Начало - [113]

Шрифт
Интервал

Опустив сотовый, Рид смотрит на Теллер. Смотрит до тех пор, пока Мия Далтон не делает глубокого, навзрыд, вдоха и не садится — растерянно моргая, с немым ужасом в глазах.

Теллер, беззастенчиво плача, обнимает ее.

— Девчушечка ты моя, лапочка, — блаженно приговаривает она сквозь слезы, — хорошая моя, дорогая.

У Рида непонятно отчего слабеют ноги, и он прислоняется к стене. Рука с трубкой поднимается к уху.

— Все, — выдыхает он, — она с нами.

— Молодцы, — отзывается Лютер.

В трубке по-прежнему слышны все те же вопли:

— Ну пожалуйста, ну прошу! Я же падаю! Я сейчас грохнусь!

Рид секунду раздумывает. Затем нажимает кнопку отбоя и прячет телефон в карман. Посторонившись, он пропускает мимо себя деловито спешащих врачей. Теллер прижимает Мию к себе; легонько похлопывая ее по спине ладонью, покачивает, называет разными ласковыми именами.

Врачи трижды вынуждены повторить просьбу, чтобы Роуз выпустила из рук Мию.


Лютер строго смотрит на висящего Генри.

— Ну пожалуйста, — взывает тот. — Ты же видишь, я больше не могу.

Лютер что-то взвешивает в уме, затем говорит:

— Расскажи мне об остальных, Генри.

— Прошу! — выкрикивает тот.

— Сколько их было еще?

— Больше никого!

— Сколько. Было. Еще. Ну?! С Эдрианом теперь все ясно, его мы не считаем. Но была Габриела, совсем еще девчонка. Затем крошка Эмма — я сам выкапывал ее из земли. Но тогда я пришел слишком поздно. Ну так СКОЛЬКО БЫЛО ЕЩЕ?

В ответ молчок.

Более того, необузданный страх у Мэдсена куда-то улетучивается, сменяясь приливом самообладания, даже куража. Генри дерзко, с вызовом, смотрит на Лютера, превозмогая муку.

Лютер вскипает медленной, тяжелой яростью. Она ползучей тенью прорастает от ног и словно расправляет по груди и плечам свои трепетные огненные крылья.

Он приподнимает ногу. Встречается с Мэдсеном глазами. А затем, не торопясь, расчетливо опускает ему на пальцы каблук. Генри истошно ревет.

Лютер давит. Обстоятельно, налегая всем своим весом. Потом отступает на шаг.

Рука у Мэдсена соскальзывает. Секунду он с безумным шебуршением пытается найти себе опору — и срывается вниз, в густую черноту.

Его падения Лютер не видит — просто слышит влажно чавкнувший хрусткий удар, от которого в громадном помещении еще долго стоит сдержанный гул.

Силы как-то разом покидают его. Лютер, пошатываясь, отходит на помост и усаживается, свесив с его края ноги.

Смотрит вниз. Тела Мэдсена отсюда не видно. Но Лютер все равно туда глядит. И погружается в размышления. Когда его застает полиция, он все еще пребывает в них.

Благодарности

Вот так это все и происходит.

Ты — писатель-романист. На протяжении нескольких книг у тебя фигурирует один и тот же персонаж. Тебе сопутствует удача, и права на твоего персонажа приобретает телекомпания, а затем кто-то вписывает твои сюжеты в канву фильма или телесериала.

Детектив Джон Лютер, исходя из этой логики, пошел путем противоположным.

Хотя себя я считаю в основном романистом, но иногда пишу и для экрана. Прежде чем стать книгой, «Лютер» был телесериалом, так что персонажи, которые я выводил в сценариях, обретали большую полновесность, проникаясь нюансировкой и деталями, которые им придавали играющие их актеры.

Однажды я сказал в интервью, что с той минуты, когда в комнату размашистой походкой вошел рослый силач Идрис Эльба в своем неизменном пальто, я уже не представлял себе никого иного, кто смел бы посягнуть на эту роль. Так что Лютера создал Идрис. И я надеюсь этим романом отдать ему должное.

Мне хотелось бы поблагодарить Саскию Ривс, Стивена Макинтоша, Уоррена Брауна, Дермота Краули, Пола Макганна и Индиру Варму, поскольку такие персонажи, как Роуз Теллер, Йен Рид, Джастин Рипли, Мартин Шенк, Марк Норт и Зои, принадлежат этим великолепным актерам в той же мере, что и мне.

