На грани развода - [33]
Три года назад, работая над фильмом, она скучала по Майклу и чувствовала собственную вину. Но твердо решила извлечь максимальную пользу из предоставленной возможности.
Она вспомнила о прошлом с болью и ностальгией. В какой-то момент Майкл резко изменился. Когда она неожиданно забеременела, он стал настаивать на том, что ей необходимо все бросить, постоянно отдыхать и позволять ему заботиться о ней. Тем более что он может себе это позволить. Они спорили о том, во сколько должен начинаться рабочий день Оливии и как долго продолжаться… Майкл мечтал о том, чтобы жена каждую секунду принадлежала только ему.
Затем она потеряла ребенка, и все между ними рухнуло.
Из прошлого Оливию вырвал тяжелый вздох Майкла.
— Ты не очень-то заботилась о том, чтобы избежать опасных ситуаций, угрожающих твоему здоровью и жизни ребенка. Что мне было делать тогда? Спокойно на все смотреть?
Она молчала и не двигалась, словно в ступоре. Майкл протянул к ней руки:
— Боже, Оливия! Я не хотел причинять тебе боль!
— Мне не составляло труда справиться со всеми трудностями, если бы у меня была хоть капля твоей поддержки! Настоящей душевной поддержки! А ты все держался за бездушную логику, пытался быть правильным и разумным. От твоих советов веяло холодом, как из ледяной пещеры! — воскликнула она. — Ты должен был поддерживать меня, Майкл, вместо того, чтобы запугивать.
— Запугивать? — лицо Майкла побелело. — Да я лишь пытался защитить тебя от возможной беды!
— Но это не помогло, — ответила Оливия с горечью.
Раздался телефонный звонок. Он раздраженно взглянул на часы и поднял трубку.
— Майкл Битен слушает!
Решив, что это деловой звонок из-за океана, Оливия воспользовалась шансом, чтобы сбежать. К тому времени, как разговор прекратился, она уже потушила свет.
Рано утром вновь раздались телефонные трели, выдернув Оливию из пленительного эротического сна, в котором Майкл вел себя очень страстно. Они оба лежали в высокой траве, а рядом плескалось море. Майкл шелковистой травинкой нежно дотрагивался до ее щеки, шеи, впадинки между грудей. Он был в плавках, и его загорелая грудь блестела от капелек соленой воды. Оливия взяла травинку из его руки и провела по сильному торсу. Майкл нагнулся к ней и стал целовать ее грудь через купальник. Глядя в голубое небо, она вздохнула и закрыла глаза, а когда открыла их вновь, то ни на ней, ни на Майкле уже не было одежды. Прохладная вода ласкала их кожу, когда они приблизились друг к другу. Оливия выгнула спину под его страстными и любящими объятиями. Их тела слились в единое целое, пульсирующее и горячее. Они так сладко целовались!
Проснувшись окончательно, Оливия поняла, что это была смесь воспоминаний и фантазий. Она помнила реальную сцену с такой же зеленой травой и спокойным величавым морем, ведь однажды они с Майклом уже занимались там любовью. Правда, тогда на них изначально не было никаких купальников и плавок, покрытых песком. А был ее смех и шутливые протесты. Майкл повернулся так, чтобы Оливия полностью лежала на нем. Его тело с твердыми мышцами защищало ее от песка и травы, и впоследствии он клялся, что не чувствовал дискомфорта. Оливия дразнила Майкла, говоря, что он слишком уверенный в себе мачо, чтобы признаться в этом. «Ты была такой прекрасной. Все, что я ощущал, — это твое восхитительное тело на мне и пульсирующий жар, когда я был внутри тебя!»
Это были лишь сладкие воспоминания. Пора возвращаться в реальность. Оливия скользнула в короткую ночную рубашку кремового цвета, надела сверху халатик и вышла. Обнаружив, что в кухне включен свет, зашла туда и встретилась с Майклом. На нем были только шелковые черные трусы, и он выглядел очень эротично, но делал вид, что не осознает этого, и с безразличием готовил кофе.
Оливия бросила взгляд на кухонные часы: половина пятого.
— Что-нибудь случилось? — обеспокоено спросила она. — Я слышала, как звонил телефон. — Даже для его деловых звонков было рановато.
Он провел рукой по волосам и улыбнулся ей, отчего в его глазах заблестели искорки:
— Ничего не случилось, — ответил он спокойно. — Просто Дейзи не учла разницы во времени между нами и Лос-Анджелесом. Я не хотел будить тебя. Но она хочет сыграть в твоем новом фильме.
— О! — Изумленная, Оливия с трудом осознавала эту новость. — Чудесно! — сказала она наконец. Это и в самом деле было похоже на чудо. — А она сможет выбрать время?
— Да, постарается выкроить между двумя другими съемками. Тебе будет достаточно семи недель с двумя перерывами, чтобы снять сцены с участием Дейзи?
— Еще бы! — с энтузиазмом ответила Оливия, продумывая в уме план работы. — Мы сделаем это! — пообещала она Майклу. — Если она согласится, мы могли бы работать по шесть дней в неделю. И в таком режиме — в течение нескольких месяцев. Уверена, что съемочная группа не станет возражать против нескольких сверхдлинных недель, если будет работать с самой Дейзи Стилл. А она упомянула о гонораре?
— Она сказала, что будет работать за ту сумму, которую мы сможем ей предложить. Ей действительно понравился сценарий.
— Это… это так великодушно! Я безумно благодарна тебе за это. Спасибо, Майкл!
Пейдж Нортон очень повезло: в нее влюбился один из самых завидных женихов Австралии – Джоэл Бенедикт, наследник баснословного состояния. Пейдж он тоже очень нравится – молодой светловолосый красавец, мечта любой девушки. И она с удовольствием принимает приглашение погостить в его поместье, познакомиться с будущими родственниками.Но кто же знал, что кроме матери и сестры у Джоэла есть еще сводный брат Тай…
Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…
У Анабель все прекрасно – она молода, красива, к тому же у нее есть жених – успешный бизнесмен и привлекательный мужчина, на которого заглядываются многие ее подруги. Однако неожиданно для всех в ночь перед свадьбой невеста тайком уезжает в Италию к своему другу детства. Жених, не теряя ни минуты, бросается в погоню.Удастся ли ему вернуть беглянку?..
Первая любовь — это незабываемое чувство, память о котором остается на всю жизнь. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с Шоной Струан. Ее первой любовью оказался Дирк Макалистер, с семьей которого долгие годы враждовал ее отец. Поддавшись внезапно вспыхнувшей страсти, молодые люди готовы положить конец старой вражде между их семействами. Но после ночи любви и взаимных клятв верности Дирк неожиданно уезжает в неизвестном направлении.Сможет ли Шона забыть Дирка и попытаться снова найти свое счастье?..
Они расстались четыре года назад, и Миранда не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи, ведь Стивен предал ее. Но встреча состоялась — встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу — клубок, который предстоит распутать Миранде и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Она сходила с ума по младшему из живших по соседству братьев, когда была еще совсем юной девушкой, но юношеское увлечение еще не есть любовь. Однако героиня романа живет в ожидании этого светлого чувства. Кто же из братьев привлечет сердце повзрослевшей девушки? И как сложатся их взаимоотношения?
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…