На службе королевства. Часть 2 - [12]
Перемены могли происходить в соседних странах вроде Империи, но в Королевстве огромная стена по-прежнему разделяла людей разных сословий, дворян и простолюдинов.
Для Брэйна, всё происходящее выглядело забавным.
Всё своё время он посвящал тренировкам ради победы над Газефом, и ожидал сойтись с ним не на жизнь а на смерть при следующей встрече. А теперь они сидели и выпивали словно друзья. Будто прочитав его мысли, Газеф улыбнулся.
Они вновь сдвинули бокалы, но уже будучи слегка пьяны чокнулись слишком сильно, пролив часть вина на стол.
— Постарайся не залить еду.
— Может, она станет вкуснее с такой приправой.
— Я не особый гурман… Унглас, ты наверное такой же?
— Брэйн. Просто Брэйн.
— Хорошо, тогда я Газеф.
— Ясно, Газеф.
Они засмеялись и вновь свели бокалы.
В разнообразных историях Газефа рассказывалось о многих вещах, о которых Брэйн и понятия не имел. Когда атмосфера потеплела, Газеф без стеснения спросил.
— И так, Брэйн, что же могло произойти с таким человеком как ты?
Словно осматривая открытую рану, Газеф действовал осторожно. Он проверял реакцию Брэйна не затем чтобы понять, говорит тот правду или лжёт, а из искреннего беспокойства.
— Спасибо.
Глядя как Газеф часто заморгал, получив благодарность ни с того ни с сего, Брэйн тоже расслабился. Он немного собрался с мыслями прежде чем заговорить.
— … Я встретил монстра.
— Монстра? Какого?
— Наверное, вампир… По имени Шалти Бладфолен. Атака, которую я придумал… чтобы одолеть тебя оказалась отражена её мизинцем.
Он увидел как глаза Газефа расширились.
— … Вот как.
Газеф глотнул вина. Брэйн отхлебнул из своего бокала тоже, и вспомнил бой — нет, резню что там произошла.
Конечно, он ни словом не упомянул бандитизм. Газеф мог уже предположить какую жизнь он вёл. Однако, Брэйн не мог собраться с духом рассказать ему, что был человеком, способным на всё ради того чтобы стать сильнее.
К счастью, в глазах Газефа не было признаков подозрения.
— Поверишь ли ты мне?
— Мир велик и широк. Нет ничего странного в существовании подобного монстра. Вспоминая историю, были существа вроде Демонических Богов и Драконьих Повелителей. Но подобный монстр… это за пределеми моих возможностей.
— Да. Я не знаю насколько ты силён сейчас, так что не буду рассуждать безответственно, но я всё же скажу что ты не сможешь его победить. Подобные существа вне пределов наших возможностей. Даже если бы мы двое объединились, то продержались бы на одну или две секунды дольше.
— Эй, пожалуйста, скажи что пошутил.
Газеф возразил в шутливом тоне, но Брэйн ответил со всей серьёзностью.
— Газеф, ты Воин Капитан, защищающий королевских особ. Пожалуйста, не сражайся с этим существом если когда-либо встретишь. Твоя жизнь слишком ценна.
— Спасибо за твой совет, но если этот монстр по имени Шалти попытается напасть на Короля, я должен буду задержать её, пусть это и стоит мне жизни.
Даже выиграть время может оказаться невозможно, разве что монстр решит поиграть с Газефом. Однако, если речь о нём… он подумал, что у Газефа может получиться. Пусть и всего на несколько секунд.
— Шалти. Она Шалти Бладфолен.
Попросив описать её ещё раз, Газеф тяжело кивнул.
— Хорошо, когда оба протрезвеем, не против рассказать мне о ней ещё раз? Думаю, важно собрать столько информации сколько возможно.
— Даже и собери ты информацию, вряд ли это чем-то тебе поможет.
— Если надвигается шторм, то стоит подготовиться к нему. Плюс, кто знает, может у кого-нибудь более мудрого возникнет хорошая идея.
— Это было бы неплохо.
— У меня есть несколько знакомых среди приключенцев адамантового ранга. Возможно, у них будет пара мыслей… Ну, Брэйн, каковы теперь твои планы?
