На исходе лета - [4]

Шрифт
Интервал

Она принялась искать кнопку переговорного устройства, но в этот момент за ее спиной остановился автомобиль. Из него вышла веселая компания и сразу направилась к воротам.

– О, Красная Шапочка! – весело воскликнул средних лет гость в светлом костюме, вынимая из кармана сотовый телефон. – Что, не пускают? – Набрав номер, он произнес в трубку: – Бен? Открывай калитку, старина, мы прибыли!

Почти сразу раздался металлический щелчок. Человек в светлом костюме распахнул калитку, элегантным жестом приглашая двух дам и своего приятеля войти. Затем повернулся к Кристин.

– Ну заходи, Красная Шапочка. Только что-то я не помню, чтобы Тино объявлял карнавал.

Кристин изобразила самую лучезарную улыбку, на какую только была способна.

– Я живое поздравление.

– Вот как? Что ж, Красная Шапочка, идем… только учти, здесь живет не Бабушка, а Серый Волк, ха-ха-ха!

Хоть стоглавый дракон, подумала Кристин. Лишь бы согласился дать мне интервью.


– Значит, ты решил пустить здесь корни? – спросил дирижер Мэтью Пайвен, отпив глоток виски с содовой и оглядев просторный, но казавшийся тесным из-за множества приглашенных зал.

Тино тоже поднес к губам бокал, наполненный шампанским.

– Не знаю. Пока окончательно не решил.

В глазах Мэтью Пайвена промелькнуло удивление.

– Хм, зачем же ты купил такую большую виллу?

– Как тебе сказать… – Прищурившись, Тино взглянул на роскошную ультрамодную люстру, которая напоминала застывший в воздухе взрыв множества наполненных сиянием стеклянных шариков. – По чистой случайности я наткнулся в Интернете на объявление о продаже в Лонг-Биче этой недвижимости. Соотношение цены и качества показалось мне приемлемым, поэтому я решил ознакомиться с объектом поближе.

Мэтью Пайвен понимающе усмехнулся.

– Приехал, увидел и…

– Угадал, – кивнул Тино. – Только сначала я прислал сюда Бена… Ну, Бена Гилбота, знаешь, который до пенсии был импресарио, а сейчас находится при мне в качестве личного секретаря.

– А, старину Бена! Так бы сразу и говорил. Кстати, почему его не видно?

– Скорее всего, он сейчас на кухне или в столовой, присматривает за тем, как накрывают на стол… Так вот, сначала здесь побывал Бен, а потом, узнав его впечатления, я сам. Место мне понравилось, вилла тоже, и потом до Лос-Анджелеса рукой подать. Словом, я подумал-подумал и решил: это именно то, что мне нужно.

– Понимаю, – протянул Мэтью Пайвен. – Но все-таки для одного человека дом великоват. Сколько здесь комнат?

Тино улыбнулся.

– Восемь.

– Ничего себе! – Мэтью Пайвен чуть было не присвистнул, но вовремя вспомнил, что в жилом помещении этого делать не следует – плохая примета. – Восемь комнат… Наверное, ты держишь целый штат прислуги?

Тино пожал плечами.

– Всего одну горничную. И раз в полгода вызываю бригаду уборщиков, которые наводят блеск во всем доме. Вернее, эти вопросы решаю не я, а все тот же старина Бен.

– Тогда он у тебя не секретарь, а скорее эконом.

– Верно, – кивнул Тино. – А иногда даже кухарка… или повар… в общем, тот, кто готовит еду. Лучше всего у Бена получаются блюда из мяса. Он знает один рецепт рагу из телятины… мм… не передать, как вкусно!

Мэтью Пайвен усмехнулся.

– Как-нибудь специально напрошусь к тебе в гости, чтобы попробовать.

– Идет! Только договоримся заранее, ведь Бена нужно предупредить.

– Похоже, ты за Беном как за каменной стеной, – заметил Мэтью Пайвен с оттенком зависти.

Тино улыбнулся, но выражение его темных глаз окрасилось оттенком грусти.

– Бен относится ко мне как к родному. Вероятно, рассматривает меня как своего рода компенсацию за горе, которое ему довелось пережить несколько лет назад. Бен ведь вдовец, но у него был сын…

– Был? То есть его уже нет?

– К несчастью, – вздохнул Тино. – Наверное, все к тому шло, однако для Бена случилось неожиданно, потому что практически до самого конца он ни о чем не догадывался. – Поймав вопросительный взгляд приятеля, Тино коротко пояснил: – Наркотики.

Мэтью Пайвен сочувственно цокнул языком.

– Бедняга Бен! Трудно ему пришлось…

– Поэтому я и пригласил его к себе. Ведь когда-то он был и моим импресарио.

– Значит, ты сейчас для Бена наподобие сына, – не столько спросил, сколько констатировал Мэтью Пайвен.

– Вроде того, – согласился Тино. – Порой Бен очень меня выручает. Знаешь ведь, как иной раз назойливы бывают поклонники.

– Поклонницы, ты хотел сказать? – рассмеялся Мэтью. – У тебя, наверное, от них отбою нет?

Тино слегка пожал плечами.

