На службе королевства. Часть 2 - [11]
«Ты понимаешь! Верно!! Я поклялся защитить её своим собственным именем! И они похитили её невзирая на это. Это оскорбление моего имени, и всех остальных в гильдии! Нет прощения этому, даже если они и не ведали, что творили.»
Ярость внезапно утихла на конце фразы. Потому что его эмоциональный предел оказался превышен, активировался успокаивающий эффект.
«… Прости. Похоже, эти отбросы черезчур разозлили меня. Прости меня, Альбедо…»
Благодаря раскаивающемуся голосу господина, она наконец-то смогла успокоиться достаточно чтобы заговорить. Гнев Высшего Существа повлиял даже на Альбедо. Пусть даже он и не был направлен на неё.
— В, вам не за что извиняться, владыка Айнз.
Альбедо глубоко поклонилась, пусть перед ней никто и не стоял.
«…Тогда я полагаюсь на тебя, Альбедо. Спаси Цуаре невредимой».
— Я сделаю как вы прикажете! Спасая её, я уничтожу этих паразитов что досадили вам!
«Полагаюсь на тебя. Кстати говоря, Демиург должен всё ещё находиться в Назарике, получая зерно. Он будет руководить…»
— Я отправлюсь сама…
«Нет, Альбедо. Ты должна защищать Назарик. Отправь Демиурга. Также убедись, что их прикрытие не пострадает. Я оставляю проблему в Королевстве на тебя и Демиурга. Будьте осторожны.»
— Я понимаю!
«Послание» окончилось и в комнату вернулась тишина. Альбедо медленно поднялась и принялась собирать подушки.
— … Но на самом деле, я не понимаю.
Глаза Альбедо неестественно ожесточились. Она поглядела в угол комнаты.
Она не пускала в комнату горничных, чтобы быть уверенно что куклы Айнза принадлежат только ей и что никто их не трогает. Но была и другая причина.
И эта причина — флаг с вышитой эмблемой «Айнз Оал Гоун». Флаг, бросившийся бы в глаза любому, вошедшему в комнату, лежал смятый в углу. Не было видно признаков восхищения или уважения к нему, только ненависти и вражды.
— Айнз Оал Гоун… Как скучно.
Вместо флага Айнз Оал Гоун, Альбедо повесила другой гигантский флаг. Столь большой, что он напоминал театральный занавес.
— Она, Великая Гробница Назарика, принадлежит только вам. Я, Альбедо, желаю служить лишь вам. Ах… Однажды, я хочу услышать ваше великое имя вновь…
Глава 7
Подготовка к атаке
Часть 1
Брэйн дождался когда прибудут вызванные Клаимом стражники. Когда он наконец отправился обратно к дому Газефа, солнце уже садилось, и его желудок терзал голод.
… Если заставлю Стронофа голодать, будет неловко.
Он распахнул дверь, словно входя в собственный дом, но лишь потому что Газеф разрешил ему это.
Направившись в комнату, что предоставил ему Газеф, Брэйн услышал направляющиеся навстречу шаги. Он подумал, что возможно это Газеф, что и подтвердилось когда шаги спустились по лестнице.
— Ты поздно, Унглаус. Где был?
В его голосе не слышалось ни намека на осуждение. Видя, что Брэйн не отвечает и погружен в раздумья, глаза Газефа зажглись любопытством.
— Как насчёт рассказать обо всём за ужином?
Выглядел он поистине жалко. Брэйн ответил, потирая живот.
— Звучит прекрасно. Ну, куда?
С выражением легкого удивления Газеф повёл его в столовую.
— Тебе готовят слуги? Или ты сам?
Газеф горько улыбнулся пустому вопросу.
— Нет, я отвратительный повар.
Он помедлил, обдумывая.
— Возможно слуги стареют, их еда всегда недосолена. После рабочего дня хочется чего-нибудь существенного, но они, похоже, не понимают.
— Воин Капитан, сильнейший в Королевстве, вынужден питаться недосоленной здоровой пищей?
Брэйн улыбнулся, дразня Газефа, но тот ответил так же серьёзно как прежде.
— Унглас, я был бы рад угостить тебя недосоленными и полезными для здоровья яствами моего дома, но сегодня придётся обойтись тем что я купил.
— Раз так, я должен поблагодарить тебя за предусмотрительность.
Видя улыбку Брэйна, Газеф рассмеялся. Однако, тут же последовала его контратака.
— Но что насчёт тебя, ты умеешь готовить?
Его меч контраргументации промахнулся и прорезал воздух.
— Ничего сложного и только простые вещи. Весьма помогает в длительных путешествиях и экспедициях.
Медленно кивая, Газев поднес маленькую корзину, стоявшую в углу. Размером корзина вполне вместила бы младенца; в воздух поднялся ласкающий нос и желудок аромат.
Мужчины уселись друг напротив друга.
Вынув из корзины несколько блюд, они наполнили бокалы вином и подняли их в тосте. Произносить было особо нечего, они пожелали друг другу здоровья и выпили в молчании. Брэйн осушил свой бокал двумя большими глотками.
Затем он глубоко вздохнул и нетвердо пробормотал.
— … Давненько я в последний раз выпивал.
— Также и я. Мне в последнее время редко удаётся поесть дома.
— … Служба во дворце, должно быть, непроста.
— С тех пор как я стал Воином Капитаном, такое впечатление что каждый день что-то да случается.
— Защищаешь королевскую семью и всё такое?
— И это тоже. Фактически, это основная задача.
Слушая истории Газефа, Брэйн почувствовал какой он пуританин. Он мог позволить себе развеяться время от времени, но жил свою жизнь словно по прямой линии.
«Такого человека дворяне определенно возненавидят».
Словно предположение Брэйна оказалось верным, в историях Газефа дворяне почти не упоминались. Несмотря на его высокий пост Воина Капитана, большинство его историй рассказывали о его солдатской жизни или о королевской семье. Не было историй о балах, приёмах и дворцовых интригах.
Внезапное закрытие популярнейшей игры «Иггдрасиль» произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета.Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v1.
«Тёмный воин» — продолжение приключений Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры продолжают развиваться…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v2.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).
Третий том серии «Властелин», «Кровавая Валькирия», — повествование о новых приключениях Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры развиваются…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v3.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект…Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.
Альфа-тестер Кен решает начать играть в игру, чтобы подзаработать и словить новые ощущения. Как жаль, что он еще не осознает то, куда он попал по случайности. Графика слишком высокая для этого поколения, полный контроль чувств, эмоций, так вот задай себе вопрос: "А ты уверен, что это игра?".
Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.
Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.
Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.
Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре .
Ёбург-на-болоте бурлил и колготился. Со всех сторон в город собирались игроки. Клановые и одиночки, донаторы и работяги, палладины и бандиты. На этот день, на день Премьеры, администрация объявила Великое Перемирие. А чтобы слова не остались чисто "декларацией о намерениях", на двенадцать часов программно запретили в выбранных для Премьеры городах возможность получения или нанесения урона и совершения кражи. ПэКашники с багрово-алыми никами бродили по городу, как дети по музею конфет, и ежеминутно доставали стражников дурацкими вопросами.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод пролога, главы 1 и 2 — команда Rulate Project; остальное — http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).