На пороге любви - [7]

Шрифт
Интервал

– Сомневаюсь, что мы уложимся в час, если будем обедать в этом ресторане, – сказала Джессика секретарше.

– Об этом не волнуйтесь. Отработаете в другое время.

– Но я же всего второй день на службе! Не хотелось бы создавать о себе превратное впечатление.

– Дорогая моя, мистер Драйден – ваш шеф. Вам полагается не спорить, а обмирать от счастья.

– Я обмираю, но...

– Как я поняла, вы знакомы с детства, – прервала ее миссис Стерлинг. – Вполне естественно, что он хочет отметить начало вашей работы в фирме.

Заказ только-только был сделан, а Эван уже собрался уходить.

– Ты готова?

– Почти, буду готова через минутку. – Она закончила заносить записи в компьютер, ввела информацию в память и отодвинула стул.

Эван подхватил ее под локоть и сообщил секретарше:

– Через пару часиков вернемся.

Пройдя полкоридора, они столкнулись лицом к лицу с Дамианом. Его взгляд скользнул с Эвана на Джессику.

– Мы с Джессикой отправляемся на обед, – объявил Эван. – Я тебе нужен?

– Нет. Идите. Позже поговорим.

Дамиан кивнул им на прощание, и Джессика с трудом удержалась от того, чтобы не сообщить ему, что этот обед не ее идея. Но говорить об этом было неловко и даже глупо ясно, что сама себя она на обед не приглашала.

Но все же она сильно опасалась, что Дамиану ее поведение не понравится.

– Мы, скорее всего, подзадержимся, – сказал Эван брату, подталкивая Джессику к выходу.

Они подъехали к ресторану на такси, и их тут же усадили за столик. Обстановка была очень уютной, нежная музыка ненавязчиво лилась откуда-то со стороны. Столики просторные, похожие на дипломатов официанты учтивы и расторопны – блюда подавались мгновенно.

О себе Эван явно говорить не собирался, зато подробно расспрашивал ее о школе, о друзьях и увлечениях. Он, казалось, слушал очень внимательно, но она догадывалась, что его мысли витают где-то далеко и от нее, и от обеда. По крайней мере он не стал ворошить ее роковое прошлое, и на том спасибо.

После того как тарелки унесли, Эван достал блокнот и ручку.

– Я начинаю работу над одним делом, которое потребует довольно серьезных изысканий. – Он оживился и говорил с несвойственным ему энтузиазмом. – Дело Эрла Кресса, ты наверняка читала о нем в газетах.

– Разумеется.

Это необычное дело давно уже обсуждалось в прессе. Бывший спортсмен – юноша двадцати лет – предъявил иск школьному департаменту района Спринг-Вэлли за свое дремучее невежество.

Джессика пожалела, что не захватила блокнот и ручку. С большим любопытством она выслушала рассказ Эвана о деталях этого дела. Эрл еще в школе считался талантливым спортсменом и, как водится, чтобы иметь возможность заниматься спортом, должен был получать хотя бы тройки по всем учебным предметам. Благодаря поблажкам учебу он совсем забросил и из школы вышел практически безграмотным.

По словам Эвана, департамент оказал давление на педагогов, принуждая их выставить Эрлу приличные отметки на выпускных экзаменах. После школы он поступил в колледж, разумеется без отрыва от спорта, однако серьезная травма колена на тренировочных сборах по футболу положила конец его спортивной карьере. И через два месяца Эрла из колледжа выкинули.

– Какая несправедливость! – воскликнула Джессика, когда Эван закончил свой рассказ.

Дело эффектное, подумала она, Дамиан перепоручил его брату с одной единственной целью увлечь Эвана работой, заставить его забыть о своих любовных невзгодах. Человек, имеющий цель в жизни, легче переносит любые беды.

– Такие дела время от времени случаются, – продолжал Эван. – Вот я и хотел попросить тебя провести розыск – меня интересуют результаты подобных процессов.

– Немедленно займусь этим.

Эван благодарно улыбнулся.

– Я знал, что могу на тебя рассчитывать.

Значит, вот она, истинная причина этого обеда. Несомненно, предстоящее дело много значило для Эвана – и для Джессики тоже. Ей представлялась возможность показать, на что она способна.

Их обеденный час растянулся на целых три, и, когда они вернулись в офис, Джессике казалось, что все смотрят на нее с укором. Она почувствовала себя крайне неуютно.

Она направилась прямиком к себе, намеренно отвернувшись, когда проходила мимо кабинета Дамиана. Дверь была открыта, и когда он ее увидел, то встал, окликнул по имени и демонстративно взглянул на часы. Джессике стоило огромного труда не выкрикнуть, что это был деловой обед.

Дамиан ясно дал понять, что ожидал от нее работы. Ей платят не за то, чтобы она кокетничала с шефом во время трехчасовых обедов. Да, очень неприятно, что у него сложилось такое впечатление. Оправдываться бесполезно, единственное, что она может сделать, – это отработать прогулянное время, причем сегодня же, не откладывая в долгий ящик.

Когда она собралась уходить, было уже далеко за семь, но многие еще работали. Перекинув жакет через руку, она направилась к выходу, когда ее остановил Дамиан.

– Джессика!

– Слушаю, Дамиан.

Он стоял на пороге своего кабинета, опершись на косяк двери и скрестив руки на груди. – Как прошел обед?

– Очень хорошо, только...

– Что – только? – спросил он, не дождавшись продолжения.

– Только я хотела сказать, что это был деловой обед, – выпалила она, торопясь все объяснить. – Мы обсуждали дело Эрла Кресса. Не думай, что мы целых три часа провели в светской болтовне.


Еще от автора Дебби Макомбер
Нора

Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…


Магазинчик на Цветочной улице

Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка.


Твой суженый

Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.


Путеводная нить

Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?


Улица роз

В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство.


Кедровая Бухта

Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери – Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…