Мыслитель действует - [33]

Шрифт
Интервал

Мыслитель кинулся за ним и схватил его за рукав.

– Ты что, спятил? Там же штук сорок домов, но меньше, ты что, собираешься трезвонить в каждую дверь?

– Если надо будет, – Туз пик, не останавливаясь, бежал вперед, – я устрою такой трезвон, что все мыши выскочат из подвалов!

Туз пик бегал очень быстро. Куда быстрее, чем Мыслитель. Поэтому Мыслитель скоро отстал. Лилибет, правда, могла бы бежать со скоростью Туза пик, но она затрусила рядом с Мыслителем.

– Пусть несется как угорелый, – сказала она на бегу. – Скоро сам убедится, что невозможно найти человека, если не знаешь, как его зовут или как он выглядит.

Мыслитель кивнул и, тяжело дыша, все-таки припустил дальше.

Когда Мыслитель и Лилибет завернули в проулок между вторым и третьим рядами домиков, они увидели Туза пик, который разговаривал с каким-то стариком. Старик указывал на дорогу, идущую под уклон.

– Есть ли у тех людей мальчик, я тебе сказать не могу, – пробурчал старик. – Но что они сюда переехали, это точно. Я сам видел, как они недавно разгружали мебельный фургон. – Старик свистнул в два пальца, и к нему подбежала чрезвычайно тучная кривоногая собака с множеством проплешин на серой шерсти и принялась обнюхивать штанины Туза пик. – Правда, мебельные фургоны приезжают сюда часто. Люди почему-то все время приобретают новую мебель, но из той машины, что стояла там внизу, выгружали и старье тоже.

– На какой стороне улицы это было? – спросил Туз пик. – На правой или на левой?

– На правой, на правой, – повторил старик.

– А номер дома вы не скажете?

– Нет, но это там, пониже, где в свое время жило семейство Провозников.

Толстой собаке надоело обнюхивать штанину Туза пик, она залаяла и решительно заковыляла вразвалку к садовой калитке.

– А на кой тебе все это знать? – спросил вдруг старик.

– Ищу старого друга, – сказал Туз пик и тут же прикусил себе язык с досады, что сморозил глупость, потому что старик пристально и недоверчиво поглядел на него.

– Ищешь старого друга? И не знаешь его имени? И как он выглядит, тоже не знаешь? Ну, малый, рассказывай эти байки кому другому.

Старик повернулся спиной к Тузу пик и пошел к калитке, возле которой его ждала толстая собака. Туз пик двинулся было за ним, но старик крикнул:

– А ну, мотай отсюда, да поживей, не то собаку на тебя натравлю!–Старик ускорил шаг и скрылся в доме, а собака осталась в саду и продолжала бешено лаять.

Мыслитель и Лилибет подошли к Тузу пик.

– Во всяком случае, мы теперь хоть знаем, что искать нужно в нижней части улицы с правой стороны, – сказал Мыслитель.

– А с какого места начинается эта нижняя часть? – спросила Лилибет. Она так замерзла, что у нее стучали зубы.

Мыслитель решил, что нижняя часть улицы начинается от старых фонарей, а Туз пик сообразил, что нет никакого смысла ходить им втроем, словно трем баранам.

– Давайте разделимся, – предложил он. – Я пойду в дом номер двадцать четыре.

– А я – вон туда, видите, где в саду гипсовый гном стоит. – И Лилибет указала на дом № 30.

Туз пик вытащил из кармана лотерейные билеты Красного Креста.

– Я позвоню в дверь и предложу им лотерейные билеты. Буду улыбаться, шаркать ножкой и молоть всякий вздор, а сам все разведаю.

– А я спрошу, здесь ли живут Провозники, – сказала Лилибет. – Я же не обязана знать, что они переехали.

Мыслитель указал на нижнюю часть улицы.

– А я похожу вон там от дома к дому и буду разглядывать входные двери, – сказал он.

