На Лунных островах - [65]
— Да, — коротко ответил Станис, и я понял, что ему не хочется разговаривать.
Для ясности упомяну, что косатка — гигантский представитель семейства дельфиновых. От хвоста до рыла она достигает десяти метров длины, вес ее измеряется тоннами. Она похожа на огромного неуклюжего дельфина, толщина которого составляет почти половину его длины. Верхняя и нижняя челюсти снабжены рядами острых клыков, красноречиво говорящих о характере их обладателей. Это самые кровожадные среди населяющих моря крупных животных, всегда голодные хищники, убивающие китов, кашалотов, тюленей, больших и маленьких рыб — одним словом, бросающиеся на все съедобное, что попадается на пути. В желудке молодой косатки, всего семи метров длиной, были обнаружены остатки двух моржей, десяти тюленей, семи дельфинов и бессчетного множества пингвинов.
Мы не скоро забыли об этом приключении. Мы чувствовали себя униженными пережитым страхом. Время шло, а мы все содрогались от вновь оживающего страха и чувствовали себя довольно скверно.
С того дня мы уже не могли спокойно оставаться под водой. Если б нам нужно было еще долго вести свои подводные наблюдения, я думаю, мы бы не выдержали. Мы еще раз поняли, как беззащитен человек в морской стихии. Если б только косатки заметили нас, они бы на нас бросились — и тогда…
На маленьком мысе мы обнаружили несколько могил. Под небольшими холмиками покоятся здесь тела тех, кто умер на островке Мэней. Стоят несколько крестов, над которыми бушует непогода, стирая год за годом вырезанные на них имена. Когда разыгрывается шторм, в них ударяют соленые брызги, и ветер, развеивая песок, заметает следы забытых могил. Возле этих могил особенно остро чувствуешь царящее на острове запустение. Раздающиеся здесь звуки еще более усугубляют унылое ощущение одиночества. Это тихие, протяжные звуки — стон ветра в ветвях казуарин, шелест пальм и рокот волн на песчаном берегу. Жалобно раздаются крики морских птиц в тишине ночи.
Когда крепчает ветер и гонит по улицам опустевшего селения сучья, сорванные с кровель, когда скрипят и сотрясаются двери пустых хижин, когда дыхание океана становится таким громким, что заглушает громовые раскаты в небе, когда мельчайшие соленые брызги повисают в воздухе и на острове валятся древние деревья, кажется, будто вся природа обрушивается на этот маленький обломок скалы, который все еще ведет битву с океаном.
Эта битва скоро придет к концу. И теперь уже бушующие волны нередко вздымаются над самыми возвышенными местами острова. Быть может, как только исчезнут с крестов последние следы старинных надписей, вода прорвется через коралловый барьер и поглотит сушу.
Недалеко от кладбища, в углублении, лежат, сверкая на солнце, кости тысяч морских черепах. Когда идешь по песку, под ногами все время слышен хруст ломающихся скелетов. Кажется, что шагаешь по древнему полю битвы или по месту ужасной катастрофы, некогда разом уничтожившей тысячи перепуганных черепах. На многих панцирях — следы человеческого оружия. Белые черепашьи остовы лежат теперь рядом с могилами тех, кто некогда употреблял в пищу этих огромных рептилий, а вокруг над маленьким мысом царит глубокая тишина.
Мы покидали атолл ночью, когда в ярком свете луны полузарытые в песок останки гигантских пресмыкающихся отсвечивали голубым фосфоресцирующим блеском. Весь островок окутывала тьма, и только огромные черепашьи панцири отражай свет луны. Мы отошли уже на несколько миль от берега, но все еще заметно было вдали голубоватое пятно над самой водой.
Это было последнее, что мы видели, покидая архипелаг Космоледо.
Глава двадцать третья
АЛЬДАБРА
— Альдабра, месье! Вон там, видите? Это Альдабра! — кричит Макен, указывая в сторону острова, или, вернее, какого-то туманного пятна, виднеющегося на горизонте.
Как и всякий раз, когда «Марсуин» приближался к какому-нибудь острову, мы все в нетерпении собрались на носу. Прошло двенадцать часов с того момента, как мы отплыли от Космоледо, и вот мы опять пристально разглядываем береговую полосу. Я оборачиваюсь к своим товарищам и обмениваюсь с ними многозначительными взглядами. Наконец-то этот клочок суши, не всегда отмечаемый даже на самых подробных географических картах, данные о котором нам пришлось собирать у себя на родине в течение долгих месяцев подготовки экспедиции, наконец-то этот остров у нас перед глазами.
— Это Альдабра! — повторяет Макен, возбужденный и довольный нашей радостью. Он хорошо знает этот остров, где ему приходилось работать и заниматься рыбной ловлей.
