На всю жизнь - [90]

Шрифт
Интервал

«Мне будет очень недоставать Шарки», — подумал Гинек. Он привык, что ему, уставшему от службы, измотанному нервным напряжением, есть к кому возвращаться каждый день. Ему не надо было объяснять Шарке, что он практически постоянно находится в состоянии боевой готовности и что в отличие от военнослужащих других родов войск, которые более или менее знают противника теоретически, он его видит каждый день. Зеленоватые экраны не лгут, они свидетельствуют о существовании противника. Конкретного, кружащего, словно хищник. Бывало, что несколько раз в течение дня в лесу около Борека поднимались к небу серебристые наконечники ракет и в любой момент мог последовать приказ поразить цель.

Особенно участились провокации в последние месяцы. Это были официально санкционированные провокации. Самолеты, стартовавшие с западногерманских аэродромов, летели прямиком к Чехословакии и меняли курс только в непосредственной близости границ. Надеяться, что эти самолеты не несут ядерного оружия, и реагировать на ситуацию только после самого факта вторжения в воздушное пространство было бы для обороняющейся стороны равносильно самоубийству. Особенно если учесть, что противник делает ставку на политику с позиции силы и военного превосходства, совершенствует наступательные средства, в том числе оружие первого удара, в результате чего одним из наиболее важных факторов становится фактор времени. Сегодняшние газеты полны сообщениями об обострившейся международной обстановке, о размещении новых ракет, о том, что Запад завел переговоры о разоружении в тупик и продолжает реализовать свои милитаристские планы. Только люди посвященные знают, что это означает на практике, сколько затраченных физических сил и нервной энергии скрывается за этим. И все ради того, чтобы остальные люди могли мирно трудиться.

Ни о чем подобном Гинек с Шаркой никогда не говорил. Но она сама очень хорошо понимала, что нужно ему — или, не доев, лечь отдохнуть, почитать простенький детектив, или, закрывшись в комнате, завести пластинку с музыкой Баха, а может, начать говорить с ней о банальных вещах, расспрашивать, кому она поставила двойку, кто из ребят любит попроказничать у нее на уроках…

В домах под холмом уже зажглись огни. Сколько раз они с Шаркой возвращались этой дорогой с прогулки! Останавливались на склоне и любовались заходом солнца. Однажды, незадолго до отпуска, Шарка размечталась:

— Никогда не думала, что уеду в деревню. А ведь здесь так красиво. Покой, никто никуда не спешит, люди довольны жизнью. Сюда, в Борек, надо было бы забраться художнику и нарисовать тишину. Я обязательно купила бы эту картину.

Если бы она знала… Может быть, именно в те минуты в лесу у Кленчака разыгрывалась одна из драм, требовавших огромного нервного напряжения.

Хорошо, что Шарка ничего этого не знала. Да и зачем ей знать это?

Гинек стал спускаться с холма. Недостроенный многоэтажный дом на окраине напомнил ему о неизбежной ночной поездке. Придет время, и строители закончат свою работу. Гарнизону будут выделены ордера. Наверняка останутся квартиры и для тех, кто служит в части недолго. Да, он мог бы выбрать себе квартиру. С балконом и видом на южную сторону, чтобы солнце заглядывало к ним в комнаты целый день. Но хватило бы только его лучей для создания домашнего тепла! Марика…

Гинек представил Менгарта. Командир наверняка знает о его неудавшемся браке. Вездесущий Сойка держит его в курсе событий. И, несмотря на это, они оказали ему доверие, предоставили краткосрочный отпуск, чтобы он мог решить личные вопросы. Ясно, что для выполнения подобных заданий высшему командованию нужны офицеры, выдержанные во всех отношениях. Интересно, на какой же результат от его поездки рассчитывают эти двое? Он даже испугался своих рассуждений. Неужели они полагают, что он бросит Шарку?

Шарку он не бросит никогда!

«А сможешь ли ты оставить ее одну? На такое большое время?!» Он невольно прибавил шагу. Шарку потерять ему никак нельзя, он и так уже многого лишился. Торопясь к старой школе, стоявшей посреди городка, он все сильнее и сильнее осознавал, что самые радужные перспективы не могут возместить простого человеческого счастья. Волнение, охватившее его после разговора с командиром, постепенно утихало. Полгода, а то и больше без Шарки. От такой разлуки он может много потерять.

Не следует ему одному решать судьбу их отношений. Он ведь знает, чем кончаются такие односторонние решения. Марика попыталась это сделать и…

Гинек остановился перед облупившимся зданием, где раньше учились первоклашки, и достал ключ. Правильно он рассудил: начинается школьный год, в обители романтиков, как они с Шаркой называли квартирку площадью не более 25 квадратных метров, было темно. Он решил переодеться, помыть руки и выйти встретить Шарку. Но, войдя в крошечную переднюю, он с удивлением обнаружил, что Шарка дома. На полке лежала ее сумка.

