На Лунных островах - [35]
У нас мороз прошел по коже; мы прижались друг к другу, вскинув ружья. Но акула, насытившаяся обильной пищей, по-видимому, не заметила нас и поплыла дальше, держась у дна. Вскоре она исчезла в открытом море.
Мы подождали еще несколько минут и, убедившись, что она окончательно скрылась, стали взволнованно обмениваться впечатлениями о случившемся. Подводный мир Гранд-Комора встретил нас интересным и редким зрелищем: мы имели все основания быть довольными. Радостные вернулись мы на «Марсуин». Когда мы взобрались на палубу, капитан все еще дожидался лоцмана, а Макен осыпал ругательствами нескольких рыбаков, привлеченных необычным видом Катерины и пытавшихся поймать ее.
Обсохнув на солнце и плотно позавтракав, мы оделись.
— Здешнее портовое начальство встает поздно, — сказал нам капитан, когда истек четвертый час ожидания.
— Может быть, они не заметили нашего прибытия, — предположил Карло.
— Это единственно возможное объяснение, — согласился капитан, грустно поглядывая на свои великолепные флаги.
— Надо бы послать кого-нибудь известить их, — предложил Станис, и, поскольку возражений не последовало, он убедил одного из преследователей Катерины за хорошую плату съездить на берег и сообщить, что мы ожидаем прибытия на корабль представителя местных властей. Примерно через час туземная лодка доставила на борт таможенного чиновника и жандарма с Гранд-Комора, которые сердечно нас приветствовали. На вопрос, прибыли ли наши товарищи из съемочной группы, они ответили отрицательно. Но как раз в день нашего приезда здесь ожидался очередной самолет.
Пока происходила торопливая выгрузка, над Морони показался самолет из Тананариве, столицы Мадагаскара, и островитяне, словно по команде, тотчас же бросились к маленькому аэродрому.
Хотя старенький немецкий «юнкерс» с покоробившимся фюзеляжем регулярно прилетает сюда каждую пятницу, его появление всегда бывает настоящим событием. Ведь только по воздуху архипелаг поддерживает регулярную связь с остальным миром. «Юнкерс» служит крылатым курьером между Коморскими островами и Мадагаскаром, перевозя всевозможные товары. Воздушное сообщение работает бесперебойно, хотя вы и не найдете здесь изысканности, свойственной другим воздушным линиям. Вместо мягких кожаных сидений — несколько деревянных скамеек; отсутствует стюардесса, которая помогла бы пассажирам затянуть ремни (да и самих ремней на «юнкерсе» нет), а когда все готово к отлету, дверцу в фюзеляже закрывают сами путешественники. Самолетом пользуются без различия белые и черные, причем свиньи, куры, кролики, телята и другие животные составляют значительную часть пассажиров этой линии.
В тот день один из нас присоединился к толпе на аэродроме, чтобы встретить операторов. Это был Карло, который, прибежав туда, получил возможность наблюдать одну из самых популярных игр на острове: зрители заключали пари, сядет ли самолет благополучно на крошечную посадочную площадку или же опрокинется на нос. Под радостные крики тех, кому посчастливилось угадать, «юнкерс» выполнил маневр блестяще и остановился там, где положено. Вскоре Недиани, Манунца и Тести предстали перед таможенными чиновниками. Ко взаимному удовольствию, все формальности, связанные с выгрузкой багажа, были быстро закончены, и мы остановились в «Гранд-отеле Картала», единственной гостинице в Морони.
Этот отель является излюбленным местом встреч для белых и креолов, желающих побеседовать, выпить хорошего вина или пива, сыграть в карты или в пинг-понг, а в субботу и воскресенье — потанцевать под звуки песенки, которую благодаря репродукторам могут послушать также и негры, собравшиеся снаружи. Комнаты довольно просторны, и это их единственное достоинство; тем не менее ничего лучшего Морони не может предложить туристу. Мы со своей стороны позаботились о том, чтобы придать гостинице своеобразный облик, населив ее различными животными. Птицы, млекопитающие и ракообразные поселились в наших комнатах. Бродячие коты и собаки, на которых наше гостеприимство по отношению к животным произвело, по-видимому, хорошее впечатление, часто посещали гостиницу по ночам, завывая, мяукая, затевая драки и всячески развлекая нас.
Экспедиции предстояла большая работа: пополнение коллекций, те же исследования, что мы проводили раньше на островах и на побережье Африки, причем все это нужно было проделать с еще большей тщательностью, так как основные биологические данные которые должны подтвердить или опровергнуть наши гипотезы, мы намеревались собрать именно здесь, на Коморском архипелаге.
Глава тринадцатая
ФАУНА КОМОРСКИХ ОСТРОВОВ
Коморская фауна не очень богата видами, но те немногие животные, которые здесь обитают, представляют большой интерес уже потому, что каждое из них имеет свою историю и является объектом либо горячей ненависти, либо слепого почитания со стороны туземцев.
Лемуров, например, благодаря их странному виду, ночному образу жизни, почти человеческому голосу и светящимся глазам считают воплощением умерших людей или адскими духами. Этим объясняется и мрачное название, которым их наградили, — «души мертвых». Каждое их движение рассматривается как религиозный акт или, по крайней мере, как тайное откровение, требующее истолкования. Так, жители Майотты утверждают, что лемуры молят солнце не палить слишком сильно в течение дня, и это убеждение основывается на поведении самих животных: ощутив на себе первые лучи, они просыпаются, встают на задние лапы и, растопырив передние, наслаждаются утренним теплом. Островитяне не трогают лемуров, считая их священными, и, когда эти животные попадают в ловушки, спешат освободить их, лечат их, предлагают им пищу, а потом отпускают на волю.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автобиографическая повесть «Птицы, звери и родственники» – вторая часть знаменитой трилогии писателя-натуралиста Джеральда Даррелла о детстве, проведенном на греческом острове Корфу. Душевно и остроумно он рассказывает об удивительных животных и их забавных повадках.В трилогию также входят повести «Моя семья и другие звери» и «Сад богов».
Николая Николаевича Дроздова — доктора биологических наук, активного популяризатора науки — читатели хорошо знают по встречам с ним на телевизионном экране. В этой книге Н.Н.Дроздов делится впечатлениями о своём путешествии по Австралии. Читатель познакомится с удивительной природой Пятого континента, его уникальным животным миром, национальными парками и заповедниками. Доброжелательно и с юмором автор рассказывает о встречах с австралийцами — людьми разных возрастов и профессий.
Американский ученый–зоолог Арчи Карр всю жизнь посвятил изучению морских черепах и в поисках этих животных не раз путешествовал по островам Карибского моря. О своих встречах, наблюдениях и раздумьях, а также об уникальной природе Центральной Америки рассказывает он в этой увлекательной книге.
Книга известнейшего писателя-натуралиста Бернхарда Гржимека содержит самую полную картину уникальной фауны Австралии, подробное описание редких животных, тонкие наблюдения над их повадками и поведением. Эта книга заинтересует любого читателя: истинного знатока зоологии и простого любителя природы.