Мышеловка а-ля 90-е - [15]

Шрифт
Интервал

Мы млеем, сидя на верхнем полке в шикарной отделанной лиственницей парилке. Печка весело гудит, бросая на пол танцующие красные блики из-за жаропрочного стекла. За дверью огромный бассейн с голубой водичкой и полуобнажённой соблазнительной русалкой, которая выложена на дне кафелем. По соседству с бассейном огромный предбанник, в котором имеется всё, от стола до кожаного дивана с теликом. В предбаннике нас дожидается почтенный Михаил, который почему-то наотрез отказался от банных процедур. Я отношу это к очередному религиозному бзику, и вообще в этом Мише много странного. Светка осталась в банкетном зале вместе со Стервой. Наверное, сейчас они о чём-то сплетничают, что ещё могут делать две бабы? Думаю, что настала и наша пора посплетничать.

– Ну рассказывай! – я тычу локтём в потный бок сидящего рядом Буратину?

– Что рассказывать?

– Рассказывай, в чём подвох…

– Нет никакого подвоха! – Буратина пожимает плечами, будто не понимая, о чём я…

– Да ладно! Хочешь сказать, что эффектная молодая тёлка при бобле и огромном доме с прислугой, которой нет ещё и тридцати, просто так пригласила тебя в свои шикарные хоромы?

– Так и есть…

– Слушай, Серёга, давай ты будешь чесать кому-нибудь другому. Я уже вдоволь наелся твоих баек. – Я звонко хлопаю ладошкой по огромной скользкой спине. – Ты меня конечно извини, но ты уже не на столько шикарен, чтобы молодая тёлка приглашала тебя к себе просто за красивые глазки. Думаю, что в этом Шарово найдётся хотя бы один человек, который покрасивее и помоложе. А кроме своей некогда шикарной, но несколько подвяленной с годами внешности тебе и предложить то нечего…

– А вот это уже грубовато! – Буратина поджимает нижнюю губу, как обиженный ребёнок. – Вообще то, я в этом деле профессионал и когда-то им на жизнь зарабатывал.

– Так я про то и говорю…ты же и тогда своим богатым покровительницам что-то втирал. Просто скажи, что на этот раз. Просто скажи! – Повторяю я с нажимом.

– Да ничего, ей богу…– Буратина молитвенно складывает ладони на груди, но в его глазах я уже узрел так знакомых мне чёртиков.

– Вова, ну-ка кинь сюда веник! – кричу я Гераклу. – И спустись вниз, кинь в топку пару ковшиков.

Довольный Геракл отдаёт мне веник и спускается с полка.

–Э-э ребята…это без меня! – Буратина пытается встать, но мои заботливые руки придерживают его за плечи.

– Стопэ, братан! Мы ещё не парились. Геракл давай!

Снизу раздаётся шипение и струя пара, расплющившись о стену, заползает по ней наверх. На голову начинает давить, словно потолок плавно опускается вниз. Поночка вскрикивает, и слетает с полка.

Я, превозмогая создаваемый жаром дискомфорт, поднимаюсь над Буратиной и начинаю хлестать его по спине.

– А-а-а…парни вы чё ёбнулись? Я же сгорю сейчас. – Он сжимается в комок, обнимая свои колени, а я продолжаю нещадно охаживать веником его спину, как казак нагайкой.

– Будем рассказывать, или будем париться? – Я чувствую как пальцы, сжимающие комель веника, превращаются в варёные сосиски.

– А-а-а…бля-а! – причитает Буратина.

– Вова, дай ещё! – командую я, превозмогая жжение во всём теле.

– Вова, не надо! – умоляюще стонет Буратина.

Раскалённая печка выплёвывает назад воду, превращая её в мощную струю пара. В этот раз Геракл попал в нужное место.

– Я сказал ей, что мы менты и здесь на задании.

– Что-о? Чё ты несёшь! – Я отчаянно хлещу по багрово      й спине, чувствуя как мои уши под полями войлочной шапки начинают закручиваться в рулоны.

– Всё больше не могу…я сказал, что мы ФСБ-шники под прикрытием.

– Вова, ещё одну! – Истошно ору я. Сейчас мне хочется сгрести Буратину в охапку и бросить его на раскалённые камни.

– Не на-адо!

Поздно. В этот раз Геракл явно переборщил. Он выплеснул на камни сразу весь ковшик, и печка довольно отрыгнула, словно выпив целую кружку забористого пива.

– А-а-а-а!

