На службе королевства. Часть 1 - [30]
Дыхание её телохранителей на мгновение пресеклось. Им было известно его подавляющее превосходство в силе.
Они знали, что этот человек — монстр, способный в одиночку перебить всех присутствующих в комнате.
— Как насчёт воспользоваться нашими услугами? Вам, мелким мошкам, непросто будет защитить своё имущество самостоятельно.
Зеро. Он представлял подразделение, отвечающее за охрану. Члены его группы выполняли самые разные заказы, от вышибал до телохранителей дворянства. Ещё большую славу он имел как сильнейший в Восьми Пальцах. Однако, предложение человека его уровня…
— Нет.
— …было отклонено.
— Все нормально. Я не могу раскрыть свои ключевые позиции.
Вопрос был исчерпан. Словно потеряв интерес, Зеро прикрыл глаза, будто окаменев.
— Тогда, я хотел бы воспользоваться твоим предложением.
Отреагировавший выглядел худым. Его мягкие манеры являлись полной противоположностью Зеро.
— Зеро, я хочу нанять ваших ребят.
— Что такое, Коко Долл. Тебе это по карману?
В то время как бизнес Хильмы был на подъеме, работорговля, которой заправлял Коко Долл, угасала. Из-за того, что торговля людьми поставлена вне закона усилиями Золотой Принцессы, его группа оказалась вынуждена тщательнее скрывать свои операции.
— Не беспокойся, Зеро. Да, и я хотел бы получить лучших из лучших, кого-нибудь из Шести Рук.
— Ого?
Зеро вновь открыл глаза, впервые заинтересовавшись.
Удивлен был не он один. Почти все присутствующие разделяли эту эмоцию.
Имя «Шесть Рук» происходило от имени бога, брата Бога Воровства, считавшегося шестируким. Шестеро членов этого отряда являлись сильнейшими среди секции охраны.
Разумеется, первым из них был сам Зеро, но остальные пятеро не сильно ему уступали. Способный рассекать пространство, способный управлять иллюзиями, и даже Старший Лич, могущественный живой мертвец, входил в их число.
Если Газеф Строноф или приключенцы адаматового ранга являлись самыми сильными из представителей закона, то Шесть Рук были сильнейшими в преступном мире. То, что требовался кто-то их уровня, могло означать лишь одно.
— Похоже, тебя неплохо прижало. Замётано, просто сиди и не дёргайся. Сильнейший из моих подчинённых обеспечит безопасность твоего барахла.
— Прости…Девчонка, от которой вовремя не избавились, наделала мне хлопот. Подобные приготовления, возможно, чрезмерны, но если эту лавочку накроют, я окажусь по уши кое в чём липком. Оплату обсудим позже, хорошо?
— Отлично.
— Твой человек сможет приступить сразу как мы договоримся? Есть одно дельце с которым нужно управиться как можно скорее.
— Хорошо. Я одолжу тебе парня, которого я привез с собой.
— …Тогда мы можем перейти к следующей теме. Кто что слышал о новом искателе приключений адамантитового ранга «Момоне из Чёрной команды», есть хоть какие-то мысли?
Интерлюдия
Звяк, звяк. Слышался звон драгоценных металлов, бьющихся друг о друга.
Убедившись, что вывернутый наизнанку мешок пуст, Айнз принялся раскладывать монеты на столе.
Он пересчитывал золотые и серебряные монеты, собирая их в стопки по десять штук.
Несмотря на то, что он уже пересчитывал их множество раз, Айнз поднял мешок и заглянул внутрь.
Само собой, он был пуст — проверив ещё раз, Айнз отбросил мешок в сторону и взялся за голову.
«Не хватает…Это и близко не…»
Иллюзия его человеческого лица развеялась. Разумеется, кучка монет перед ним была небольшим состоянием. Средний человек из этого мира не заработал бы столько даже за несколько десятков лет. Но с точки зрения Правителя Великой Гробницы Назарика, единственного, кто мог зарабатывать местную валюту, этого было до безобразия мало.
Разум Айнза принудительно успокаивался каждый раз когда его эмоции переступали определенный барьер. Например, паника при мысли, что у него осталась всего одна серебряная монетка, оказалась бы немедленно подавлена. Но сейчас, поскольку подсознательно он понимал, что в сундуках ещё полно золота, этот механизм не срабатывал, оставляя его наедине с гложущим чувством тревоги.
Аинз покачал головой и продолжил делить золотые монеты перед ним, исходя из того, как они будут потрачены.
— Сначала дополнительное финансирование для Себаса.
— Айнз внутренне замер, при виде того насколько сразу уменьшилась горка монет.
— Потом…затраты на восстановление села людоящеров, а также Коциту необходимы инструменты…
Пусть и меньшая предыдущей по размеру, ещё одна весомая часть отделилась, оставив лишь горстку золотых монет.
— Насчёт товаров для людоящеров: будучи адамантовым приключенцем, я могу задействовать свои связи в гильдии. Это слегка срежет цену…где-то настолько?
Он забрал несколько золотых монет из кучи Коцита.
— …Может быть, я должен найти купца и получить спонсорство. Это был бы отличный способ получить регулярный доход не выполняя контракты искателя приключений.
В Королевстве существовало всего три группы адамантовых приключенцев, включая Айнза. Благодаря этому, им случалось получать именные заказы от торговцев. Айнз был бы рад принимать такие заказы, они были легки и высокооплачиваемы. Однако, до сих пор он колебался.
Он опасался, что приняв такой заказ прослывет корыстным, создав себе среди приключенцев и в народе славу того, кто за деньги пойдёт на что угодно.
Внезапное закрытие популярнейшей игры «Иггдрасиль» произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета.Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v1.
«Тёмный воин» — продолжение приключений Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры продолжают развиваться…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v2.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).
Третий том серии «Властелин», «Кровавая Валькирия», — повествование о новых приключениях Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры развиваются…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v3.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).
Компьютерные технологии в наше время развиваются с бешенной скоростью, всё больше расширяя свои возможности. Прогресс не прошел мимо и игровой индустрии, что привело к выходу игры нового поколения. Новая ММОРПГ вобрала в себя всё лучшее от своего жанра, и завоевала сердца не только отчаянных игроманов, но и обычных неискушенных людей. Игроки стали первооткрывателями и исследователями в новом мире, выбирая для себя пути воителей, правителей, торговцев и ремесленников. Какой же дорогой пойдет наш главный герой, что погрузился в новый мир не из любопытства и погони за новыми ощущениями, а избегая отчаяния? Как изменятся его ценности под влиянием соблазнов, обязательств и случайных событий? И самое главное — найдет ли он своё спасение и душевное спокойствие?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Классическое ЛитРПГ. Хотя и не лишено оригинальности. ПМСМ.:) Пара коментов показала, что до объяснения: кто попал, почему — не дочитывают. Предупреждаю: оно позже типичных книг, но оно есть.
Если бы нужно было описать эту серию двумя словами, то я бы наверное назвал ее - "Фантастической повседневностью". В списке я не нашел подобного жанра, но это не значит что его не может быть. В этих "книгах" нет толп харизматичных персонажей, хитрых злодеев, будоражащих разум загадок или запутанного сюжета. Здесь есть лишь некий герой, споткнувшийся на, казалось бы ровном, пути своей жизни. Он все же смог подняться (Ну он же герой, а не так просто, погулять вышел) и вступил на новую неизведанную тропу. И не важно что эта тропа виртуальная.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод пролога, главы 1 и 2 — команда Rulate Project; остальное — http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.
Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.