Наперекор судьбе - [9]
— Элизабет завороженно посмотрела на него.
— Что тебе нужно от меня? — вымолвила она наконец. — Куда ты меня везешь?
— Тебе придется подождать ответа, Элизабет, — сказал он. — Наконец-то мы сможем поговорить.
Он не проронил больше ни слова, продолжая напряженно всматриваться в нее, плотно сжав губы. Она почувствовала, что страх снова поселился в ней, перехватывая дыхание, хотя тогда страх восемнадцатилетней девушки был вызван тем, что Кристофер казался ей невероятно красивым и загадочным и она боялась, что не сможет преодолеть его замкнутость и завоевать его сердце. Она боялась, что он не испытывает к ней никаких чувств, и эти переживания оказались довольно болезненными.
Сейчас Элизабет боялась его силы и молчания, пронзительного взгляда голубых глаз. Ее пугало то, что она — его пленница. А он вез ее неизвестно куда и зачем.
Но ведь он же уехал в Канаду и обосновался там. Что же заставило его вернуться в Англию?
Страх настолько парализовал волю девушки, что она была готова умолять его о пощаде. Под напряженным, испытующим взглядом Кристофера она снова ощутила себя прежней юной Лиззи, словно и не было семи прошедших лет.
Но она уже не была прежней и он не имел над ней власти, даже если она — его пленница. Только ее тело было в его власти. От такой мысли Элизабет бросало в дрожь. Он больше не посмеет прикоснуться к ней. Однажды этот человек уже растоптал ее так, что она не хотела жить. Через несколько долгих и мучительных лет она воспрянула, собралась с силами и теперь не позволит ему возыметь над ней власть.
— Для диалога нужны два человека, — ответила она. — Тебе следовало бы подумать об этом, Кристофер. Мне совершенно нечего сказать тебе.
Кристофер продолжал смотреть на девушку, затем опустил глаза и молча стал рассматривать свои руки. И тут Элизабет осенило. Кристофер сел в дальний угол от входной дверцы, в то время как Элизабет сидела рядом с ней. Он закрыл дверцу за собой, когда вошел, но не запер ее.
Конечно, ей не удастся убежать. Кучер остановит экипаж, и они оба кинутся вдогонку за ней, едва Элизабет выпрыгнет. Шансы на то, что кто-то увидит, что она пленница, ничтожно малы. Но это будет поступок, и его нужно совершить. Она снова может оказаться его жертвой, но униженной больше никогда не будет. Никогда!
Элизабет подождала, пока успокоится дыхание. Внимательно глядя на ручку дверцы, она думала о том, что ей нельзя промахнуться. Затем девушка резко наклонилась, распахнула дверцу и выскочила — это произошло прежде, чем испуганный Кристофер успел поднять голову.
Он закричал и выскочил вслед за беглянкой задолго до того. как Антуан изо всех сил натянул поводья и остановил лошадей
Но Элизабет этого уже не слышала. Падая, она ударилась головой о торчавший из земли камень.
Глава 4
Многим британцам с их любовью к классической красоте и элегантности Пенхэллоу показался бы совсем некрасивым. Дом располагался в Девоншире возле самого побережья. Он напоминал средневековый замок, построенный несколько столетий назад. Невысокие круглые башни, квадратная сторожка с высокими узкими окнами возле полукруглых ворот, ведущих во внутренний двор, серые каменные стены, покрытые мхом. Вряд ли его можно было назвать достопримечательностью Англии.
За стенами также не было видно стремления создать внешнее великолепие, приспособить природу к идеалам гармонии и красоты. У западного крыла дома росли небольшие розовые кусты, укрытые от ветра деревьями, а перед домом было разбито несколько альпийских горок, которые все лето поражали буйством ярких красок. В восточной части поместья тянулись овощные грядки и цветники.
Дом находился всего в миле от морского побережья; долина, в которой он стоял, разделялась извилистой речкой, которая текла на восток, а через три мили круто поворачивала на юг и терялась в топких болотах, окруженных скалами возле самого моря. Если подниматься по лесистому склону с обратной стороны дома, то можно попасть на небольшое плато с грубой травой, где обычно пасут овец, а немного дальше скалистые утесы круто обрывались. Во время отливов там появлялась широкая полоса золотистого песчаного пляжа. Извилистая крутая тропинка вела к берегу моря.
