Намертво в тупике - [92]
Но я видела смерть Аппиуса, прямо здесь, на моем дворе. Вот он итог, это то, во что я действительно верю. Думаю, ты мог бы выпутаться из этого, если бы ненавидел Фрейду.
Но ты не испытываешь к ней ненависти. Она красива. Богата. Могущественна. Ты нужен ей, чтобы прикрыть тылы, и вознаграждение за это будет больше тех вещей, что ты любишь.
Вздрогнув, я глубоко вздохнула.
- Все что я могу дать - себя. Но полагаю, этого недостаточно. - Я ждала, в надежде услышать опровержение. Взглянула на него и не увидела ни стыда, ни уязвимости. Вместо этого я видела ярко выраженное напряжение в его голубых глазах, как и в моих собственных.
Он ответил:
- Соки, если я проигнорирую эту возможность, Фелипе накажет нас обоих. Нам не дадут житья.
- Тогда мы уедем, - сказала я тихо. - Мы отправимся куда-нибудь еще. Ты будешь служить другому королю или королеве. А я найду работу.
Но, даже произнеся эти слова, я знала, что он не выберет этого. На самом деле, я осознала, что если сказала это, значит, поверила, что есть хоть какой-то шанс на то, что он ответит "да". В целом, я думала, что смогу поступить так, несмотря на то, что это означало оставить все, что было мне дорого.
- Если бы только был какой-нибудь выход, чтобы предотвратить это, - сказал Эрик. - Но я не знаю, ни одного подходящего пути и не могу вырвать тебя из твоей жизни.
Я не знала, раскололось ли мое сердце надвое; чувствовала ли я муки или облегчение. Но была уверена в том, что он скажет это.
Но больше он не проронил ни слова.
Он ждал, когда заговорю я.
Мрачное предчувствие во мне было столь сильным, что я ощутила как мои брови изогнулись в вопросе.
- Что? - произнесла я. - Что? - Я не могла представить, куда он хотел увести меня этим ужасным разговором.
Эрик, казалось, совсем разозлился, словно я не понимала намёка.
Я продолжала пребывать в недоумении, а он продолжал выводить меня на откровения.
Убедившись, что я и в самом деле не пойму о чем речь, Эрик сказал:
- Ты можешь остановить это, если только пожелаешь.
Слова Эрика прозвучали чётко и ясно.
- Как? - я отпустила его руки, разводя своими в знак собственного неведения. - Скажи мне как.
Я рылась в своих мыслях так быстро, как только могла, отчаянно пытаясь понять, что мог иметь в виду Эрик.
- Ты сказала, что любишь меня, - произнес он сердито. - Ты можешь остановить это.
Он развернулся, чтобы уйти.
- Просто скажи мне, как, - просила я, слыша и ненавидя отчаяние в голосе. - Черт побери, просто СКАЖИ КАК.
Он обернулся через плечо. Я не видела такого взгляда с той ночи, когда мы познакомились, тогда он смотрел на меня как на "человека на одну ночь".
Затем взмыл в воздух и растворился в ночном небе.
Я ещё пару минут стояла как вкопанная. Словно ожидала, что в небе появятся горящие буквы, объясняющие его слова. А может, я думала, что из леса выскочит Билл, как гром среди ясного неба, чтобы рассказать, почему Эрик был так уверен, что я его пойму.
Я вернулась в дом и на автомате заперла дверь. Стоя посреди кухни, я пыталась силой заставить работать мозг.
Ладно, решила я. Надо поразмыслить. Эрик сказал, что я могу остановить его отъезд с Фрейдой.
- Но это не означает просто сказать, что я его люблю, потому что уже это сделала, он это знал и раньше, - прошептала я. - Значит, дело не за моими чувствами, а за каким-то действием.
Что за действие? Как я могу предотвратить их брак?
Я могла бы убить Ферйду. Правда, мало того, что это само по себе ужасное действие, так как она не сделала ничего, кроме того, что возжелала парня, которого я люблю, но и опасное. Любая попытка убить столь сильного вампира - форменное самоубийство.
Убийство же Эрика меньше всего похоже на хэппи-энд, а это единственный способ, который я могла придумать, чтобы остановить его.
Полагаю, я могла бы пойти к Фелипе и уговорить его пощадить Эрика. Хотя Эрик сказал, что Фелипе накажет нас обоих, если Эрик останется в Луизиане, разорвав договор с Фрейдой, я начала серьёзно думать подать апелляция королю.
