На Кавказском фронте Первой мировой. Воспоминания капитана 155-го пехотного Кубинского полка. 1914–1917 - [188]

Шрифт
Интервал

Последний раз я взглянул на кубинский городок: на церковь, на собрание, на парк, на братскую могилу и на все, что так было дорого моему сердцу.

Прощай, родное гнездо… В тебе я провел лучшие годы жизни…

* * *

В Карсе простояли мы около суток. Судьба крепости была такая же, как Эрзерума. Раньше о владении ею турки не смели и подумать. Это был сильный по природе и по укреплениям стратегический пункт. Всевозможные запасы Карса, на случай его блокады, были рассчитаны больше чем на год. Но теперь, по всей вероятности, через несколько месяцев крепость падет без всякой борьбы.[276]

Я прошелся по городу. Побывал на острове с его единственной на весь город жалкой растительностью. Взобрался на старинную цитадель. Вдали, вокруг города, стояли те же форты с теми же геройскими названиями, но сейчас они врагу не были страшны. Это были лишь мертвые колоссы, так как люди их оставили на произвол судьбы.

На одной из площадей города стоял памятник.[277] Он изображал солдата эпохи Александра II, наступавшего в бою. Сколько было воли, энергии и бесстрашия в этой стальной фигуре. Как часто приходилось мне не так давно видеть это в натуре. А сейчас эти вчерашние герои толпами наполняли улицы города и способны были лишь к праздности, к зрелищам и к полному равнодушию к судьбе своего отечества.

Если бы совершилось чудо, и стальной фигуре был вдунут дух бессмертный, и она пошла бы с криком «ура» на приближавшегося врага, все равно за нею из тысяч здесь присутствующих никто бы не последовал. Ибо все ходящие вокруг нее солдаты – живые мертвецы. Когда спустя несколько месяцев турки входили в крепость, то живых мертвецов уже там не оказалось. Там оставался только один солдат – эта стальная фигура на каменном пьедестале, бесстрашно смотревшая на врага.

К сумеркам я вернулся на вокзал. Железнодорожные служащие, или, как мы их прозвали, «железнодорожные мученики», с радостью мне сообщили, что мой эшелон через час отходит. Я влез в теплушку, так как классные вагоны для офицеров были отменены. Но и в этой новой обстановке я, уже по желанию самих людей, оставался на привилегированном положении. В углу вагона был расставлен мой гинтер, привешен фонарь и т. п. Даже и в еде люди хотели мне составить исключение в смысле качества пищи, но я от этого категорически отказался. Среди гула, свистков, криков и брани мой вагон с моими пулеметчиками-конюхами казался мне уютным гнездом. Незадолго перед отходом поезда кто-то снаружи сильным толчком открыл дверь и взобрался в вагон. При свете фонаря я узнал конюха Кольтовской команды. Он остановился передо мной в вызывающей позе и дерзко спросил:

– Долго ли мы будем ждать вашей милости, чтобы отправиться дальше? Мы шуток никаких не позволяем.

Не успел я ему ответить, как он получил сильную оплеуху от Жадаева и в тот же момент им же был выброшен на платформу.

– Я тебя научу, поганая вошь, разговаривать с нашим начальником.

Снаружи послышалась какая-то угроза.

– Передай всем своим питерским, ракло,[278] что я один на всех пойду, всем вам ребра переломаю, – говорил спокойным голосом Жадаев.

Через несколько минут мы почувствовали сильный толчок, после чего вагон застучал колесами по стыкам, и по стрелкам путей мой эшелон покинул крепость Карс.

Мне иногда, особенно в детстве, снились кошмарные сны. Однажды мне снилось, что какая-то непонятная сила хочет напасть и уничтожить меня. Я пытался вступить с нею в борьбу, но руки мне не повиновались. Я хотел кричать, но не мог произнести ни одного звука. Тогда я решил обратиться в бегство, но мои ноги мне отказали. После того, почувствовав окончательное бессилие, неминуемую гибель, полный смертельного страха, я проснулся.

И вот такие кошмарные ощущения, но только наяву, мне пришлось пережить в Александрополе.

Первое мое впечатление о полку после недельной с ним разлуки было ужасное. Я буквально не мог узнать людей. Если до этого существовали какие-то границы между разумом и безумием, то теперь все это стерлось или, вернее, переплелось. Среди наступившего хаоса, явного неповиновения и полной дезорганизации одно оставалось понятным, что полки дивизии по прибытии в Александрополь попали в густую сеть большевицких агентов,[279] наносивших нам последний и верный удар. Они не ограничивались митинговой программой и полемикой. Они требовали действия и насилия над теми, кто был для них противником. Они призывали к явному неповиновению, требуя замены командного состава путем выборного начала. Положение поистине создалось безвыходное, так как мы, офицеры, уже и на мнимый авторитет правительства опереться не могли, ибо оно почти прекратило существование. Связь с центром была прервана, a всюду ходили упорные слухи, что Временное правительство безвременно скончалось. О самом Керенском говорили, что он в минуту опасности исчез неизвестно куда. Как пришлось впоследствии узнать, он, глава правительства, главнокомандующий, и прочая, и прочая, предпочел в минуту опасности променять рыцарские доспехи на юбку и косынку сестры милосердия.[280]

Если мы, офицеры, считались как лица, облеченные властью, лишь на бумаге, то последняя теперь стихией нарастающего большевизма попросту была разорвана на клочки. Правда, у нас до выборного начала еще не дошло, но события в недалеком будущем могли этот вопрос выдвинуть в первую очередь. В общей же российской обстановке положение сделалось безнадежным. Мы были на дороге приближавшейся анархии.


