На гребне волны - [3]

Шрифт
Интервал

— Этот недоумок прав, Кортни. — Элен вздохнула. — Наверное, побежал потом приглашать какую-нибудь Салли.

— Салли! — с презрительной усмешкой повторила Кортни. — Ты шутишь! Да мы с тобой лучшие специалисты по изучению спроса на рынке косметики! То есть я хочу сказать, что мы с тобой знаем о женщинах в возрасте от восемнадцати до тридцати почти все: какие тона они предпочитают, какого стиля придерживаются, какую любят музыку, и так далее, и так далее.

— Да, наверное, мы с тобой многое знаем, — грустно произнесла Элен, — но в личной жизни нам это мало помогает, верно? Лучше бы мы так же хорошо разбирались в психологии мужчин. Ну и зачем нам наши познания? Кого они волнуют?

— Меня. Да, мне не все равно. Меня волнует, когда люди вынуждены покупать плохую косметику. И все потому, что в этой отрасли работает кукла Салли! — горячилась Кортни. — Я обещаю тебе, Элен, я не позволю с нами так обращаться, я сделаю все возможное, чтобы выжить Салли с ее новой должности. И все это ради того, чтобы люди покупали хороший, качественный продукт, а не то, что им предложит эта пустышка.

— Молодец, Кортни! — Элен оживилась. — Только как ты собираешься это сделать?

Кортни замешкалась, допила свой коктейль и неуверенно произнесла:

— Я еще точно не знаю.

— Ничего, мы обязательно что-нибудь придумаем, мы столько всего о ней знаем. Мы так много и усердно работали, а что имеем?

— Да. Мы красивы, умны и нам есть что сказать.

— Мы должны отстаивать свою правоту, — уверенно сказала Элен. — Женщина в наше время должна быть уверена в себе и ничего не бояться.

— Именно. Мы не должны сидеть прикованными у телефона и ждать, когда Он позвонит. Чем мы хуже мужчин? Мы тоже имеем право спать с теми, с кем захотим. А после игнорировать все его звонки и послания.

— Ты совершенно права, Кортни! — воодушевилась Элен.

— Мы — женщины и должны делать, что хотим и когда хотим. К чертям замужество и семью! Надо жить для себя. Пора забыть о мужчинах и о всех их преимуществах.

Подруги уже изрядно захмелели. Кортни снова вспомнила о мистере Прескотте и разгорячилась еще сильнее.

— Да, мы явимся к ним и скажем, — продолжала она, — я хочу переспать с тобой, но это вовсе не означает, что я буду стирать твои носки и готовить к шести вечера ужин, в то время как ты будешь с друзьями в баре пить пиво и смотреть футбол. Изволь сам стирать, и гладить, и…

— И на день благодарения сам будешь готовить индейку! — подхватила Элен.

— И готовить соус! Мы не должны с ними делить один туалет и ванную.

— О, эти ванные! После мужчины туда просто невозможно зайти, все вечно в волосах, в пене для бритья, а про туалет я вообще молчу. Почему они никогда не опускают сиденье?! И туалетная бумага из-за них кончается так быстро…

— Ты думаешь, они это замечают? Им кажется, что все так и должно быть.

— Да, ты совершенно права — никаких больше общих ванных комнат, туалетов и общего хозяйства! — Разошедшаяся Кортни повысила голос. — Только секс, секс и еще раз секс! Везде, постоянно и без перерыва!

Кортни заметила, что на них начали обращать внимание посетители бара. Элен вскарабкалась на барную стойку и крикнула:

— Шлите мужиков ко всем чертям! Ура!

— Элен, может нам лучше… — попыталась остановить ее Кортни.

— Нет, послушай, Кортни, — с трудом выговаривая слова, возразила Элен. — Мы должны сообщить об этом всем. Времена хороших девочек прошли! Да здравствуют плохие девчонки! Ура!

— Хорошо, хорошо, Элен, слезай, — пыталась уговорить ее Кортни.

— Нет-нет, Кортни, ты не понимаешь. — Элен наклонилась к ней и, понизив голос, сказала: — У меня больше нет работы, а ты вынуждена теперь работать под началом Салли. Они ни во что не ставят нас, и мы не должны мириться с этим. Когда после рождественских каникул ты придешь на работу, ты должна заявить Прескотту, что с тебя хватит.

— Я?

— Ты! Ну а потом мы решим, что делать дальше. У нас есть мозги и у нас есть ты!

— Я? — снова спросила Кортни. — Что ты имеешь в виду?

— Послушай, если мы решили стать женщинами нового типа, свободными и независимыми, мы в первую очередь должны выглядеть на все сто! — Элен скрестила руки на груди. — Ну, со мной ничего не выйдет — я слишком маленькая и толстая, тут уж ничего не поделаешь, но ты… У тебя есть все шансы стать неотразимой. Нужно всего лишь несколько занятий аэробикой и немного косметики, благо при твоей работе с этим проблем не будет. Итак, внешний вид — это первое. Затем работа, но здесь ты и так лучшая. Никто не умеет продвигать на рынок товар лучше тебя. Ты будешь представителем нового типа женщины, примером такой женщины!..

— Но, Элен, — прервала подругу Кортни, — мы говорили всего лишь о сексуальной свободе и независимости от мужчин, и вдруг ты заявляешь, что я должна быть примером нового типа женщины. Я не смогу. Я слишком правильная, я при слове «секс» краснею.

— Сможешь. Я думаю, приложив немного усилий, любая, как ты говоришь, «правильная» девочка сможет стать непослушной девчонкой.

— Даже я?

— Ты — особенно! Кортни, ты же сама говорила, что мы с тобой знаем все о женщинах в возрасте от восемнадцати до тридцати, — убежденно продолжала Элен. — Мы знаем, какими они хотят быть. И все эти знания мы применим на практике. К тебе! Все, как на работе: я проведу исследования, ты их проанализируешь и выдашь результат. И этот результат станет для тебя учебным пособием. Это же жутко интересно!


Еще от автора Кейт Денвер
Любовь всесильна

Молодая женщина, трагически потерявшая ребенка, случайно подслушивает несколько фраз из разговора мужа со своей секретаршей. Она приходит в ужас от вероломства человека, которого безумно любила, и, не желая выслушать объяснения супруга, в отчаянии убегает из дома и исчезает из его жизни на долгие пять лет.И вот неожиданная встреча…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Жажда любви

Она сходила с ума по младшему из живших по соседству братьев, когда была еще совсем юной девушкой, но юношеское увлечение еще не есть любовь. Однако героиня романа живет в ожидании этого светлого чувства. Кто же из братьев привлечет сердце повзрослевшей девушки? И как сложатся их взаимоотношения?


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…