Интересно, какая реакция у него будет? Он, конечно, помнит, что однажды я спасла ему жизнь, и он дал великодушное обещание, но это вряд ли его остановит.
Нет, Фелипе рассмеётся, когда я опущусь на колени. А потом скажет, что должен уважать последнее желание Аппиуса и не позволит отказаться его дитя от столь выгодной партии.
В свою очередь, я была уверена, что Фелипе будет одобрен в любых последующих деловых отношениях между Оклахомой и Невадой или Арканзасом, или Луизианой.
В целом, я действительно не видела шансов, что он позволит Эрику остаться в Шривпорте. Ценность Эрика, как шерифа, не шла ни в какое сравнение с его наличием на стороне Фрейды, подсказывающим той на ушко.
Ладно, вымаливание у Фелипе отпадает. Не могу сказать, что не испытала облегчение.
Все еще копаясь в своих мыслях и пытаясь вытянуть из них хоть одну идею, я приняла душ и натянула ночную рубашку. Эрик был так уверен в том, что я могу разорвать сделку между Фрейдой и Фелипе. Как? Выглядело так, словно Эрик полагал, что у меня есть одно волшебное желание, козырная карта в рукаве.
О.
Я замерла, запустив одну руку через пройму свободно свесившейся вокруг моей шеи ночной рубашки. И долгое время не могла дышать.
Билл и Сьюки. Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби — расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы... Однако на сей раз им придется нелегко... Потому что при крайне подозрительных обстоятельствах исчез один из «птенцов» клана не просто средненького мастера вампиров, но — принца Далласа! Найти беднягу и изничтожить похитителей — дело чести Билла и Сьюки. Вот только — с чего начать?!
Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана.Но, как известно, недостатки есть у каждого мужчины — даже у вампира. Например, плохая компания, имеющая привычку убивать молодых женщин.Этого и следовало ожидать... Но как с этим разбираться?!
Книги Шарлин Харрис легли в основу популярного сериала «Настоящая кровь». Телепатка Сьюки. Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — вампиров, оборотней, черных магов, жрецов вуду и прочей нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана. На сей раз для Сьюки и места ее постоянной работы — стильного вампирского бара — наступают трудные времена. Ее друзья — оборотни и метаморфы — решили последовать примеру вампиров и сделаться законопослушными членами общества.
…Вампирский бар в Шревпорте открывался поздно вечером. Я торопилась, и по привычке двинулась к переднему, главному входу, но была остановлена аккуратной вывеской, где красным готическим шрифтом на белом картоне было написано: «Мы будем рады встретить вас укусом сегодня в восемь часов вечера. Приносим свои извинения за задержку». Она была подписана «Администрация Фэнгтазии»…
Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».
Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана.Но на сей раз Сьюки предстоит разгадать тайну гибели собственной кузины Хедли…Кто же осмелился убить всевластную фаворитку самой королевы вампиров Нью-Орлеана?Известные враги «аристократов ночи» — вервольфы?Очередной взбесившийся охотник на вампиров?Ревнивый супруг королевы?Или кто-то еше?Чем дальше расследование — тем более странные и опасные события происходят вокруг нее.На жизнь ее снова и снова покушаются оборотни.У самых дверей ее дома кто-то убивает демона.Вопрос только — как это связано с делом об убийстве кузины Хедли?Возможно, Сьюки просто дают понять, что расследование стоит прекратить, пока не поздно?
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
…Я расставляла бутылки с ликером на полке за барной стойкой, когда в бар ворвалась Халли Робинсон. Её обычно милое лицо было красным со следами слёз на щеках. Так как предполагалось, что она выходит замуж через час и все еще была в джинсах и футболке, она тут же привлекла мое внимание.— Сьюки! — завопила она, перегибаясь через стойку, чтобы схватить меня за руку. — Ты должна мне помочь.Я уже помогла ей, надев свою форменную одежду вместо симпатичного платья, в которое планировала вырядиться…
Вампир и телепатка. Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Но на этот раз бедняжке Сьюки приходится столкнуться с весьма серьезной проблемой. Ее «ночной принц» просто... исчез!!! Похищен анархистами-вервольфами? Убит фанатикам — «охотниками»? Или, как тонко намекают общие знакомые, попросту сбежал с красавицей-вампиршей? Ответ надо искать в самом закрытом ночном заведении Нью-Орлеана, куда людям вход строго запрещен!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.