Надежды леди Коннот - [29]

Шрифт
Интервал

– Ричард, Англия свободная страна, и всем позволено разговаривать, с кем хочется.

Сефора сама понимала, что ответила довольно резко. Однако поведение ее жениха после того, как он заметил в числе гостей Фрэнсиса Сент-Картмейла, ужаснуло и встревожило ее. Она не знала, о чем они разговаривали, но слышала, как Ричард повысил голос. Она достаточно хорошо его знала и сразу поняла, что он в ярости. Его гнев не утих даже сейчас, спустя полчаса.

– Дугласа следует навсегда изгнать из приличного общества! Его непременно прогнали бы, не будь он носителем такого титула.

– Мистер Стивенейдж намекнул, что лорд Дуглас почти так же богат, как и он. Может быть, отчасти поэтому высшее общество не спешит с ним расстаться, – хладнокровно парировала Мария.

Не дожидаясь, пока Ричард откроет рот, Сефора добавила:

– Совершенно не важно, сколько у него денег и какой у него титул. Лорд Дуглас спас меня от неминуемой смерти, за что я буду вечно ему благодарна.

– Конечно, мой ангел, – пробормотал Ричард, взяв ее за руку.

– Ричард, мне не слишком нравится такое обращение, – сухо ответила Сефора. – Мне почти двадцать три года, а ты обращаешься со мной как с дурочкой… или с ребенком.

Их взгляды встретились. Заметив, как разгневан ее будущий муж, Сефора стиснула зубы. Она всегда соглашалась с ним и уступала, но сейчас, возвращаясь домой после званого вечера, она вдруг поняла: с нее хватит.

День был самым обычным; они совершали короткую поездку по знакомому маршруту. Сефора пока не понимала, что так сильно изменилось, что сломалось между ними, но две половинки, которые раньше хорошо подходили друг к другу, вдруг распались и не подлежали воссоединению.

Улыбнувшись двум парам глаз, которые с удивлением смотрели на нее, Сефора стала смотреть в окошко. Преодолев порыв ломать руки, она сложила их на коленях.

Что-то сдвинулось в ее жизни. Она рассеянно думала о прошлом, которое мелькало перед ее глазами. Сил хватало лишь на то, чтобы дышать.

Сефора стала отсчитывать вдохи; такое упражнение помогало ей взять себя в руки, когда казалось, что ситуация выходит из-под контроля. Несложное упражнение давало ей силу, над которой не были властны другие. Правда, иногда она боялась, что ускользнет в щель между явью и безумием – и больше не вернется.

Глава 8

Два дня спустя Сефора сидела в своей комнате и писала еще одно письмо лорду Дугласу. Ей казалось: если она промедлит еще хотя бы секунду, она передумает писать, и тогда будет уже поздно.

Она просила Фрэнсиса Сент-Картмейла встретиться с ней в книжной лавке и библиотеке Ла-кингтона на Финсбери-сквер, в задней комнате за винтовой лестницей. Та часть храма муз всегда пустовала. Владелец держал там самые старые и пыльные трактаты, которые редко кому-то выдавали. Скорее всего, там их никто не побеспокоит.

Она назначила время и место: послезавтра, в два часа пополудни. После всех треволнений ее мать захочет днем поспать. Тогда-то ей наверняка удастся незаметно ускользнуть. Кстати, она должна была вернуть две книги; библиотека была одним из тех мест, которые она посещала регулярно. Никто ничего не заподозрит.

Как-то Сефора заметила, что мать наблюдает за ней, едва скрывая жалость; так смотрят на раненого зверька или неразумного ребенка. Один или два раза мама даже спросила, счастлива ли она со своим нареченным. Она строила вопросы осторожно, не требуя прямого ответа; после она всегда делилась с дочерью какими-нибудь историями из жизни знакомых, историями, которые, по ее мнению, способны были примирить Сефору с браком. У нее будут новые платья. Красивый дом. Высочайшее положение в обществе. Титул… Сефора, молодая герцогиня Уинбери!

Прежде она пропускала мамины наставления мимо ушей и жила, как обычно. Но сейчас поняла: больше так продолжаться не может. Ричард продолжал настаивать на переносе даты свадьбы на более ранний срок. Хотя он только что похоронил отца, ему хотелось обвенчаться как можно скорее, что совсем не радовало Сефору.

Близких подруг у нее не было, а сестра ненадолго уехала к тетке. Поэтому Сефора чувствовала себя особенно одиноко. Будущее рисовалось ей самыми мрачными красками. На ее восприятие влияли страх, печаль, горе, неспособность Ричарда освободиться от все усиливающейся скорби. Мрак словно поглощал ее.

Она постоянно испытывала беспокойство и страх – страх ошибочно высказаться, не сказать чего-то. Она все время дожидалась удобного случая, чтобы разорвать помолвку, ставшую невыносимой. От постоянной тревоги у нее на спине и на плечах высыпала крапивница; красные пятнышки зудели, усиливая ее раздражительность.

Сидя у себя в комнате поздно вечером, Сефора чувствовала себя точно так же, как несколько недель назад, когда упала с моста в реку. Она задыхалась, ей было холодно, и ее мир покрывался мраком.

Ее как будто душили.

Она поняла, что чувствуешь, когда у тебя умирает душа, но ты продолжаешь жить. Осознание стало настолько ужасным, что она не могла даже заплакать.

Так она просидела до рассвета. С первыми лучами солнца она вдруг отчетливо поняла, что умрет, если промолчит еще хотя бы час.

