Намертво в тупике - [20]
Не удостоив меня ответа, Пэм повесила трубку. Вампиры никогда не отличались знанием телефонного этикета. Пока я красила губы перед зеркалом, телефон зазвонил снова.
- Алло.
- Соки, - в трубке послышался низкий голос Мустафы.
- Не приезжай до 22 часов.
- Да? Ну, ладно, - это было более удобное время. Мне не хотелось опаздывать, ведь было ещё несколько дел, которые мне нужно закончить до отъезда.
Я прочитала молитву и разобрала кровать, в знак того, что хотела бы вернуться ночевать домой. Полила на всякий случай цветы. Ещё раз проверила почту, но не нашла там ничего интересного. И, окинув себя с ног до головы в зеркало, вышла из дома.
У меня было достаточно времени. Я слушала весёлую музыку по дороге в Шривпорт, подпевая под саундтрек фильма "Лихорадка субботнего вечера ". Мне безумно нравился молодой танцующий Траволта. А петь я могла, только находясь одна.
Я отстегнула ремень безопасности, думая, что "Остаться в живых" могла бы стать гимном моей жизни. К моменту, как я остановилась возле домика охраны у ворот дома Эрика, я уже не так беспокоилась за грядущий вечер. Мне было гораздо интереснее знать, куда подевался Дэн Шелли.
Новый ночной охранник, мускулистый парень, которого согласно бейджу звали "Винс", махнул мне, чтобы я проезжала без какой-либо проверки.
- Наслаждайся вечеринкой - крикнул он.
Слегка удивленная, я улыбнулась и помахала ему в ответ.
Я то думала, это будет серьезное мероприятие, но, очевидно, этот визит "Великого и Ужасного" начался на дружеской ноте.
Хотя предполагаемые соседи Эрика и косились на машины, припаркованные на улице, я тоже припарковалась там, так как не хотела, чтобы мне заблокировали выезд.
Широкая подъездная дорожка слева от двора, ведущая вверх к гаражу Эрика, была забита до отказа. Я никогда не видела там столько машин. До меня доносилась музыка из дома, хотя она и не было громкой.
Вампирам не нужно было включать музыку громко. В отличии от людей, они слышали намного лучше. Я завела машину и села за руль, пытаясь собраться с мыслями перед тем, как отправляться в логово льва.
Почему я не отказалась, когда Мустафа сообщил о встрече? До этого момента я даже не допускала мысли, чтобы остаться дома. Причина этому в моей любви к Эрику? Или я настолько погрязла в вампирском мире, что мне даже не пришло в голову отказаться?
А может и то и другое. Я повернулась, чтобы открыть дверь машины, как вдруг заметила Билла, стоящего прямо напротив неё. Я вскрикнула от неожиданности.
- Тебе обязательно так делать! - брюзжала я, весьма довольная тем, что мне удалось скрыть свой страх под маской гнева.
Я выскочила с водительского сидения и хлопнула дверью.
- Милая, разворачивайся и возвращайся в Бон Темпс, - сказал Билл. В свете уличных фонарей мой бывший возлюбленный выглядел ещё бледнее, чем обычно, если не считать чёрных как пропасть глаз.
Густые тёмные волосы и одежда того же цвета оттеняли сильный контраст, словно он был покрыт люминесцентной краской, как таблички с указанием номера дома.
- Именно об этом я и размышляла в машине, - призналась я. - Но уже слишком поздно.
- Тебе лучше уйти, - повторил он.
- Ну да, и оставить Эрика на произвол судьбы, - в моём голосе послышались вопросительные нотки.
- Сегодня он может обойтись без тебя. Прошу, уезжай домой, - Билл взял своей холодной рукой мою, и я почувствовала лёгкое давление.
- А тебе лучше рассказать мне, что тут происходит.
- Фелипе притащил с собой кое-кого из своих вампиров. Они решил осушить пару баров, прихватив с собой людей, чтобы бухать вместе с ними…и из них. Их поведение….ну, в общем, если ты помнишь Диану, Лиама и Малькольма, так вот они просто цветочки….
Эти три вампира, которые теперь окончательно мертвы, как ни в чём не бывало занимались сексом у меня глазах и не только этим.
- Да, помню.
- Фелипе обычно более сдержан, чем они, но сегодня находился в приподнятом настроении.
- Я уже сказала Эрику, что приду, - ответила я и перевела дух. - Боюсь Фелипе может расстроиться, если я, как законная жена Эрика, не буду присутствовать здесь.
