Намертво в тупике - [48]
- Черт, как же жарко снаружи, - сказал Рой, - ты просто жизнь нам спасла.
Рой был каким-то обычным во всем: обычные каштановые волосы, обычные голубые глаза, обычный рост метр семьдесят пять, худощавый.
Что в нем было замечательного, так это великолепные зубы и обаятельная улыбка, которой он ослеплял меня прямо сейчас. - Думаю, вы знаете мою девушку, Мисс Стэкхаус.
- Кто же она? Кстати, зови меня Соки.
- Я встречаюсь с Паломино.
Я была настолько поражена, что просто не могла придумать, что сказать в ответ. Мне пришлось взять себя в руки, чтобы выдать хоть что-то вразумительное.
- Она очень красивая девушка.
У меня не было возможности познакомиться с ней поближе, но я часто вижу ее.
- Ага, она работает на твоего парня и подрабатывает в "Трайфекте".
Романтические отношения между вампиром и вером настолько необычны - это почти что ситуация Ромео и Джульетты. Рой должен быть по-настоящему терпеливым парнем.
Забавно, но не такого рода вибрации исходили от него. Как по мне, Рой был обычным вером - то есть, грубым и упрямым мачо.
"Рафинированных" веров вообще-то не так уж много. Хотя Алсид и не был таким же сияющим как Рой, хмурым он не был тоже.
Интересно, что же Рой думает о партнерах Паломино по гнезду - Рубио и Паркере. Знал ли он, что Паломино была участником резни в "Фангтазии"?
Из-за того, что Роя было намного легче читать, чем большинство веров, я могла сказать, что он думалт о том, чтобы сходить в бар с Паломино.
У меня в мозгу как будто что-то щелкнуло, и я поняла, что у меня появилась идея, вот только не знала - какая.
Здесь была какая-то связь, которую я должна увидеть - но мне придется подождать, пока она оформиться у меня в голове. Ну разве это не самое раздражающее чувство в мире?!
Когда я проходила мимо стола Алсида в следующий раз, Рой вышел в туалет. Алсид потянулся ко мне, чтобы попросить остановиться.
- Соки, - сказал он тихо, - я получил твое сообщение. Никто до сих пор не видел Мустафу, и никто ничего не слышал ни о нем, ни о его друге Уоррене. Что он сказал тебе?
- Он передал сообщение для тебя, - ответила я. - Ты не хотел бы выйти прогуляться на минутку?
- Конечно. - Алсид поднялся и вышел, а я - сразу за ним. Никто не слонялся по парковке в такую жару.
- Я знаю, ты не хотел бы это услышать, но он сказал: Джанналинн хочет получить меня, поэтому не нужно доверять ей, - сказал я.
Зеленые глаза Алсида расширились.
- Джанналинн. Он сказал, что она ненадежна.
Я пожала плечами.
- Я не знаю, что с этим делать, Соки. Несмотря на то, что она сама не своя последние несколько недель, но отлично показала себя как мой силовик.
Алсид выглядел озадаченным и раздраженным одновременно.
- Я подумаю над тем, что ты мне сказала. А пока, буду держать глаза и уши открытыми - и как только узнаю что-нибудь, то сразу свяжусь с тобой.
- Он попросил тебя позвонить ему, когда ты будешь один, - сказала я. - Он очень настаивал на этом.
- Спасибо тебе за то, что передала мне сообщение.
И хотя это было не то же самое, как если бы он сказал, что перезвонит, я заставила себя улыбнуться ему, когда мы зашли внутрь. Как только он вернулся на свое место, Рой подошел к столу.
- А теперь, голодные ребята, что я могу вам предложить на обед?
Алсид и Рой заказали корзинку жареных пикулей и по два гамбургера на каждого. Я отнесла их заказ и обошла остальные столики.
Мобильник был у меня в кармане, и я периодически проверяла его. Мне не терпелось узнать, как там Тара, но я не могла приставать с расспросами к Джей Би.
Я видела, что он и так сильно взволнован, и, к тому же, он, скорее всего, выключил свой мобильник, пока находится в больнице.
Если честно, я сильнее волновалась за ДжейБи, чем за Тару. В последние две недели он часто приходил изливать мне свои тревоги.
Он не был уверен, что сможет справиться с собой, пока будет находиться в родзале, особенно, если Таре придется делать кесарево. И не был уверен, что сможет вспомнить материал из занятий по подготовке к родам.
