На распутье - [2]

Шрифт
Интервал

Прямым следствием индустриализации было увеличение более чем в три раза численности рабочего класса, в ряды которого влились десятки тысяч вчерашних крестьян, ремесленников, чиновников и так далее. Этот естественный и неизбежный в условиях преимущественно экстенсивного развития экономики процесс имел и некоторые негативные стороны — произошло известное понижение уровня пролетарской сознательности части рабочего класса, в его среду проникли мелкобуржуазные взгляды. Необходимо время, и не такое уж малое, чтобы люди, пришедшие на заводы, фабрики, стройки из разных концов страны, из самых различных классов и слоев общества, стали современными социалистическими рабочими не только с точки зрения характера их труда, но и с точки зрения их сознания, миропонимания. Подобная проблема особенно актуальна для венгерской строительной промышленности, использовавшей в значительной мере неквалифицированную рабочую силу. Это обстоятельство помогает нам лучше понять отдельные сцены из жизни бригады строителей, в которую попадает метущийся герой романа Янош Мате.

В книге содержатся эпизоды, связанные с трагическими событиями осени 1956 года. Известно, что наряду с бесспорными успехами на путях демократического и социалистического развития в первой половине 50-х годов тогдашним партийным и государственным руководством Венгрии был допущен ряд серьезных ошибок в политической, экономической и других областях. Среди них не последнее место занимали необоснованные репрессии против честных коммунистов, что произвело столь тяжелое впечатление на Гергея. Венгерская реакция, воспользовавшись этими ошибками и предательством ревизионистов, опираясь, как и в 1919 году, на прямую поддержку внешних империалистических сил, развязала в октябре 1956 года контрреволюционный мятеж. Прикрываясь демагогическими лозунгами, она стремилась в конечном счете ликвидировать социалистические завоевания трудящихся Венгрии, реставрировать в стране буржуазно-помещичий строй, вбить клин между Венгрией и другими социалистическими странами, и прежде всего Советским Союзом. Надо сказать, что далеко не все честные люди, в том числе даже не все венгерские коммунисты, смогли сразу правильно разобраться в этой сложной обстановке, определить, где свои, а где враги. По-разному ведут себя в эти дни Гергей, Мате, Холба и другие герои романа. События октября-ноября 1956 года были для них, как и для каждого венгра, для всей Венгрии, серьезной проверкой на прочность.

Годы, прошедшие с тех пор, ознаменовались важными мероприятиями, направленными на дальнейшее развитие народного хозяйства Венгрии и социалистических производственных отношений. Страна стремительно шла вперед, все новых высот достигала промышленность, перед рабочим классом, партийными и хозяйственными руководителями вставали все более сложные задачи, все более насущной необходимостью становилась, в частности, интенсификация производства. Жить и работать по-старому было уже невозможно. Требовались новые знания и известная переоценка ценностей. К тому же не прекращалась, а приобретала иные, порой более скрытые формы классовая борьба, борьба с враждебным мировоззрением. Нельзя было жить только старыми заслугами, но не каждый мог вовремя сориентироваться в этой ситуации, требовавшей от всех определенной перестройки, не каждый мог найти свое место, по-новому оценить самого себя, свои возможности, свои задачи, по-новому посмотреть на окружающих. Естественно, что подобная ломка сопровождалась и личными трагедиями. Свидетелями их мы и становимся, читая роман «На распутье».

Чувствуется, что автор хорошо знаком с жизнью своих героев. Да это и понятно, ведь до освобождения Венгрии Ференц Загони сам был слесарем, а в 1948 году, получив диплом техника, продолжал работать на заводе. Уже значительно позднее он заочно окончил факультет венгерской литературы в университете имени Лоранда Этвеша в Будапеште и стал журналистом. Ференц Загони сотрудничал в редакциях ряда газет, а сейчас работает в журнале «Тюкёр» («Зеркало»). В 1960 году вышел в свет первый его роман «Бегущие волны», затем он издает сборник повестей и рассказов «Счастливое лето» (1961), еще один сборник «Пугало» (1964), роман «Меченый человек» (1965) и, наконец, роман «На распутье», предлагаемый советскому читателю.