Брэйн нахмурился. Что делать теперь. Он медленно перевёл взгляд на свою катану, которую положил возле небольшого стола.
То было запоздалое сожаление.
Всё это было запоздалым сожалением. Неважно как он будет стараться, того монстра ему никогда не победить. Мечта стать сильнейшим уже разбилась. Вся его жизнь оказалась напрасной. Он больше не мог строить воздушных замков.
Это была ребяческая мечта…
— Какие планы… Возможно, стоит вернуться к фермерской жизни.
Когда-то он был фермером. Он едва мог вспомнить, но основы этого ремесла хранились где-то в уголке его памяти. Всё остальное заполняло воинское искусство. Проще говоря, он подчинил всю свою жизнь одной цели.
— Это… звучит неплохо… но, может ты согласишься служить Королевству вместе со мной?
Предложение было неплохим. Ему никогда не победить такого монстра как Шалти, но как человек он считал себя одним из сильнейших. Однако…
— Я не слишком хорошо подхожу для работы в команде. И не слишком хорошо умею подхалимничать.
— Ты думаешь, я много подхалимничаю?
— А, извини. Я не имел в виду что ты это делаешь. Это просто то что приходит в голову когда речь заходит о службе при дворе… Газеф, это неплохая идея. Сражаться за кого-то ещё… А! Кстати, я повстречал парня по имени Клаим.
— Клаим? Юноша с хриплым голосом?
Когда Брэйн подтвердил, Газеф повысил голос от изумления.
— Ты встретил Клаима? Он телохранитель Принцессы, я не думал что он так далеко отойдёт от неё…
— Я видел его, когда он тренировался в городе.
Внезапное закрытие популярнейшей игры «Иггдрасиль» произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета.Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v1.
«Тёмный воин» — продолжение приключений Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры продолжают развиваться…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v2.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).
Третий том серии «Властелин», «Кровавая Валькирия», — повествование о новых приключениях Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры развиваются…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v3.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект…Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.
Альфа-тестер Кен решает начать играть в игру, чтобы подзаработать и словить новые ощущения. Как жаль, что он еще не осознает то, куда он попал по случайности. Графика слишком высокая для этого поколения, полный контроль чувств, эмоций, так вот задай себе вопрос: "А ты уверен, что это игра?".
Попаданец в виртуальную стратегическую игру. Будущее. Партия, по мотивам "Героев" и подобного. Не отредактированный, стрёмный черновик.))
В результате ночной драки два человека вынуждены спрятаться в тайной игровой капсуле игры GlobalNet. Им необходимо — избавиться от опасности в реальной жизни и найти свой путь в жизни виртуальной. Оказывается, достать реальных преступников можно и из виртуала. Как это сделали наши герои, читайте в книге. Книга насыщена разнообразными приключениями в фантастическом виртуальном и изредка реальном мире. Роман в жанре ЛитРПГ. Закончен. На СИ остается неправленный (как был при написании) вариант с большим числом орфографических и других ошибок, логических ляпов и недоделок.
Я летел сквозь пространство, и вдруг мое тело полностью погрузилось в воду. Вода повсюду, она затекала в рот и уши. Я начал захлебываться. Паника! Из состояния нирваны мой мозг переключился в режим животного страха. Логика полностью отключилась. Я не мог дышать и с каждой попыткой набрать воздуха только получал новую порцию воды. Рефлекторно мои руки и ноги, будто лапки насекомого, делали хаотичные движения, стремясь удержать мое тело на поверхности. Секунда, другая, десятая… Вода выигрывала этот бой. Мое тело налилось свинцом, движения замедлились, еще от силы десять секунд, и меня ждет ужасная смерть.
Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.
Ёбург-на-болоте бурлил и колготился. Со всех сторон в город собирались игроки. Клановые и одиночки, донаторы и работяги, палладины и бандиты. На этот день, на день Премьеры, администрация объявила Великое Перемирие. А чтобы слова не остались чисто "декларацией о намерениях", на двенадцать часов программно запретили в выбранных для Премьеры городах возможность получения или нанесения урона и совершения кражи. ПэКашники с багрово-алыми никами бродили по городу, как дети по музею конфет, и ежеминутно доставали стражников дурацкими вопросами.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод пролога, главы 1 и 2 — команда Rulate Project; остальное — http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).