Думаю, хорошо, что при жене он остается невозмутимым, а все свои тревоги высказывает друзьям, но, может быть, ему все, же стоило поделиться своими сомнениями с Тарой или ее доктором.
Боюсь, что он может грохнуться в обморок. Вот Тара….сделана из более крепкого теста.
Алсид и Рой ели таким с волчьим аппетитом, какой присущ всем мужикам, которые работают на улице с самого утра, а им посчастливилось быть еще и верами, вдобавок они выпили целый кувшин чая.
Они выглядели намного довольнее, когда насытились, и Алсиду пришлось потрудиться, чтобы поймать мой взгляд.
Я избегала его взгляда настолько долго, насколько могла, но он просто пригвоздил меня, поэтому я подошла, улыбаясь.
- Могу ли я еще что-нибудь вам предложить? Может десерт?
- Да я и так щас лопну, - сказал Рой. - Гамбургеры - просто отличные.
- Я передам Антуану, - уверила я.
- Сэма сегодня нет? - спросил Алсид.
Я чуть было не ляпнула что-то вроде - разве ты видишь где-нибудь в баре Сэма, - но вовремя сообразила, что это прозвучало бы излишне грубо. Не это интересовало его на самом деле, просто, так он пытался сменить тему.
- Нет, Кеннеди сегодня за барной стойкой.
Билл и Сьюки. Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби — расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы... Однако на сей раз им придется нелегко... Потому что при крайне подозрительных обстоятельствах исчез один из «птенцов» клана не просто средненького мастера вампиров, но — принца Далласа! Найти беднягу и изничтожить похитителей — дело чести Билла и Сьюки. Вот только — с чего начать?!
Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана.Но, как известно, недостатки есть у каждого мужчины — даже у вампира. Например, плохая компания, имеющая привычку убивать молодых женщин.Этого и следовало ожидать... Но как с этим разбираться?!
Книги Шарлин Харрис легли в основу популярного сериала «Настоящая кровь». Телепатка Сьюки. Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — вампиров, оборотней, черных магов, жрецов вуду и прочей нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана. На сей раз для Сьюки и места ее постоянной работы — стильного вампирского бара — наступают трудные времена. Ее друзья — оборотни и метаморфы — решили последовать примеру вампиров и сделаться законопослушными членами общества.
…Вампирский бар в Шревпорте открывался поздно вечером. Я торопилась, и по привычке двинулась к переднему, главному входу, но была остановлена аккуратной вывеской, где красным готическим шрифтом на белом картоне было написано: «Мы будем рады встретить вас укусом сегодня в восемь часов вечера. Приносим свои извинения за задержку». Она была подписана «Администрация Фэнгтазии»…
Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».
Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана.Но на сей раз Сьюки предстоит разгадать тайну гибели собственной кузины Хедли…Кто же осмелился убить всевластную фаворитку самой королевы вампиров Нью-Орлеана?Известные враги «аристократов ночи» — вервольфы?Очередной взбесившийся охотник на вампиров?Ревнивый супруг королевы?Или кто-то еше?Чем дальше расследование — тем более странные и опасные события происходят вокруг нее.На жизнь ее снова и снова покушаются оборотни.У самых дверей ее дома кто-то убивает демона.Вопрос только — как это связано с делом об убийстве кузины Хедли?Возможно, Сьюки просто дают понять, что расследование стоит прекратить, пока не поздно?
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
…Я расставляла бутылки с ликером на полке за барной стойкой, когда в бар ворвалась Халли Робинсон. Её обычно милое лицо было красным со следами слёз на щеках. Так как предполагалось, что она выходит замуж через час и все еще была в джинсах и футболке, она тут же привлекла мое внимание.— Сьюки! — завопила она, перегибаясь через стойку, чтобы схватить меня за руку. — Ты должна мне помочь.Я уже помогла ей, надев свою форменную одежду вместо симпатичного платья, в которое планировала вырядиться…
Вампир и телепатка. Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Но на этот раз бедняжке Сьюки приходится столкнуться с весьма серьезной проблемой. Ее «ночной принц» просто... исчез!!! Похищен анархистами-вервольфами? Убит фанатикам — «охотниками»? Или, как тонко намекают общие знакомые, попросту сбежал с красавицей-вампиршей? Ответ надо искать в самом закрытом ночном заведении Нью-Орлеана, куда людям вход строго запрещен!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.