Тем, кто любит одиночество и дикую природу, трудно найти более подходящее место, чем Пенхэллоу.
Именно к таким людям и принадлежала леди Нэнси Атуэлл. Она жила в доме одна, не считая слуг, после того как год назад умер ее отец. У нее было много знакомых и друзей, живших по соседству, девушка никогда не страдала от одиночества. Ей даже казалось, что одиночество гораздо приятнее шумных компаний. В Пенхэллоу Нэнси чувствовала себя свободной. Только один раз она покидала этот дом. Семь лет назад, когда ей исполнилось двадцать, ее вывезли в свет, в Лондон. Девушке понравилась суматоха и волнение, царящие в городе.
Все, кроме одного события. Именно оно заставило Нэнси поспешно вернуться домой и никуда больше не выезжать. Уже находясь дома, она очень переживала из-за того инцидента, который вынудил ее уехать. Девушка не боялась одиночества. Жизнь в Пенхэллоу не угнетала ее, ведь это был ее дом, и в нем она была счастлива.
Кем могла стать немая красавица Эмили, леди Марлоу, для своего тщеславного мужа? Драгоценной безделушкой, украшающей его роскошную гостиную, – и безмолвной слушательницей его болтовни Но – кем была она для лорда Эшли Кендрика, что стал ее любовью еще в детстве и навсегда остался смыслом жизни?Очаровательной юной женщиной, к которой он испытывает непреодолимую жгучую страсть.Однако Эмили принадлежит другому мужчине, и Эшли, увы, остается надеяться лишь на чудо...
Молодая и отчаянно независимая Мэри Монингтон всеми силами души презирала лондонских светских львов, и прежде всего скандально известного повесу лорда Эдмонда Уэйта. Он же считал Мэри «синим чулком», унылой, недостойной внимания дамой…Но случайная встреча в бурную грозовую ночь стала для них искрой, запалившей костер подлинной страсти. Страсти, которой не способны противостоять ни циничный, озлобленный мужчина, ни гордая, рассудительная женщина. Ибо нет и не будет в мире силы, способной погасить пламя любви.
Леди Анна Марлоу, нежная и добрая девушка, решила никогда не выходить замуж. Но когда ей сделал предложение блистательный герцог Гарндонский, она не смогла отказать ему.
Юная Сара, леди Иллингсуорт, стояла перед трудным выбором: либо выйти замуж за сына жестокого опекуна, либо – оказаться в тюрьме по ложному обвинению. Загнанная в угол, она совершает отчаянный шаг: выбирает себе новое имя и становится любовницей скандально знаменитого повесы, герцога Трешема.…Говорят, что женщина, которой нечего терять, не способна полюбить. Но могла ли Сара, познавшая в жарких объятиях Трешема всю силу подлинной, жгучей страсти, не отдать любимому свое сердце, не ответить на его пламенную мольбу о взаимности?..
Кит Батаер, виконт Равенсберг, мог трижды быть аристократом, но джентльменом его не смог бы назвать никто! Особенно семья, уже отчаявшаяся найти этому бунтарю невесту! Осталась последняя надежда — ЕДИНСТВЕННАЯ девушка, согласившаяся связать свою жизнь с Китом. Пожалуй, эта своенравная и на редкость красивая особа, презирающая мужчин, сумеет покорить виконта, а возможно, заставит его и влюбиться ДО БЕЗУМИЯ...
Легкомысленные дамы высшего лондонского общества в восторге — вернулся в свет неотразимый Вулфрик Бедвин, герцог Бьюкасл, блистательный повеса и известный соблазнитель! Но надеждам изысканных леди не суждено сбыться… Все свое мужское обаяние Вулфрик обрушивает на неприступную гордячку Кристину Деррик — единственную, кому претят его смелые ухаживания! Герцог вновь и вновь идет в атаку — и встречает жестокий отпор. Задето его мужское самолюбие! Что же ему предпринять?
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…