Насчет папайи - [50]
— Ну все. Сейчас ты расскажешь мне все, что знаешь, с самого начала — левый карман, кнопка «пауза». — А если ты не захочешь, или станешь врать, я сделаю тебе больно. Если же ты закричишь, я налью тебе в нос машинного масла, — чтобы показать, что это не метафора, Даффи залез в рюкзачок и вытащил жестянку с машинным маслом.
— Я не понимаю, о чем ты.
— Ты сейчас расскажешь мне все о героине, о миссис Бозли, и о Далби, откуда идут поставки, кому они предназначены, и когда будет следующая партия.
Всегда спрашивай у них больше, чем, по твоему мнению, они знают — вот одно из основных правил.
— Я просто рабочий.
Даффи зашел Глисону за спину, выключил запись, ударил его по почкам, подождал, еще раз ударил и снова включил запись.
— Та большая «Гранада» у тебя во дворе. Что, жена получила наследство?
— В бильярд играл, — огрызнулся Глисон. Почему они не могут придумать ничего получше?
— И как часто здесь случаются бильярды?
— Не понимаю, о чем ты.
Даффи стало это надоедать. Он нажал «паузу» и еще раз ударил Глисона. Потом решил переменить тактику. Действуй по нарастающей — вот еще одно полезное правило.
Он вздохнул, давая Глисону возможность оценить, на что тот вынуждает его пойти, взял шприц и небрежно сунул иглу в пламя свечи. Тут ему пришла другая мысль, и он, повернувшись к жестянке с маслом, осторожно потер иглу о скопившуюся у носика засохшую грязь.
— Тебе интересно, что это я делаю? Я объясню. Когда мы закончим, я собираюсь сделать тебе укол. Выбор у тебя есть, но он небольшой. В этом пакетике — он показал на пакет с белым порошком, — девяностопроцентный героин. Так, по крайней мере, мне сказали. Конечно, нашел я его не здесь, — поспешил он ответить на молчаливый вопрос Глисона — я его купил. Поэтому полагаться я могу только на слово тех, кто мне его продал, но, поскольку они ребята честные, верить им можно. Ты можешь рискнуть и сам проверить, какой он очистки, а можешь и не рисковать.
Он посмотрел на приунывшего Глисона и продолжал:
— Если ты думаешь, что не готов к сотрудничеству, если ты будешь мне врать, я вколю тебе девяностопроцентный героин. — И ты сдохнешь, — это было понятно и без слов. — Если ты готов к сотрудничеству, я, когда мы закончим, разбавлю героин молоком. — От этого тебе небо с овчинку покажется, но сдохнуть ты не сдохнешь. — Будет ли игла к тому моменту чистая, зависит исключительно от того, насколько мне понравится твое поведение.
— Ты не убьешь меня, Даффи, — в его голосе не было большой уверенности.
— Я убью тебя, не моргнув глазом — какое значение имеет еще одна смерть, а тем более смерть какого-то барыги. Абсолютно спокойным голосом он повторил: — Я убью тебя, не моргнув глазом.
Он дал Глисону время представить себя сидящим на стуле с пятном крови на руке — в том месте, куда вошла игла, — с выпученными в смертном ужасе глазами. Полиция спишет это на очередную мелкую разборку, сопутствующую наркотрафику; потом они проверят его банковский счет и обыщут склад, но ничего, конечно, не найдут, и через некоторое время решат приобщить это к делу, как они называют еще один способ умыть руки. Да и кому какое дело: очередной жирный барыга с бачками отчалил в мир иной привязанным к стулу, не дождавшись зари. Да, и сама смерть твоя будет отвратительна: ты обгадишься, у тебя встанет колом член, ты захлебнёшься в собственном поту. Все было ясно. Даффи сунул руку в правый карман и включил запись.
— Когда это началось, я ничего не знал. Клянусь тебе, я не знал.
— И как давно это началось?
