Наперекор судьбе - [80]
Консуэло задумалась.
— Если бы мы вышли замуж за Антуана или кого-нибудь другого, ты бы перестала быть врачом?
— Не перестала бы. — Аннабелл поспешила с ответом, не желая ни слышать, ни вспоминать об Антуане, называвшем ее дочь ублюдком. Простить ему это она не могла.
Сойдя на берег и миновав таможню, женщины сели в два такси, доставившие их и багаж в отель «Плаза». Отсюда открывался красивый вид на парк, а до дома Аннабелл можно было дойти пешком. Аннабелл поразило, как изменился Нью-Йорк; в нем появилось множество новых зданий, а жителей изрядно прибыло. Консуэло город просто заворожил. Едва они успели разместиться и перекусить, как она потащила мать на улицу.
Конечно же, сначала они направились к дому Уортингтонов. Аннабелл ничего не могла с собой поделать — ей не терпелось увидеть его. Дом капитально отремонтировали, но ставни в нем были закрыты, и он казался необитаемым. Наверно, новые владельцы уехали на лето. Аннабелл долго смотрела на него, а Консуэло, чувствуя волнение матери, крепко сжимала ее руку.
— Здесь я жила, когда была девочкой. — Она чуть не сказала: «пока не вышла замуж», но вовремя остановилась. Она никогда не говорила Консуэло о Джосайе, но понимала, что когда-нибудь сделает это.
— Наверно, тебе было очень грустно, когда твои папа и брат умерли. — У Консуэло был такой печальный вид, словно она была на кладбище. В каком-то смысле дом действительно был их могилой. И могилой Консуэло-старшей, которая в нем умерла. А Аннабелл в нем родилась.
— Твоя бабушка Консуэло тоже жила здесь.
— Она была хорошая? — с любопытством спросила Консуэло.
— Очень. И такая же красивая, как ты. Она была чудесным, добрым человеком. И я ее очень любила.
— Наверно, тебе было здесь очень грустно, — со вздохом сказала девочка.
— Да. — Аннабелл стояла, вспоминая утро, когда она узнала про гибель «Титаника», и день смерти матери. Но у нее были и счастливые воспоминания. Дни детства, когда все казалось таким простым и легким. Она жила среди любящих людей, которые защищали ее от всего плохого. Годы спустя она благодарила их за все, что имела сейчас.
Потом они ушли, и Аннабелл показала дочери памятные места своего детства. Рассказала про свой первый бал. Потом они отправились в банк дедушки Консуэло, где Аннабелл представила дочь управляющему и нескольким служащим, которых она знала и помнила. Консуэло вежливо присела и пожала всем руки. В конце дня они вернулись в «Плазу» и зашли в «Палм-Корт» выпить чаю. Здесь сидели красивые, модно одетые женщины в экстравагантных шляпах и жемчугах. Они непринужденно болтали и пили чай, сидя под огромным стеклянным куполом.
Нью-Йорк Консуэло понравился, а Аннабелл испытала удовольствие, л котором и не думала. Вернуться в город и показать его Консуэло оказалось делом очень приятным. Леди Уиншир не ошибалась: она должна была поделиться своей жизнью и этим городом с дочерью. Для девочки было важно увидеть места, где росла ее мать, где жили бабушка и дедушка. Они провели в Нью-Йорке неделю, умудрившись не столкнуться со знакомыми Аннабелл. Впрочем, она к этому и не стремилась. В конце недели Аннабелл решила поехать в Ньюпорт. Она не сомневалась, что Консуэло там понравится так же, как в детстве нравилось ей самой. Относиться к архитектуре здешних коттеджей и событиям светской жизни, имевшей значение для приезжавших на лето горожан, можно было по-разному, но океан и набережная всегда сохраняли свое очарование.
Они уехали из «Плазы» и сели на поезд до Бостона. Аннабелл отправила телеграмму в Ньюпорт, и на вокзале их уже ждал старый дворецкий Уильям, сидевший за рулем одного из автомобилей, оставленных в Ньюпорте. Увидев Аннабелл, он прослезился, а потом низко поклонился Консуэло. Девочка была потрясена тем, что такой старый человек выказывает ей такое уважение. В сердечном порыве девочка встала на цыпочки и поцеловала его. От этой сцены Аннабелл и сама чуть не заплакала. Слуги знали о Консуэло из писем, которые Аннабелл писала Бланш, но имели весьма смутное представление о том, кто ее отец и когда их хозяйка успела выйти замуж. Насколько они знали, этот человек погиб вскоре после свадьбы. Уильям смотрел на Консуэло с умилением и то и дело вытирал глаза платком.
— Она — вылитая вы в ее возрасте. И на миссис Уортингтон похожа. — Дворецкий помог им сесть в машину, и они направились в Ньюпорт. Консуэло все долгие часы пути смотрела в окно и восторгалась всем увиденным, а Аннабелл удивлялась переменам. Только Ньюпорт остался таким же мирным и респектабельным, как прежде. Увидев коттедж и окружавший его огромный участок, Консуэло широко раскрыла глаза. Это было целое имение, причем в прекрасном состоянии.