– Есть – благодаря Бену. Не успел я поселиться здесь, как об этом проведали некоторые взбалмошные дамы, и… Словом, если бы не Бен, раза два пришлось бы вызывать полицию. Но он умеет найти такие слова, что все обходится миром. Даже не знаю, что бы я без него делал…

– М-да… – как-то неопределенно протянул Мэтью Пайвен. Потом вновь обвел взглядом зал, обронив: – И все-таки меня не покидает ощущение, что на этой большущей вилле тебе иногда бывает одиноко. Ведь по вечерам ты остаешься один? Или Бен неот-лучно находится с тобой?

– Нет, – немного удивленно ответил Тино. – Я арендую для него отдельную квартиру. Причем по его же настоятельной просьбе. Он говорит, что не хочет мне мешать.

– Ну да, ведь у тебя здесь наверняка бывает Орнелла Фрасконе. Все твои поклонницы вместе взятые не в состоянии ее затмить, верно? – После короткой паузы Мэтью Пайвен добавил с нотками любопытства в голосе: – Постой, наверное, вы собираетесь жить здесь вместе? А я-то, дурак, все гадаю, зачем тебе такой большой дом!


Еще от автора Люси Дейн
Вечер в переулке Грез

Как быть – обнаружить свои чувства перед любимым человеком или ждать, пока он сам догадается? Подобный вопрос мучает не одну девушку, и каждая решает его по-своему. Мерси предпочла скрыть любовь. В результате события потекли своим чередом, правда не так, как ей хотелось бы. А если бы она поступила иначе – открыла сердце возлюбленному? Наверняка все было бы по-другому. Однако жизнь не знает сослагательного наклонения…


Новая судьба Джейн Кларк

Джейн влюбилась в него с первого взгляда. Сколько ночей она провела без сна, мечтая о том, что когда-нибудь Кендалл полюбит ее! Но между ними лежит непреодолимая пропасть – пропасть сословного, социального и материального свойства.И вот у нее созревает план – как взмыть ввысь, вырвавшись за пределы собственных возможностей. Путь долгий, приключений немало, и, пока Джейн движется, ей можно лишь мечтать о призе, который, она надеется, ждет ее на финише…


Жажда сердца

Неудачный брак оставляет в душе Лины Хоули глубокий след: она болезненно ранима, как огня боится увлечений и мужчин обходит стороной. Случай сводит ее с Алексом Нортоном, и эта встреча круто меняет ее жизнь, целиком посвященную работе. Плоть и разум молодой женщины вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Где же выход? А может, надо отбросить все сомнения и без страха с головой окунуться в любовный омут?..


Кто играет с огнем

Кэнди молода, красива, и у нее есть принципы. Одному из них она следует всегда и неизменно. У нее даже мысли не возникает, что когда-нибудь она сможет нарушить его. Но судьба дама коварная, к тому же порой не прочь повеселиться. И несладко приходится тому, кто стал предметом ее забав! Так однажды Кэнди понимает, что некто всесильный устроил ей испытание. Ладно, посмотрим кто кого, думает она и приготавливается к нелегкой схватке…


Подари мне любовь

Говорят, от судьбы не уйдешь. И именно она уготовила Дейву и Дженни случайную встречу, окутанную флером тайны. Они бросились друг другу в объятия. Но что их связывает: настоящее чувство или только физическое влечение?Несмотря па молодость, оба уже прошли через горнило жизненных испытаний — горечь утраты близких, измену друзей, любовные неудачи, — что порождает взаимное недоверие и ревнивые подозрения. Но постепенно недоверие оборачивается своей противоположностью — верой — и на этой основе рождаются счастье и чудо любви…


Счастье быть с тобой

Говорят, от судьбы не уйдешь. Но ведь давно известно, что судьба человека заключена в его характере. Именно дерзкий характер, независимый нрав и буйная энергия Ширли Джоуэл сыграли с ней злую шутку, и ее угораздило попасть в такую историю, из которой выйти с честью могло помочь ей только чудо.И чудо свершилось. Имя ему — любовь.


Рекомендуем почитать
Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Мир неги и страстей

Рок Трелин всегда страстно отдавался своим увлечениям, любил море, подводное плавание, охоту, приключения… Но больше всего на свете Рок хотел бы найти затонувший несколько веков назад испанский галеон «Контесса Мария». Не ценность несметных сокровищ на корабле и невозможность быстро разбогатеть влекли Рока — его манили сами поиски. Ему хотелось сделать то, что не могут другие. Азарт доставлял ему высшее наслаждение.Где ему было знать, что именно в этой экспедиции он найдет самое главное, самое желанное сокровище в своей жизни…


Хозяин жизни

Чтобы защитить себя от волнений и переживаний, связанных с таким беспощадным чувством, как любовь, Сандра в свое время разработала правила и следовала им неукоснительно. Никаких проблем, сложностей или выяснения отношений.Однако встреча с Мартином перевернула все ее былые представления. Она захотела гораздо большего, и навсегда. Одним словом, ей захотелось простого женского счастья.Но Мартин, признаваясь в любви, не спешит предлагать ей руку и сердце. Таким образом Сандра оказывается в весьма двусмысленном положении.


Круги судьбы

Аниту ждала безмятежная супружеская жизнь с благонравным и надежным Эдвардом Селби, но в судьбу вмешался трагический случай. Уцелеть в авиационной катастрофе ей помог очаровательный и решительный Фелипе. И теперь пылкой по натуре Аните ее суженый Эдвард стал казаться слишком сдержанным и старомодным. Как же ей теперь поступить? Остаться с Эдвардом или дать волю нежным чувствам к Фелипе?


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.