Эрик настаивал на этом статусе, потому что это давало некоторую защиту.
- Эрик переживёт твоё отсутствие, - настаивал Билл.
Если бы он хотел продолжить свои слова, то наверняка бы это звучало как: "Но ты можешь не пережить своё присутствие".
- Я торчу тут в роли охраны, меня туда не пустили, и не смогу защитить тебя.
Оставить клавиель дор дома, было ошибкой.
- Билл, я сама могу о себе позаботиться, - успокоила я его. - Пожелай мне удачи, слышишь?
- Соки…
- Мне нужно идти.
- Тогда, желаю удачи, - в его голосе не было эмоций, чего нельзя сказать о глазах.
У меня был выбор. Я могла соблюсти все формальности и войти через парадную дверь; мощеная тропинка вела от подъездной дорожки, через двор к массивной парадной двери. По обе стороны от тропинки рос креп мирт, который на данный момент был в самом цвету.
В противном случае, я могла подняться выше по подъездной дорожке, зайти прямо в гараж и войти в дом через кухню. Именно этот вариант я и выбрала. В конце концов, это мой дом в большей степени, чем кого-либо из Невадских гостей.
Я шла по дорожке, каждый шаг отчётливо слышался в тишине ночи. Дверь кухни была не заперта, что было необычно. Я заглянула в пустое и бесполезное помещение. Странно, при наличии гостей, логично было бы выставить здесь охрану.
Билл и Сьюки. Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби — расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы... Однако на сей раз им придется нелегко... Потому что при крайне подозрительных обстоятельствах исчез один из «птенцов» клана не просто средненького мастера вампиров, но — принца Далласа! Найти беднягу и изничтожить похитителей — дело чести Билла и Сьюки. Вот только — с чего начать?!
Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана.Но, как известно, недостатки есть у каждого мужчины — даже у вампира. Например, плохая компания, имеющая привычку убивать молодых женщин.Этого и следовало ожидать... Но как с этим разбираться?!
Книги Шарлин Харрис легли в основу популярного сериала «Настоящая кровь». Телепатка Сьюки. Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — вампиров, оборотней, черных магов, жрецов вуду и прочей нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана. На сей раз для Сьюки и места ее постоянной работы — стильного вампирского бара — наступают трудные времена. Ее друзья — оборотни и метаморфы — решили последовать примеру вампиров и сделаться законопослушными членами общества.
…Вампирский бар в Шревпорте открывался поздно вечером. Я торопилась, и по привычке двинулась к переднему, главному входу, но была остановлена аккуратной вывеской, где красным готическим шрифтом на белом картоне было написано: «Мы будем рады встретить вас укусом сегодня в восемь часов вечера. Приносим свои извинения за задержку». Она была подписана «Администрация Фэнгтазии»…
Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».
Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана.Но на сей раз Сьюки предстоит разгадать тайну гибели собственной кузины Хедли…Кто же осмелился убить всевластную фаворитку самой королевы вампиров Нью-Орлеана?Известные враги «аристократов ночи» — вервольфы?Очередной взбесившийся охотник на вампиров?Ревнивый супруг королевы?Или кто-то еше?Чем дальше расследование — тем более странные и опасные события происходят вокруг нее.На жизнь ее снова и снова покушаются оборотни.У самых дверей ее дома кто-то убивает демона.Вопрос только — как это связано с делом об убийстве кузины Хедли?Возможно, Сьюки просто дают понять, что расследование стоит прекратить, пока не поздно?
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
…Я расставляла бутылки с ликером на полке за барной стойкой, когда в бар ворвалась Халли Робинсон. Её обычно милое лицо было красным со следами слёз на щеках. Так как предполагалось, что она выходит замуж через час и все еще была в джинсах и футболке, она тут же привлекла мое внимание.— Сьюки! — завопила она, перегибаясь через стойку, чтобы схватить меня за руку. — Ты должна мне помочь.Я уже помогла ей, надев свою форменную одежду вместо симпатичного платья, в которое планировала вырядиться…
Вампир и телепатка. Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Но на этот раз бедняжке Сьюки приходится столкнуться с весьма серьезной проблемой. Ее «ночной принц» просто... исчез!!! Похищен анархистами-вервольфами? Убит фанатикам — «охотниками»? Или, как тонко намекают общие знакомые, попросту сбежал с красавицей-вампиршей? Ответ надо искать в самом закрытом ночном заведении Нью-Орлеана, куда людям вход строго запрещен!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.