Она спала как ребенок. Губы были слегка приоткрыты, волосы разбросаны по подушке, дыхание ровное. На носу от летнего солнца высыпали веснушки. Она сердилась по этому поводу, считая, что они ей не идут. Но Гинеку они нравились.


Еще от автора Вацлав Подзимек
Над нами синее небо

В книге рассказывается о жизни и боевой учебе чехословацких военных летчиков в первые годы после установления в стране народной власти. С большой теплотой автор пишет об огромной помощи, которую оказали советские офицеры в становлении военно-воздушных сил Чехословакии и повышении их боевой готовности к защите завоеваний социализма. Увлекательный сюжет книги вызовет к ней интерес широкого круга читателей.


Стальная рапсодия

Повесть посвящена жизни современной чехословацкой Народной армии. В центре ее — молодой офицер, назначенный командиром танковой роты Автор умело показывает становление его как командира поднимает такие важные проблемы как формирование воинского коллектива, взаимоотношении между командиром и подчиненными, воспитание у воинов высоких морально-боевых качеств.Книга предназначена для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Записки военного переводчика

Аннотация ко 2-ому изданию: В литературе о минувшей войне немало рассказано о пехотинцах, артиллеристах, танкистах, летчиках, моряках, партизанах. Но о такой армейской профессии, как военный переводчик, пока почти ничего не сказано. И для тех читателей, кто знает о их работе лишь понаслышке, небольшая книжка С. М. Верникова «Записки военного переводчика» — настоящее открытие. В ней повествуется о нелегком и многообразном труде переводчика — человека, по сути первым вступавшего в контакт с захваченным в плен врагом и разговаривавшим с ним на его родном языке.


«Будет жить!..». На семи фронтах

Известный военный хирург Герой Социалистического Труда, заслуженный врач РСФСР М. Ф. Гулякин начал свой фронтовой путь в парашютно-десантном батальоне в боях под Москвой, а завершил в Германии. В трудных и опасных условиях он сделал, спасая раненых, около 14 тысяч операций. Обо всем этом и повествует М. Ф. Гулякин. В воспоминаниях А. И. Фомина рассказывается о действиях штурмовой инженерно-саперной бригады, о первых боевых делах «панцирной пехоты», об успехах и неудачах. Представляют интерес воспоминания об участии в разгроме Квантунской армии и послевоенной службе в Харбине. Для массового читателя.


Оккупация и после

Книга повествует о жизни обычных людей в оккупированной румынскими и немецкими войсками Одессе и первых годах после освобождения города. Предельно правдиво рассказано о быте и способах выживания населения в то время. Произведение по форме художественное, представляет собой множество сюжетно связанных новелл, написанных очевидцем событий. Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся Одессой и историей Второй Мировой войны. Содержит нецензурную брань.


Последний допрос

Писатель Василий Антонов знаком широкому кругу читателей по книгам «Если останетесь живы», «Знакомая женщина», «Оглядись, если заблудился». В новом сборнике повестей и рассказов -«Последний допрос»- писатель верен своей основной теме. Война навсегда осталась главным событием жизни людей этого возраста. В книгах Василия Антонова переплетаются события военных лет и нашего времени. В повести «Последний допрос» и рассказе «Пески, пески…» писатель воскрешает страницы уже далекой от нас гражданской войны. Он умеет нарисовать живые картины.


Лейтенант Бертрам

«Лейтенант Бертрам», роман известного писателя ГДР старшего поколения Бодо Узе (1904—1963), рассказывает о жизни одной летной части нацистского вермахта, о войне в Испании, участником которой был сам автор, на протяжении целого года сражавшийся на стороне республиканцев. Это одно из лучших прозаических антивоенных произведений, документ сурового противоречивого времени, правдивый рассказ о трагических событиях и нелегких судьбах. На русском языке публикуется впервые.


Линейный крейсер «Михаил Фрунзе»

Еще гремит «Битва за Англию», но Германия ее уже проиграла. Италия уже вступила в войну, но ей пока мало.«Михаил Фрунзе», первый и единственный линейный крейсер РККФ СССР, идет к берегам Греции, где скоропостижно скончался диктатор Метаксас. В верхах фашисты грызутся за власть, а в Афинах зреет заговор.Двенадцать заговорщиков и линейный крейсер.Итак…Время: октябрь 1940 года.Место: Эгейское море, залив Термаикос.Силы: один линейный крейсер РККФ СССРЗадача: выстоять.