Вот уже сколько лет моим товарищем по оружию является Кэти Суинден. Ей нет равных в ощущении рассказа; не один гордиев узел этой книги был распутан во время нашей эпической прогулки по суровым улицам Лондона в начале января 2011 года.

Я бы также хотел сказать спасибо Филиппе Гайлс, без пылкой поддержки которой «Лютер» вряд ли возник бы вообще, неважно, в какой форме, и без чьей дружбы я, вполне вероятно, лишился бы ума, вместо того чтобы, э-э… просто откладывать его иногда в сторонку и благополучно о нем забывать на время.

Я в долгу перед Саймоном Морганом, который указывал мне на многочисленные погрешности в описании полицейского быта, даже не кривясь при этом в ухмылке.

Благодарен я также Дорин Лэлли и Трэйси Харвуд за их глубокое знание полицейских и медицинских процедур (и за то, что умеют хохотать как помешанные).

Из многих источников, к которым я обращался за информацией, я бы особо отметил «Усыновление: неведомые воды» д-ра Дэвида Киршнера («Джуно пресс», 2006), «Брошенный Лондон» Пола Таллинга («Рандом хауз букс», 2008) и «Окраинные земли» Пола Фарли и Майкла Симмонса Робертса («Джонатан Кэйп», 2011).

Многое в «пиар-раскрутке» Мэгги Рейли я позаимствовал из статьи «Нельзя полагаться на специалистов, когда рискуешь ребенком» («Таймс» от 10 ноября 2010, автор Камилла Кэвендиш).

Пылкая риторика Василе Савы в защиту своих неправедных дел во многом перекликается со статьей в «Таймс» от 8 октября 2006 года: «Торговля детьми — так ли уж это плохо?» (автор Минетта Мартин).


Рекомендуем почитать
Эффект бумеранга

Дарья Хопрова, девочка-мажорка, уверена, что ей все можно и за это ей ничего не будет. Но однажды судьба забрасывает её в необычную деревеньку на севере Урала, где жестокая игра подростков заканчивается массовым убийством. Кто совершил преступление, идеальное, тщательно спланированное и даже отрепетированное? Кто так четко подставил героиню, и подставил ли? Развязка привела в смятение даже самого автора этой истории…



Рифл шафл

Вы думаете, что хорошо разбираетесь в людях? Ах, оставьте… Зинаида Князева была уверена в добропорядочности соседей. Но вокруг оказались воры, убийцы и лжепророки. Помимо своей воли она попала в водоворот загадочных преступлений. И пусть её свадьба так и не состоялась, зато она испытала истинную страсть, неожиданно разбогатела и сменила профессию.


ANTI_Lover

Игра, секс и месть – составляющие части жизни молодого человека, который испытывает искреннюю ненависть ко всему женскому роду. Лучшее развлечение – убийство невинных девушек. Карты – средство заработка. Жизнь – путь мстителя. Блюстители правопорядка бессильны перед его уловками. Женщины не могут устоять перед его очарованием.


Зигзаги подлости

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как распинали мистера Кэйтерера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий».


Стамбульский оракул

Дебютный роман Майкла Дэвида Лукаса увлекает читателя в волшебный мир старого Стамбула, где сказка и быль переплетаются, словно узор восточного ковра. Волшебная история маленькой Элеоноры разворачивается на фоне крушения могущественной в прошлом Османской империи. Политические интриги, тайные общества и двойные агенты — вот тог мир, частью которого оказывается одинокая девочка-сирота. На долю Элеоноры выпадают тяжкие испытания, ведь на ней лежит печать избранности, а значит, и непомерное бремя ответственности, которое она несет во исполнение старинного пророчества.


Идеальный официант

Ален Клод Зульцер — швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман «Идеальный официант», удостоенный престижной французской премии «Медичи», лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание.«Идеальный официант» роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы… Швейцария, 1966 год.


Белоснежка и Охотник

Совершенно новый взгляд на сказку, написанную братьями Гримм. Над Белоснежкой злые чары не властны. Желая уничтожить ненавистную соперницу, Королева отправляет Охотника, чтобы тот принес ей сердце самой прекрасной девушки на свете. Однако все идет совсем не так, как в книжке. Вместо того чтобы выполнить приказ, Охотник помогает Белоснежке бежать и влюбляется в нее. Грядет великая битва. Кто победит — Белоснежка или Королева? — тот и будет править.