— Этот дом почти такой же большой, как дом бабушки в Англии, — с восхищением сказала Консуэло. Коттедж был именно таким, каким его помнила и Аннабелл — она будто снова перенеслась в детство.
— Нет, дом леди Уиншир намного больше. Но я люблю этот дом, я чудесно проводила здесь лето. — За исключением последнего. Аннабелл вспомнила Джосайю и ужасный конец их брака. А какое счастливое было начало, когда она была молода и полна надежд. Теперь ей было тридцать два, и многое изменилось. Но только не ощущение родного дома.
Блестящая судьба ждала юную княжну Зою Юсупову — в России эта фамилия и красота девушки открывали любые двери.Но все рухнуло в одночасье. Оказавшись за границей, она мечется в поисках работы, человеческого тепла, любви. В ее жизни было все — столица мира Париж с его соблазнами и очарованием, символ успехов и преуспевания — Нью-Йорк, были потери и обретения, и большая любовь, свет которой озаряет всю ее жизнь…
На склонах горнолыжного курорта встретились два одиноких человека, переживших крах личной жизни. Франческа Виронэ и Чарли Уотерстоун уверены, что больше никогда не осмелятся полюбить. История Сары Фергюссон, удивительной женщины, которая не побоялась все начать сначала, помогает им освободиться от призраков прошлого и найти свое счастье.Начало истории Чарли и Франчески — в романе «Призрак тайны».
Из роскошного родового замка – в грязь и нищету парижских улиц… Из мишурного блеска парижского полусвета – в бурный, почти еще дикий Нью-Йорк… Юная Анжелика Латэм даже не подозревала, что ей, дочери английского герцога, придется познать унижение, нищету и одиночество, а затем стать хозяйкой самого дорогого и знаменитого борделя веселого «города любви». Но где, в каких краях и на каких берегах ей предстояло обрести любовь и счастье?..
Жизнь Габриэлы в доме своих богатых родителей — это смесь страха, боли и предательства, в этом мире ей негде ук рыться от одиночества Но семья распалась Мать отдает ее в монастырь и навсегда забывает о ней Понемногу израненная душа юной Габи начинает оттаивать Здесь, в монастыре, к ней приходит первая любовь Но еще не скоро она сможет избавиться от страшных призраков прошлого О том, как сложилась жизнь Габриэлы, вы узнаете из романа «Изгнанная из рая».
У этой женщины было все: деньги, уверенность в себе, обаятельный муж, счастливый брак. И все – буквально все – она потеряла в одночасье.Однако она не сломалась и на развалинах прежней жизни нашла в себе силы начать все сначала. В новой жизни она сама добивалась успеха и одерживала победы – трудные и оттого еще более радостные. В новой жизни к ней пришла новая любовь, страстная и нежная, о которой она не смела даже мечтать...
В детстве Габриэле пришлось пройти все круги ада. Вынужденная в силу трагических обстоятельств покинуть монастырь, где она наконец нашла покой и любовь, юная Габи оказалась на пороге большого мира, о котором ничего не знала. Но жизнь полна неожиданностей.И вот Габриэла уже в Нью-Йорке, пытается склеить осколки своей души. Она вновь полна надежд, но, только найдя в себе силы встретиться со своим прошлым и простить своих близких, она начинает свою жизнь, свободную от горечи и обид.
Героиня новой книги Изабель Вульф психолог по призванию. Она ведет в газете колонку психологической помощи, а, кроме того, дает мудрые советы всем нуждающимся в прямом эфире на радио «Лондон».Однако самой очаровательной Роуз Костелло не помешал бы кто-нибудь, кто помог бы ей разобраться в собственной душе. Таким человеком становится Тео Шин, Звездный Мальчик, как называет его героиня, астроном-любитель, который появляется, чтобы снять комнату в доме Роуз, и полностью меняет ее жизнь.
Пять лет назад, в каком-то нелепом порыве страсти, Ася провела ночь с почти незнакомым красавцем Иваном, а утром… получила от него счет на крупную сумму. Соблазнитель оказался профессиональным обольстителем. Теперь, получив новую квартиру, Ася с ужасом узнала в соседе… Ивана, давно, правда, порвавшего с сомнительным прошлым. Меньше всего на свете девушке хотелось бы продолжать такое знакомство, но судьба распорядилась неожиданно…
Тебя предали и ты научилась жить, никому не веря, но время идет и жизнь ставит свои условия, а значит надо приспосабливаться, но как, если ты не можешь довериться тому кто рядом.
Встретив в поезде красивого молодого человека, художница Тереза решает во что бы то ни стало завоевать его сердце. От бабушки она унаследовала деньги и колдовские способности. Тереза способна видеть чувства и угадывать будущее других людей. Она решает использовать этот дар, чтобы увести любимого у соперницы.
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.