звучали вопросы девочек об отце…
Может, решение приехать сюда действительно было ошибочным? Надо быть осторожной, иначе они опять поссорятся.
Зачем она только сказала, что бывала в Шотландии во время медового месяца? Неудивительно, что это привлекло внимание романтичной Эллы.
Гейл сама не ожидала, что будет так сложно. Перед поездкой она не сомневалась, что справится с чувствами, как всегда и со всем в жизни. Из любой ситуации выйдет победителем.
Сейчас же у нее трясутся руки, к горлу подкатывает тошнота только из-за того, что дочь интересуется ее медовым месяцем и собственным отцом. Внезапно рухнули защитные стены, возводимые много лет, и она будто вернулась в прошлое, проскочив в мгновение все прожитые годы.
Помнит ли она свой медовый месяц? Да, хорошо помнит. Она парила высоко, у самых звезд, и радовалась этому, ведь тогда она еще не знала, что с большой высоты лишь дольше падать, а время падения неминуемо наступает.
Ей пришлось заплатить высокую цену за наивность и беспричинный оптимизм.
Эти мысли вызвали слабость в теле. Гейл поспешила снять шарф, затем пальто и протянула их стоящей перед ней Кирсти. Бедняжка изо всех сил пыталась придать лицу выражение благодушия и дружелюбия, но все равно выглядела как человек, страдающий от зубной боли. Интересно, отчего она так несчастна? Гейл решила выяснить это и дала себе совет: найти силы и точку опоры, чтобы, разумеется, действовать. Однако промолчала, внезапно обнаружив, что не может и не хочет переключаться и думать о другом. К тому же сейчас она не уверена, что сможет сама собраться с силами, не говоря уже о том, чтобы помочь ближнему.
Гейл ощутила острое желание сесть и остаться в одиночестве, чтобы перезапустить систему, дающую уверенность в себе.
Однако она направилась в столовую, где несколькими часами ранее они с Таб ели тосты.
В камине пылал огонь, начищенные до блеска серебряные приборы сияли на фоне льняной скатерти болотного цвета. Картина вернула ее в первое утро их первого семейного путешествия. Рэй тогда проснулся раньше и ждал ее, сидя у огня с кофе и утренней газетой. Гейл показалось, что она увидела его лицо и улыбку, открывающую белоснежные зубы, морщинки в уголках глаз.
Лорел Хэмптон не верит в сказки. Она привыкла полагаться только на себя. Поэтому когда ее муж Кристиано бросает ее одну в трудную минуту, она уходит от него. Два года спустя они встречаются и обнаруживают, что их чувства еще живы. Напуганная этим, Лорел хочет сбежать, но Кристиано готов пойти на все, чтобы спасти их брак.
Полли Принс сделала все возможное, чтобы спасти семейную компанию от разорения, но так и не смогла предотвратить поглощение. Теперь ее боссом стал замкнутый и сексуальный Дэмон Дукакис. Но зачем успешному бизнесмену маленькая, ничего не стоящая фирма?
Решив продать обручальное кольцо, Келли и не подозревала, что тем самым она вернет в свою жизнь мужчину, который бросил ее в день свадьбы, – Алекоса Загоракиса. Поддавшись мимолетному импульсу, она снова оказывается в объятиях обаятельного грека, но в этот раз их страстная встреча не проходит без последствий…
Лили Роуз после очередных неудачных отношений решает по совету подруги найти мужчину, в которого она никогда не смогла бы влюбиться, и закрутить с ним короткий и бурный роман. Ник Зервакис, холодный, не верящий в любовь и в настоящие чувства, кажется ей подходящей кандидатурой. Но только у него немного другие планы…
Ребенок Кимберли Таусенд находится в опасности, и единственный человек, который может ему помочь, — это его отец, миллионер Люк Санторо. Но Люк даже не знает о существовании сына. Он полагает, что Кимберли всего лишь лживая охотница за деньгами.
Селене Антаксос жила с жестоким отцом и безвольной матерью. Девушка находилась практически в заточении на острове, принадлежащем ее семье. Она решилась бежать и обратиться за помощью к единственному человеку, которого знала, – миллиардеру Стефаносу Зиакасу, главному конкуренту и врагу ее отца.
По некоторым отзывам, текст обладает медитативным, «замедляющим» воздействием и может заменить йога-нидру. На работе читать с осторожностью!
Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…
Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.
В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.
Каждый день Карл Кольхофф, пожилой продавец из книжного магазина, относит книги покупателям на дом. Это особенные покупатели, для которых Карл выбирает особенные книги. Каждого из своих клиентов Карл называет именем героя из книги (Геркулес, Фауст, Эффи и мистер Дарси) и каждого регулярно навещает, совершая книжную прогулку по одному и тому же маршруту. Но однажды к нему присоединяется девочка, которая нарушает ритуал и буквально врывается в жизнь Карла и его покупателей. Это необыкновенная история о дружбе и взаимопонимании, о книгах, книгоходцах и путях, по которым водит нас жизнь.Фишки книги Права проданы в 17 стран. Больше года держалась в списке бестселлеров Der Spiegel. В топе самых продаваемых книг немецкого Амазона.Для кого книга Для тех, кому понравились книги «Вторая жизнь Уве», «Книжный магазинчик счастья», «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“», «Дневник книготорговца». Для любителей душевных романов, которые дарят тепло и надежду. Для всех, кто любит атмосферу книжных магазинов. На русском языке публикуется впервые.
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.