Л. ЯГОДОВСКИЙ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

1

Ненавижу это здание, больше того, презираю. До сих пор, к счастью, ни разу не бывал в нем, бог миловал. И вот теперь пришлось, как это ни прискорбно.

Не спеша я поднимаюсь по лестнице. О, как ненавистна мне каждая гранитная ступенька здесь, каждая колонна, каждый сантиметр перил! На повороте, тоже ненавистном и отвратительном, останавливаюсь, чтобы отдышаться.

Собственно говоря, почему я не бегу отсюда? Почему взбираюсь все выше, приближаясь к судейскому столу? Что мешает мне бросить все к черту? Откуда у судьи берется смелость определять, кто прав, кто виноват, в таком деле, о котором он, если даже десять лет подряд будет изучать документы, показания, протоколы, все равно не составит себе ясного представления? С какой стати кто-то воображает, что один из заранее сформулированных параграфов может снять все вопросительные знаки в этом деле, и таким образом намерен решить, правильны мои действия или неправильны, ответствен я или нет, обвинить меня или оправдать? Те, кто будет сидеть по ту сторону стола, станут давать мне наставления и вынесут какой-нибудь морально осуждающий меня (хорошо еще, если только морально) приговор.


Рекомендуем почитать
Вальсирующая

Марина Москвина – автор романов “Крио” и “Гений безответной любви”, сборников “Моя собака любит джаз” и “Между нами только ночь”. Финалист премии “Ясная Поляна”, лауреат Международного Почетного диплома IBBY. В этой книге встретились новые повести – “Вальсирующая” и “Глория Мунди”, – а также уже ставший культовым роман “Дни трепета”. Вечность и повседневность, реальное и фантастическое, смех в конце наметившейся драмы и печальная нота в разгар карнавала – главные черты этой остроумной прозы, утверждающей, несмотря на все тяготы земной жизни, парадоксальную радость бытия.


Три мушкетера. Том первый

Les trois mousquetaires. Текст издания А. С. Суворина, Санкт-Петербург, 1904.


Общение с детьми

Он встретил другую женщину. Брак разрушен. От него осталось только судебное дозволение общаться с детьми «в разумных пределах». И теперь он живет от воскресенья до воскресенья…


Жестяной пожарный

Василий Зубакин написал авантюрный роман о жизни ровесника ХХ века барона д’Астье – аристократа из высшего парижского света, поэта-декадента, наркомана, ловеласа, флотского офицера, героя-подпольщика, одного из руководителей Французского Сопротивления, а потом – участника глобальной борьбы за мир и даже лауреата международной Ленинской премии. «В его квартире висят портреты его предков; почти все они были министрами внутренних дел: кто у Наполеона, кто у Луи-Филиппа… Генерал де Голль назначил д’Астье министром внутренних дел.


В пору скошенных трав

Герои книги Николая Димчевского — наши современники, люди старшего и среднего поколения, характеры сильные, самобытные, их жизнь пронизана глубоким драматизмом. Главный герой повести «Дед» — пожилой сельский фельдшер. Это поистине мастер на все руки — он и плотник, и столяр, и пасечник, и человек сложной и трагической судьбы, прекрасный специалист в своем лекарском деле. Повесть «Только не забудь» — о войне, о последних ее двух годах. Тяжелая тыловая жизнь показана глазами юноши-школьника, так и не сумевшего вырваться на фронт, куда он, как и многие его сверстники, стремился.


Сохрани, Господи!

"... У меня есть собака, а значит у меня есть кусочек души. И когда мне бывает грустно, а знаешь ли ты, что значит собака, когда тебе грустно? Так вот, когда мне бывает грустно я говорю ей :' Собака, а хочешь я буду твоей собакой?" ..." Много-много лет назад я где-то прочла этот перевод чьего то стихотворения и запомнила его на всю жизнь. Так вышло, что это стало девизом моей жизни...