Нарушенное обещание - [32]
— Я открываю дверь. — Кол повернул ручку двери и вышел из ванной.
На долю секунды на лице Элис мелькнуло потрясение, но потом в глазах застыло бесстрастное выражение, а губы сжались в тонкую ниточку. Это была ее обычная хладнокровная маска, которую Элис надевала, когда чувствовала себя в опасности, неуверенно или уязвимо.
— Я вижу тебя, Элли. Вижу, что творится в твоей голове… — Кол сжал лицо Элис в ладонях и удержал ее на месте, когда она попыталась вывернуться. — С тобой все в полном порядке.
Она прикусила губу и посмотрела на него, но маска упорно скрывала ее чувства. Открыв дверь, Кол разрушил миг откровения.
— А, ладно, забей, — с дерзкой веселостью бросила Элис, изобразив на лице улыбку. — Сегодня твой день. Ты прав, пора собираться.
— А что ты собираешься надеть? — Кол посмотрел на футболку, которую она выдернула из его чемодана, и его взгляд невольно задержался там, где мягкая серая ткань скользила над вершиной ее крепких бедер.
Трусики Элис свисали с кресла в углу комнаты, а топ валялся скомканным на полу. У Элис уже не было времени поехать домой и переодеться, так что оставалось придумать что-то на ходу.
— Это? — Она взглянула вниз, на футболку, а потом снова посмотрела на Кола. — Или нет?
— Только не думай, что я забыл о нашем разговоре. — Наклонившись, Кол прижался к Элис лбом, и боль прожгла все внутри, когда он заметил мелькнувшую в серых глазах вспышку страха. — Мы продолжим его вечером.
— И кто же это говорит? — Элис скрестила руки на груди, от чего футболка задралась и почти выставила напоказ то место, которое Кол так основательно исследовал ночью.
Он отмахнулся от возбуждающего ноющего чувства, заставлявшего его плоть раздуваться.
— Я говорю. — Он прошагал к шкафу и вывалил оттуда одежду. Раскидав вещи, он бросил Элис белую хлопковую рубашку. — Если закатаешь рукава, вполне сгодится. А вот с нижним бельем я помочь не могу. Придется тебе пойти без трусиков.
Она взяла свои джинсовые шорты и натянула их, не отрывая от него взгляда. Кто-то там, на небесах, решил наказать его? Как же он сможет концентрироваться на работе весь день, осознавая, что на Элис надета лишь его рубашка и ничего под этими крошечными шортами? Сущая пытка!
Элис стянула футболку через голову, накинула рубашку, завязала ее на талии и закатала рукава. В белом хлопке на фоне линялой джинсы ее кожа засияла, и с этими растрепанными белокурыми волосами Элис выглядела воплощенной фантазией.
— Готов? — Она взяла сумочку и направилась к двери.
— По-моему, я никогда не буду готов, — проворчал Кол себе под нос.
К тому моменту, как они добрались до делового центра, удобно расположенного через дорогу, все вокруг уже было заставлено машинами. Нынешняя конференция была не такой насыщенной, как некоторые другие, на которых Колу доводилось присутствовать в Штатах. Здесь не было такого количества участников в деловых костюмах, да и остальной публики оказалось меньше. Но гул голосов наполнил воздух, и внутри у Кола все перевернулось при мысли о том, каким огромным покажется заполненный зал.
Капельки пота заблестели на брови, во рту пересохло. Сердце заколотилось, а дыхание стало тяжелым, судорожным. Кол собирался было отвлечься какой-то пустой болтовней, но тут Элис взяла его за руку и сжала. Она не повернулась к нему, она вообще не произнесла ни слова. Элис просто держала его за руку, и простая искренность этого жеста говорила гораздо больше любых слов или взглядов.
Они прошли через ВИП-вход в зону проведения конференции. Холл буквально гудел от разговоров представлявших стенды сотрудников. До открытия оставалось десять минут, и участники сновали тут и там, заканчивая приготовления. Стенд «Хиллам технолоджиз» находился в дальнем углу, где посетителей уже поджидали сверкающие дисплеи с новейшими приложениями и программным обеспечением — главным образом программами по личному фитнесу и контролю за здоровьем, снабженными игровыми элементами.
— Это ты все разработал? — Элис вглядывалась в дисплей, постукивая и скользя пальцами по экрану, чтобы опробовать приложения. — «Спасайся кто может» — что за программа?
— А, это самое забавное и креативное приложение для занятий бегом. — Кол провел пальцем по экрану айпада, возвращая приложение к стартовому окну. — Здесь представлены разные темы выживания: есть зомби-апокалипсис, нападение медведя, бегство из джунглей…
— На кой леший кому-то представлять, что за ним гонится медведь?
— Если это мотивирует людей бегать быстрее, упорнее, дольше… — он помедлил, наслаждаясь тем, как легкий румянец заливает щеки Элис, — то это хорошо для фитнеса. Это одна из составляющих нашей философии: мы создаем приложения, чтобы прогнать скуку из каждодневных занятий.
— Мистер Хиллам? — Один из парней, стоявших за стендом, подошел к ним, протягивая руку. — Я — Броуди. Очень рад наконец-то познакомиться с вами лично.
Руки Броуди были покрыты темными волосами и татуировками, доходившими до плеч. Парень, возможно, и выглядел как участник дорожной команды при рок-группе, но был одним из самых одаренных дизайнеров приложений, с которыми Колу доводилось работать. До этого момента они общались исключительно посредством различных технологий, ведь Броуди жил в Новой Зеландии.
Принято считать, что противоположности притягиваются. Но могут ли быть счастливы вместе представители таких разных вселенных — балета и спорта? Есть ли у них что-то общее? Таким вопросом с удивлением задалась Жасмин Белл, когда познакомилась с Грантом Фарли — прославленным спортсменом, звездой австралийского футбола. Она далека от желания строить с ним серьезные отношения, душа все еще разрывается от боли из-за давно минувших событий. Впрочем, судьба, кажется, решила проявить свой загадочный и непредсказуемый нрав и удивительным образом вмешалась в отношения молодых людей.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…