Так давно она не ощущала себя живой, так давно она не смеялась, не любила, не жила полной жизнью! Когда она увидела, как Фрэнсис Сент-Картмейл входит в дом Стивенейджа, ее поразила сверкнувшая в глубине души искра, которую она считала давно погасшей. Искра жизни. В ней словно проснулись силы… и желания. Она прогоняла прочь оцепенение и холод и внушала себе: больше ждать нельзя. Взяв письмо, она разорвала его на мелкие клочки и спрятала их под другими бумагами в ящике стола. Нет, так не годится. Она сама пойдет к нему и увидится с ним!


Еще от автора София Джеймс
Счастливая звезда графини Анны

Слава об умении Аннабель лечить людей распространилась за пределы Ист-Энда, и однажды в ее дом явился красавец граф Торнтон с просьбой вылечить его сестру. Заглянув в прекрасные голубые глаза целительницы, граф, не отдавая себе в том отчета, влюбился в нее без памяти. Аннабель запрещала себе думать о Торнтоне, но ничего не могла с собой поделать, сердце против ее воли трепетало от любви к нему. Но он – граф, а она простая девушка, к тому же не знающая, кто она и откуда. Но Торнтон не собирался отступаться, он решил, во что бы то ни стало, раскрыть тайну, окружающую его избранницу, и добиться ее руки и сердца…


Трудное счастье

Дочь загадочного и беспощадного сеньора Эль-Венгадора Алехандра спасает английского капитана Люсьена Говарда, раненного в битве с наполеоновскими войсками. Алехандра поразила Люсьена не только красотой, но и отвагой, именно она, презрев опасности, помогает переправить Люсьена в Англию. Последнюю ночь они провели вместе. В Лондоне раны Люсьена дали о себе знать, он едва не умер. А когда пришел в себя, понял, что Алехандра – любовь всей его жизни, и он должен, во что бы то ни стало, отыскать ее. Встреча происходит лишь несколько лет спустя, и при более чем странных обстоятельствах…


Незабываемая ночь

1812 год, Париж. В отсутствие Наполеона обострилась борьба между его приверженцами и противниками. В этой борьбе погибает преданный императору и одержимый идеей справедливости Август Фурнье. Его дочери Селесте не остается ничего другого, как стать членом тайной организации. Она интригует, шпионит, покупает и продает ценные сведения. И однажды ей удается узнать, что лучшему агенту английской разведки майору Саммерли Шейборну грозит опасность. Шейборн – ее первый мужчина и первая любовь, поэтому она решает пойти на риск и предупредить его о нависшей над ним угрозе.


Рекомендуем почитать
Дневник безумной мамаши

Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!


Моя жизнь по соседству

Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.


Встреча влюбленных

Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.


Любовь и другие катастрофы

Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…


Невероятная история тетушки Питти

Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.


Сказки для взрослых, экспромты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скандальное сватовство герцога

Связанный условностями, Уильям Калторп, герцог Айлшамский, находится в поисках респектабельной невесты, которая поможет ему растить единокровных братьев и сестер после смерти отца. Однако судьба распоряжается иначе, и, прогуливаясь вдоль границы своего имения, он в буквальном смысле слова натыкается на Верити Вингейт, мятежную и свободолюбивую дочь епископа. И когда они волею судьбы оказываются вдвоем на крохотном безлюдном острове и проводят там ночь, тем самым окончательно и бесповоротно скомпрометировав себя в глазах чопорного окружения, он точно знает, что должен делать.


Спасение у алтаря

Доблестный капитан Роберт Фоули, израненный в боях герой войны, уверен, что ни одна женщина не способна полюбить его из-за шрамов и увечий, обезобразивших его лицо и тело. К тому же он беден, так как в детстве из-за происков недоброжелателей он не был признан законным наследником своего высокородного отца. От сводного брата Роберт узнает, что дальняя родственница завещала ему все свое состояние, однако, чтобы вступить в наследство, ему придется заключить брак. Красавица Сюзанна, дочь разбогатевшего торговца, отвергает любовь бедного капитана.


Щедрый подарок судьбы

Герцог Лохмор после кончины супруги живет в замке с маленьким сыном Джейми. Уступив просьбам родственников жены, Беннейт нанимает молодую вдову Джоан Лэнгдейл присматривать за сыном. Поначалу он относится к гувернантке с неприязнью, однако со временем, видя, с каким вниманием и нежностью Джоан относится к Джейми, все чаще обращает на нее взгляд. Вскоре Беннейт убеждается, что под скромной наружностью скрывается яркая страстная натура, и проникается к молодой женщине глубоким чувством. Сердце Джоан переполняет любовь к суровому шотландцу, но она не смеет и мечтать стать герцогиней – Беннейт связан обещанием другой женщине…


Непокорная леди

Мисс Каролина Холбрук, внучка маркиза, – девушка, не терпящая давления и устаревших предрассудков. Жизнь, ограниченная рамками светских приличий, кажется ей невыносимо скучной, а перспектива респектабельного брака по расчету совсем не вызывает у нее восторга. Тетка Каролины не теряет надежды сделать из племянницы светскую даму и приглашает ее в Лондон, где как раз открывается сезон балов. Появление Каролины производит в обществе настоящий фурор. Ее жизнерадостность, искренность и провинциальная наивность привлекают внимание сэра Фредерика Рэтбоуна, одного из самых завидных холостяков Лондона.