— А птицы там есть, Макен? — спрашивает Фабрицио, и все мы улыбаемся, когда раздается знакомый ответ: «Несметное множество! Миллионы! Кишмя кишат!»
— А акулы? Крабы? Козы? Рыбы? — то и дело спрашиваем мы, чтобы вновь и вновь услышать его неизменный ответ: «Несметное множество! Миллионы! Кишмя кишат!»
Мы разглядываем остров. Тучи олуш и других морских птиц, поднявшихся с поверхности моря, уже летают вокруг нас. Стая дельфинов принимается было резвиться перед носом нашего корабля, но тут же устремляется в погоню за плещущимися летучими рыбами.
Мы быстро покрываем расстояние, отделяющее нас от восточной оконечности острова, и вот уже земля в пятистах метрах от нас. Мы видим скалистый берег, изрытый гротами и трещинами там, куда доходят морские волны. Остров всего на несколько метров поднимается над уровнем океана, поверхность его сглажена ветрами и покрыта густыми зарослями кустарника.
В эту книгу лег опыт путешествий длиной в четыре года (2017—2020). Надеюсь, тебе будет интересно со мной в этой поездке. Мы вместе посетим города и места: Кавказ, Эльбрус, Дубаи, Абу-Даби, Шарджу, Ларнаку, Айя-Анапу, Лимассол, Пафос, Акабу, Вади-Мусу, Вади-Рам, Петру, Калелью, Барселону, Валенсию, Жирону, Фигерас, Андорру, Анталью и Стамбул.
История финского журналиста, который отправился на год в самый холодный регион России – Якутию. Юсси Конттинен вместе с семьей прожил год в якутской деревне, в окружении вечной мерзлоты. Он пережил суровую зиму, научился водить «УАЗ» и узнал, каково это – жить в Сибири. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В книге описывается путешествие, совершенное супругами Шрейдер на автомобиле-амфибии вдоль Американского континента от Аляски до Огненной Земли. Раздел «Карта путешествия» добавлен нами. В него перенесена карта, размещенная в печатном издании в конце книги. Для лучшей читаемости на портативных устройствах карта разбита на отдельные фрагменты — V_E.
Аннотация издательства: «Автор этой книги — ученый-полярник, участник дрейфа нескольких станций «Северный полюс». Наряду с ярким описанием повседневной, полной опасностей жизни и работы советских ученых на дрейфующих льдинах и ледяных островах он рассказывает об успехах изучения Арктики за последние 25 лет, о том, как изменились условия исследований, их техника и методика, что дали эти исследования для науки и народного хозяйства. Книга эта будет интересна самым широким кругам читателей». В некоторые рисунки внесены изменения с целью лучшей читаемости на портативных устройствах.
Заметки о путешествии по водному маршруту из Кронштадта в Пермь. Журналист Б. Базунов и инженер В. Гантман совершили его за 45 дней на катере «Горизонт» через Ладожское озеро, систему шлюзов Волго-Балта, Рыбинское водохранилище, по рекам Волге и Оке.
Автор этой книги врач-биолог посетил.) Мексику по заданию Министерства здравоохранения СССР и Всемирной организации здравоохранения для оказания консультативной помощи мексиканским врачам в их борьбе с малярией. Он побывал в отдаленных уголках страны, и это позволило ему близко познакомиться с бытом местных жителей-индейцев. Описание природы, в частности таких экзотических ландшафтов, как заросли кактусов и агав, различных вредных животных — змей, ядозуба, вампира, придает книге большую познавательную ценность.
Николая Николаевича Дроздова — доктора биологических наук, активного популяризатора науки — читатели хорошо знают по встречам с ним на телевизионном экране. В этой книге Н.Н.Дроздов делится впечатлениями о своём путешествии по Австралии. Читатель познакомится с удивительной природой Пятого континента, его уникальным животным миром, национальными парками и заповедниками. Доброжелательно и с юмором автор рассказывает о встречах с австралийцами — людьми разных возрастов и профессий.
Автобиографическая повесть «Птицы, звери и родственники» – вторая часть знаменитой трилогии писателя-натуралиста Джеральда Даррелла о детстве, проведенном на греческом острове Корфу. Душевно и остроумно он рассказывает об удивительных животных и их забавных повадках.В трилогию также входят повести «Моя семья и другие звери» и «Сад богов».
Американский ученый–зоолог Арчи Карр всю жизнь посвятил изучению морских черепах и в поисках этих животных не раз путешествовал по островам Карибского моря. О своих встречах, наблюдениях и раздумьях, а также об уникальной природе Центральной Америки рассказывает он в этой увлекательной книге.
Книга известнейшего писателя-натуралиста Бернхарда Гржимека содержит самую полную картину уникальной фауны Австралии, подробное описание редких животных, тонкие наблюдения над их повадками и поведением. Эта книга заинтересует любого читателя: истинного знатока зоологии и простого любителя природы.