Насчет папайи - [50]

Шрифт
Интервал

— Ну все. Сейчас ты расскажешь мне все, что знаешь, с самого начала — левый карман, кнопка «пауза». — А если ты не захочешь, или станешь врать, я сделаю тебе больно. Если же ты закричишь, я налью тебе в нос машинного масла, — чтобы показать, что это не метафора, Даффи залез в рюкзачок и вытащил жестянку с машинным маслом.

— Я не понимаю, о чем ты.

— Ты сейчас расскажешь мне все о героине, о миссис Бозли, и о Далби, откуда идут поставки, кому они предназначены, и когда будет следующая партия.

Всегда спрашивай у них больше, чем, по твоему мнению, они знают — вот одно из основных правил.

— Я просто рабочий.

Даффи зашел Глисону за спину, выключил запись, ударил его по почкам, подождал, еще раз ударил и снова включил запись.

— Та большая «Гранада» у тебя во дворе. Что, жена получила наследство?

— В бильярд играл, — огрызнулся Глисон. Почему они не могут придумать ничего получше?

— И как часто здесь случаются бильярды?

— Не понимаю, о чем ты.

Даффи стало это надоедать. Он нажал «паузу» и еще раз ударил Глисона. Потом решил переменить тактику. Действуй по нарастающей — вот еще одно полезное правило.

Он вздохнул, давая Глисону возможность оценить, на что тот вынуждает его пойти, взял шприц и небрежно сунул иглу в пламя свечи. Тут ему пришла другая мысль, и он, повернувшись к жестянке с маслом, осторожно потер иглу о скопившуюся у носика засохшую грязь.

— Тебе интересно, что это я делаю? Я объясню. Когда мы закончим, я собираюсь сделать тебе укол. Выбор у тебя есть, но он небольшой. В этом пакетике — он показал на пакет с белым порошком, — девяностопроцентный героин. Так, по крайней мере, мне сказали. Конечно, нашел я его не здесь, — поспешил он ответить на молчаливый вопрос Глисона — я его купил. Поэтому полагаться я могу только на слово тех, кто мне его продал, но, поскольку они ребята честные, верить им можно. Ты можешь рискнуть и сам проверить, какой он очистки, а можешь и не рисковать.

Он посмотрел на приунывшего Глисона и продолжал:

— Если ты думаешь, что не готов к сотрудничеству, если ты будешь мне врать, я вколю тебе девяностопроцентный героин. — И ты сдохнешь, — это было понятно и без слов. — Если ты готов к сотрудничеству, я, когда мы закончим, разбавлю героин молоком. — От этого тебе небо с овчинку покажется, но сдохнуть ты не сдохнешь. — Будет ли игла к тому моменту чистая, зависит исключительно от того, насколько мне понравится твое поведение.

— Ты не убьешь меня, Даффи, — в его голосе не было большой уверенности.

— Я убью тебя, не моргнув глазом — какое значение имеет еще одна смерть, а тем более смерть какого-то барыги. Абсолютно спокойным голосом он повторил: — Я убью тебя, не моргнув глазом.

Он дал Глисону время представить себя сидящим на стуле с пятном крови на руке — в том месте, куда вошла игла, — с выпученными в смертном ужасе глазами. Полиция спишет это на очередную мелкую разборку, сопутствующую наркотрафику; потом они проверят его банковский счет и обыщут склад, но ничего, конечно, не найдут, и через некоторое время решат приобщить это к делу, как они называют еще один способ умыть руки. Да и кому какое дело: очередной жирный барыга с бачками отчалил в мир иной привязанным к стулу, не дождавшись зари. Да, и сама смерть твоя будет отвратительна: ты обгадишься, у тебя встанет колом член, ты захлебнёшься в собственном поту. Все было ясно. Даффи сунул руку в правый карман и включил запись.

— Когда это началось, я ничего не знал. Клянусь тебе, я не знал.

— И как давно это началось?