Туз пик возмутился: понятно, Мыслитель хотел увильнуть от самого неприятного. Кому охота звонить в чужие двери и задавать вопросы незнакомым людям!

– Да ты просто трусишь, и все! Точно? – воскликнул Туз пик.

– Спорим, что я и так найду дом? – усмехнулся Мыслитель.

Туз пик уже не раз проигрывал в такого рода спорах с Мыслителем. Поэтому он ничего не ответил, нахмурился, махнул рукой и направился к палисаднику дома № 24. Лилибет дошла вместе с Мыслителем до гипсового гнома, стоящего в саду дома № 30. И Мыслитель уже один двинулся дальше.

Внимательно разглядывал он таблички с именами владельцев коттеджей на садовых калитках. Мюллер, Майер, Шпрингер, Облетау – но не фамилии интересовали его, а только вид табличек. Мыслитель искал такую, которую недавно повесили. При этом он рассуждал так: если люди переехали сюда всего лишь несколько недель тому назад, то на их калитке не может быть таблички, покрытой зеленой патиной и привинченной заржавевшими шурупами. На ней еще не успели ничего нацарапать, и лак на буквах еще не облупился. А если она не латунная, а эмалированная, то ее еще не покрыла сеточка трещин.

На калитке перед домом № 38 Мыслитель увидел сверкающую новизной латунную табличку. На ней было выгравировано: «Инж. Конрад Вайтра».

Мыслитель на всякий случай дошел до последнего дома, но нигде больше новых табличек не обнаружил. Поэтому он повернул назад и остановился у дома № 38.

Лилибет выскочила из садика с гномом и побежала к Мыслителю, который стоял, опершись о забор.

– Провозники жили в доме номер тридцать восемь! – крикнула она еще издали.

Когда же Лилибет добежала до Мыслителя, то обнаружила, что он стоит именно у дома № 38. Она с восхищением поглядела на него, но не успела выразить свои чувства словами, потому что именно в эту секунду Туз пик выбежал на улицу и опрометью кинулся к ним.


Еще от автора Кристине Нёстлингер
Обменный ребенок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гретхен

«Что у меня за семейка?» – поражается Гретхен Закмайер. Пять ходячих Тумбочек – так ее саму, брата, сестру и родителей называют за глаза (и не только). Не самые спортивные, стройные и подтянутые. «Но, по крайней мере, мы любим друг друга», – успокаивает себя Гретхен. Однажды жизнь Закмайеров начинает трещать по швам, как джинсы, купленные прошлым летом. Сначала мама садится на диету – к ужасу папы. Затем она устраивается на работу – к его неудовольствию. А вскоре и вовсе съезжает с их старой доброй квартиры – и недовольство превращается в открытую злобу: кто теперь будет следить за домом?! Гретхен не знает, что делать: ведь ее собственный мир тоже меняется – кажется, она влюбилась.


Лети, майский жук!

Автобиографическая книга воспоминаний лауреата Международной премии имени Астрид Линдгрен — австрийской писательницы Кристине Нёстлингер «Лети, майский жук!» вошла в ряд выдающихся произведении детской литературы конца XX века. Она повествует о последних неделях великой войны через призму впечатлений маленькой героини, в роли которой выступает автор.


Лоллипоп

В обыкновенном немецком городке жил-был совершенно обыкновенный мальчик. Он ходил в школу, ухаживал за самой красивой девочкой в классе, мечтал иметь настоящего друга и немного боялся собак. Звали его Викто́р-Эмануэ́ль. Имя своё Виктор-Эмануэль считал дурацким и невыразительным. Тогда решил он стать Лоллипопом – так назывались зелёные мятные леденцы на палочке. Однажды, совершенно случайно, Лоллипоп обнаружил вот что: если обсосать этот леденец так, что тот становился тонюсеньким и прозрачным, словно стёклышко, и посмотреть сквозь него, – могут происходить необыкновенные вещи, даже исполняться желания! Но пользоваться этим волшебством можно только в крайних и самых трудных случаях, а уж таких-то у Лоллипопа набралось немало…