— Примерно два с половиной года. Как-то раз миссис Бозли подходит ко мне и говорит: «Ничего, если я попрошу вас доставить кое-что лично? Я не хочу, чтобы это потерялось». Надо было ехать в «Пижон». Ну, я и говорю, ладно, все равно я люблю водить. Ну вот, взял я груз — сейчас уж и не помню, что это было — отвез в «Пижон» и забыл об этом. А на следующий день миссис Бозли дает мне сорок фунтов. Сорок! «Просто маленькая надбавка, Глисон, за то, что вы так хорошо справились». Помню, сначала я подумал: ну и повезло мне, потом стал думать, не втюрилась ли она в меня, потом я об этом забыл. А потом это случилось снова, только было уже пятьдесят фунтов, и миссис Бозли так меня благодарила, а я подумал: может, она и влюбилась, но уж больно странно она это показывает. В третий раз я решил узнать, что происходит. Подошел к ней и спрашиваю: ничего, что я это делаю, миссис Бозли? А она говорит: мне, говорит, очень нравится. А я говорю: но я хочу знать, что я отвожу. А она говорит: вы правда хотите знать? Ну, я подумал-подумал, и сказал нет. И решил, что больше не буду этим заниматься.
Прошло несколько месяцев, и она снова мне этак подмигивает, а я ей: нет уж, миссис Бозли, поищите себе другого водителя. Тут она встала и закрыла дверь. Я очень хорошо помню, как она это сделала. Потом села и говорит: вы мой водитель, Глисон. А я говорю: больше нет. А она: боюсь, вы не можете отказаться. А я: почему? А она: потому что у меня нет другого такого надежного водителя. Ну тут я ее вроде как послал, а она в ответ: все равно я не могу освободить вас от этой работы. Я спрашиваю, почему, а она: потому что теперь мы с вами оба в этом деле. Если пропадем, так вместе. Я говорю: что я хоть отвозил-то? А она: немножко героина для медицинских целей. Так, самую малость. Это для одного дедули, который был в Китае, пристрастился там к зелью, и теперь ему необходимо регулярно принимать дозу. А вы же знаете, как у нас здесь с этим строго. И дала мне сотню фунтов. Как аванс.
Футбольный клуб «Атлетик». Третий дивизион. Шаткое положение. Все ближе зона вылета. Новый менеджер не способен остановить процесс распада. А команда все-таки надеется выйти во Второй дивизион. И свет в конце туннеля виден. Юный Дэнни Мэтсон играет дай боже, и с опытным Брэндоном Доминго они нашли общий язык. Но вот смышленого полузащитника, надежду клуба, находят избитым на подземной стоянке. Большому Брэну предлагают конверт с годовой зарплатой, чтобы он помог «Атлетику» вылететь из дивизиона. Брэн отказывается. Спустя пару дней он попадает в тюрьму за весьма ловко подстроенное изнасилование… Что же будет с «Атлетиком»?..Это весьма нечистое дело распутывает уже известный нам детектив Даффи, на протяжении романа переживающий по поводу своей бисексуальности, а точнее, возможной болезни, которую он умудрился подцепить.
Шантаж — дело грязное. После визита двух громил в дом мистера Маккехни, его жене пришлось накладывать тринадцать швов, а то, что бандиты сделали с их котом, было просто плодом больной фантазии. Полиция бессильна защитить бизнесмена, а потому за дело берется Ник Даффи, бывший полицейский, а ныне частный детектив и консультант по вопросам безопасности. Следы ведут в Сохо — район сомнительных заведений и сомнительных личностей. И хотя Даффи знает этот район и его обитателей как свои пять пальцев, личной безопасности ему это не гарантирует.
Основано на реальных событиях в американском шоу-бизнесе. Написано в 2001 году. Разработанная автором с помощью теории заговора интрига год от года все отчетливее подтверждается. Все события и персонажи настоящего повествования — вымышлены. Любые совпадения с реальными событиями и лицами — случайность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.