— Примерно два с половиной года. Как-то раз миссис Бозли подходит ко мне и говорит: «Ничего, если я попрошу вас доставить кое-что лично? Я не хочу, чтобы это потерялось». Надо было ехать в «Пижон». Ну, я и говорю, ладно, все равно я люблю водить. Ну вот, взял я груз — сейчас уж и не помню, что это было — отвез в «Пижон» и забыл об этом. А на следующий день миссис Бозли дает мне сорок фунтов. Сорок! «Просто маленькая надбавка, Глисон, за то, что вы так хорошо справились». Помню, сначала я подумал: ну и повезло мне, потом стал думать, не втюрилась ли она в меня, потом я об этом забыл. А потом это случилось снова, только было уже пятьдесят фунтов, и миссис Бозли так меня благодарила, а я подумал: может, она и влюбилась, но уж больно странно она это показывает. В третий раз я решил узнать, что происходит. Подошел к ней и спрашиваю: ничего, что я это делаю, миссис Бозли? А она говорит: мне, говорит, очень нравится. А я говорю: но я хочу знать, что я отвожу. А она говорит: вы правда хотите знать? Ну, я подумал-подумал, и сказал нет. И решил, что больше не буду этим заниматься.

Прошло несколько месяцев, и она снова мне этак подмигивает, а я ей: нет уж, миссис Бозли, поищите себе другого водителя. Тут она встала и закрыла дверь. Я очень хорошо помню, как она это сделала. Потом села и говорит: вы мой водитель, Глисон. А я говорю: больше нет. А она: боюсь, вы не можете отказаться. А я: почему? А она: потому что у меня нет другого такого надежного водителя. Ну тут я ее вроде как послал, а она в ответ: все равно я не могу освободить вас от этой работы. Я спрашиваю, почему, а она: потому что теперь мы с вами оба в этом деле. Если пропадем, так вместе. Я говорю: что я хоть отвозил-то? А она: немножко героина для медицинских целей. Так, самую малость. Это для одного дедули, который был в Китае, пристрастился там к зелью, и теперь ему необходимо регулярно принимать дозу. А вы же знаете, как у нас здесь с этим строго. И дала мне сотню фунтов. Как аванс.


Еще от автора Дэн Кавана
Добей лежачего

Футбольный клуб «Атлетик». Третий дивизион. Шаткое положение. Все ближе зона вылета. Новый менеджер не способен остановить процесс распада. А команда все-таки надеется выйти во Второй дивизион. И свет в конце туннеля виден. Юный Дэнни Мэтсон играет дай боже, и с опытным Брэндоном Доминго они нашли общий язык. Но вот смышленого полузащитника, надежду клуба, находят избитым на подземной стоянке. Большому Брэну предлагают конверт с годовой зарплатой, чтобы он помог «Атлетику» вылететь из дивизиона. Брэн отказывается. Спустя пару дней он попадает в тюрьму за весьма ловко подстроенное изнасилование… Что же будет с «Атлетиком»?..Это весьма нечистое дело распутывает уже известный нам детектив Даффи, на протяжении романа переживающий по поводу своей бисексуальности, а точнее, возможной болезни, которую он умудрился подцепить.


К чертям собачьим

Вчетвертый романеДэна Каваны, детективДаффирасследуетзагадочную смертьвзагородном особняке.


Даффи влип

Шантаж — дело грязное. После визита двух громил в дом мистера Маккехни, его жене пришлось накладывать тринадцать швов, а то, что бандиты сделали с их котом, было просто плодом больной фантазии. Полиция бессильна защитить бизнесмена, а потому за дело берется Ник Даффи, бывший полицейский, а ныне частный детектив и консультант по вопросам безопасности. Следы ведут в Сохо — район сомнительных заведений и сомнительных личностей. И хотя Даффи знает этот район и его обитателей как свои пять пальцев, личной безопасности ему это не гарантирует.


Рекомендуем почитать
Некого больше убивать

Основано на реальных событиях в американском шоу-бизнесе. Написано в 2001 году. Разработанная автором с помощью теории заговора интрига год от года все отчетливее подтверждается. Все события и персонажи настоящего повествования — вымышлены. Любые совпадения с реальными событиями и лицами — случайность.


Кровь в бухте Бискейн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«З» - значит злоба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фестиваль

В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.