Долой огуречного короля

По воле автора этой книги вы перенесетесь в современную Австрию, в дом, где проживает семейство Хогельманов. Вместе с членами семьи, по началу расколовшейся на два непримиримых лагеря, вы переживете немало увлекательных приключений, познакомитесь с подземным карликовым народом куми-орцами и со зловредным, свергнутым с трона владыкой Куми-Ории — Огурцарем. В живых, достоверно описываемых событиях, происходящих дома и в школе, вы, может быть, узнаете и свои важные, требующие неотложного решения проблемы.


Само собой и вообще

САМО СОБОЙ, ни Карли, ни Ани, ни тем более Шустрику вовсе не хочется «разводиться» с папой! Только этих троих ни о чем не спросили. Детей ВООБЩЕ редко спрашивают. А зря!Пятнадцатилетняя Карли, тринадцатилетний Ани и даже малыш Шустрик понимают гораздо больше, чем может показаться взрослым, по-своему оценивают воцарившийся в их жизни хаос и пытаются разобраться с родительскими и собственными проблемами.Кристине Нёстлингер, известнейшая австрийская писательница, лауреат премий А. Линдгрен и Х. К. Андерсена, позволила детям высказаться.


Рекомендуем почитать
Сказка о могучем щучьем веленьи и постоянном Емелином хотеньи

Известный детский писатель, автор всеми любимых книг «Дядя Фёдор, пёс и кот», «Крокодил Гена и его друзья» с присущим ему юмором и авторскими комментариями рассказывает детям русские народные сказки.


Васька путешественник

Несмотря на "детскую" форму - определение в главные герои и помещение в центр сюжета кота Васьки - книга достаточно серьезно и подробно описывает фауну и работу сотрудников Каспийского заповедника (заповедника с таким названием нет, вероятно, речь идет об Астраханском заповеднике).Для младшего и среднего возраста.


Дорога стального цвета

Книга о детдомовском пареньке, на долю которого выпало суровое испытание — долгая и трудная дорога, полная встреч с самыми разными представителями человеческого племени. Книга о дружбе и предательстве, честности и подлости, бескорыстии и жадности, великодушии и чёрствости людской; о том, что в любых ситуациях, при любых жизненных испытаниях надо оставаться человеком; о том, что хороших людей на свете очень много, они вокруг нас — просто нужно их замечать. Книга написана очень лёгким, но выразительным слогом, читается на одном дыхании; местами вызывает улыбку и даже смех, местами — слёзы от жалости к главному герою, местами — зубовный скрежет от злости на некоторых представителей рода человеческого и на несправедливость жизни.


Вниз по волшебной реке. Меховой интернат

Содержание: 1. Вниз по волшебной реке 2. Меховой интернат.


Письмо с вулканического острова

Право на счастливый конец дается писателю не легко. Как и в жизни, в правдивых рассказах герои идут не гладкой, накатанной дорогой, а сами прокладывают себе путь. Им приходится бороться, переживать, пересматривать свою жизнь. Но если даже герой рассказа не успеет достичь того, о чем он мечтает, не успеет одержать победы, то перед ним раскрывается горизонт будущего и огонек надежды не гаснет.В правдивых и поэтических рассказах этой книги не всегда все кончается хорошо. И порой рассказы навевают чувство грусти.


За журавлями

В сборнике две небольшие повести «За журавлями» и «Мальчишки из Бубёнок». В них рассказывается о жизни сельских ребят в годы революции и Великой Отечественной войны.Из повести «Мальчишки из Бубёнок» вы, ребята, узнаете о маленьких партизанах — Пете Горохове и Сене Крылове, которые жили и боролись с фашистами в тылу врага, на временно оккупированной территории. В повести «За журавлями» показан тяжелый путь трех мальчишек в революцию.Автор повестей Алексей Дмитриевич Глебов родился в 1921 году на Смоленщине.