Рекомендуем почитать
В коммандо

Дневник участника англо-бурской войны, показывающий ее изнанку – трудности, лишения, страдания народа.


Саладин, благородный герой ислама

Саладин (1138–1193) — едва ли не самый известный и почитаемый персонаж мусульманского мира, фигура культовая и легендарная. Он появился на исторической сцене в критический момент для Ближнего Востока, когда за владычество боролись мусульмане и пришлые христиане — крестоносцы из Западной Европы. Мелкий курдский военачальник, Саладин стал правителем Египта, Дамаска, Мосула, Алеппо, объединив под своей властью раздробленный до того времени исламский Ближний Восток. Он начал войну против крестоносцев, отбил у них священный город Иерусалим и с доблестью сражался с отважнейшим рыцарем Запада — английским королем Ричардом Львиное Сердце.


Палата № 7

Валерий Тарсис — литературный критик, писатель и переводчик. В 1960-м году он переслал английскому издателю рукопись «Сказание о синей мухе», в которой едко критиковалась жизнь в хрущевской России. Этот текст вышел в октябре 1962 года. В августе 1962 года Тарсис был арестован и помещен в московскую психиатрическую больницу имени Кащенко. «Палата № 7» представляет собой отчет о том, что происходило в «лечебнице для душевнобольных».


Счастливая ты, Таня!

Автору этих воспоминаний пришлось многое пережить — ее отца, заместителя наркома пищевой промышленности, расстреляли в 1938-м, мать сослали, братья погибли на фронте… В 1978 году она встретилась с писателем Анатолием Рыбаковым. В книге рассказывается о том, как они вместе работали над его романами, как в течение 21 года издательства не решались опубликовать его «Детей Арбата», как приняли потом эту книгу во всем мире.


Записки сотрудницы Смерша

Книга А.К.Зиберовой «Записки сотрудницы Смерша» охватывает период с начала 1920-х годов и по наши дни. Во время Великой Отечественной войны Анна Кузьминична, выпускница Московского педагогического института, пришла на службу в военную контрразведку и проработала в органах государственной безопасности более сорока лет. Об этой службе, о сотрудниках военной контрразведки, а также о Москве 1920-2010-х рассказывает ее книга.


Экран и Владимир Высоцкий

В работе А. И. Блиновой рассматривается история творческой биографии В. С. Высоцкого на экране, ее особенности. На основе подробного анализа экранных ролей Владимира Высоцкого автор исследует поступательный процесс его актерского становления — от первых, эпизодических до главных, масштабных, мощных образов. В книге использованы отрывки из писем Владимира Высоцкого, рассказы его друзей, коллег.


От Русско-турецкой до Мировой войны. Воспоминания о службе. 1868–1918

Воспоминания генерала от инфантерии Эдуарда Владимировича Экка (1851–1937) охватывают период 1868–1918 гг. В книге рассказывается о времени его службы в лейб-гвардии Семеновском полку, а также о Русско-турецкой 1877–1878 гг., Русско-японской 1904–1905 гг. и Первой мировой войнах. Автор дает уникальную картину жизни Российской императорской армии от могущества 1860-х до развала ее в хаосе Февральской революции 1917 года. Огромное количество зарисовок из военной жизни Российской империи, описания встреч автора с крупными историческими фигурами и яркие, красочные образы дореволюционной России делают воспоминания Экка поистине ценнейшим историческим источником.


На фронтах Великой войны. Воспоминания. 1914–1918

Публикация мемуаров А. В. Черныша (1884–1967), представителя плеяды русских офицеров – участников Первой мировой войны, полковника Генерального штаба, начальника связи 17-го корпуса 5-й русской армии, осуществляется совместно с Государственным архивом РФ и приурочена к 100-летию начала Первой мировой войны.Первые три части воспоминаний охватывают период службы автора с 1914 по 1916 год и представляют уникальные свидетельства очевидца и участника боевых действий в районах реки Сан под Перемышлем, переправы через реку Буг, отхода русской армии к Владимиру-Волынскому.


От Мировой до Гражданской войны. Воспоминания. 1914–1920

Дмитрий Всеволодович Ненюков (1869–1929) – один из видных представителей российской военной элиты, участник Русско-японской войны, представитель военно-морского флота в Ставке в начале Первой мировой войны, затем командующий Дунайской флотилией и уже в годы Гражданской войны командующий Черноморским флотом.Воспоминания начинаются с описания первых дней войны и прибытия автора в Ставку Верховного главнокомандующего и заканчиваются его отставкой из Добровольческой армии и эмиграцией в 1920 году. Свидетельства человека, находившегося в гуще событий во время драматического исторического периода, – неоценимый исторический источник периода Первой мировой войны и революции.


Дневник. 1914–1920

Дневники П. Е. Мельгуновой-Степановой (1882–1974), супруги историка и издателя С. П. Мельгунова, охватывают период от 19 июля 1914 года до ее ареста в 1920 году и описывают положение в Москве и Петербурге времен революции, Мировой и Гражданской войн. Дневники представляют богатый источник сведений о повседневной жизни российских столиц того времени, как общественно-политической, так и частного круга семьи и знакомых Мельгуновых. Особый интерес представляют заметки о слухах и сплетнях, циркулировавших в обществе.