В моей голове загорается красный фонарь. Я слетаю с полка, отталкиваю загораживающего проход Геракла, выбегаю из парилки и плашмя падаю в бассейн. Сведённые паром мышцы мгновенно расслабляются, и невесомое тело опускается на дно бассейна к скучающей в одиночестве русалке. Воцарившееся на секунду умиротворение нарушает удар по воде и вибрация, будто в бассейн кинули глубинную бомбу. Рядом со мной на дне появляется скрюченное, как креветка упавшая во фритюр, тело Буратины.

Наши головы появляются над водой одновременно. Буратина таращит выпученные глаза и фыркает, выплёвывая водяную струю.

– Вот ты конченый Славка! Так же можно зажариться на хрен.

– А тебя и надо было там зажарить, жаль я не успел дверь подпереть. – Луплю по воде рукой, обдавая брызгами круглое лицо. – Ты в какую жопу нас опять втянул?

– Да ни в какую! Просто рисанулся перед бабой, чтобы одну ночку с ней выбить и провести её в хорошем месте. Всяко лучше, чем на вокзале, или в КПЗ. Сегодня у нас есть неплохая возможность пристроить свои органы. У тебя ведь тоже со Светкой на яхте не вышло. А с утра уйдём по английски…

– То есть ты представился ей ментом. Не олигархом, не чиновником, а простым ментом…и с какого она на тебя клюнула?

– Сява, опустись на землю. В наше время мент, особенно ФСБ-шник будет повлиятельнее любого авторитета и побогаче, чем иные бизнесмены.


Еще от автора Олег Механик
Шпилька

Работа у неё специфическая, да и сама она ещё та штучка. Её приглашают, когда между партнёрами нет доверия, когда нужно по-тихому угнать инсайдерскую информацию, а может, и целую фирму. Почему бы и нет? Этот случай сложный. Один из четырёх учредителей фирмы погиб, и сдаётся ей, что смерть эта не случайна. Наконец-то сбудется мечта её детства, и она сможет поучаствовать в настоящем детективе в качестве сыщика. Только вот, чтобы изобличить преступника, нужно нырнуть в прошлое, лет так на двадцать назад, в разгар 90-х.


Вечеринка а-ля 90-е

Шестеро бывших одноклассников пускаются в весёлое путешествие по реке на новой яхте друга, даже не представляя, что их ждёт. Забытая любовь, забытый враг, забытое преступление, забытая смерть. Всё это воскреснет, заиграет новыми красками, увидится в другом свете через двадцать лет на вечеринке, которую собирает каким-то чудом приподнявшийся один из друзей. Двадцать лет назад кто-то открыл ящик Пандоры, запустив цепочку печальных событий. Оказывается, всё это время друзья подозревали во всех своих невзгодах не того… Содержит нецензурную брань.


Резюме

У него 30 дней на то, чтобы найти работу. Вроде всё просто. Сложность лишь в том, что ему сорок, и он ни разу нигде не работал. И ещё одно маленькое условие: должность должна быть не меньше директора. Такое вот пари. Справится? Даже не сомневайтесь! Содержит нецензурную брань.


Система

Действие романа происходит в 90-е годы в одной из воинских частей. Главный герой – мелкий жулик, аферист и прожженный романтик попадает на срочную службу. В периметре части он создаёт уникальную коррупционную схему, прототипом которой является карточная игра. Роман написан в авантюрно-приключенческом стиле. Главный герой, заблудившийся в жизни, пытается доказать себе и другим, что нет таких устоявшихся законов и систем, которые было бы нельзя поменять, и нет таких ситуаций, из которых невозможно выйти победителем. Содержит нецензурную брань.


Рекомендуем почитать
Месть кованых фламинго

Кто из модных дизайнеров откажется от потрясающего заказа — создать серию стилизованных под старину статуэток фламинго, которым предстоит стать СЕНСАЦИЕЙ великосветского костюмированного бала?Только не Мэг Ленгслоу!Но она и предположить не могла, что один из ее шедевров будет использован в качестве ОРУДИЯ УБИЙСТВА — убийства, повергшего в шок всех гостей!Полиция теряется в догадках — ведь ПОЧТИ У ВСЕХ приглашенных были и возможность, и желание отправить жертву на тот свет…Задетая за живое, Мэг начинает СОБСТВЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ!..


Тайна замка Горсорп-Грэйндж

Однажды мистер Д’Одд, человек накопивший немалую сумму денег и решивший, что в его жилах течет кровь рыцаря-крестоносца, купил себе феодальный замок. Но что это такое, когда в замке не обитают привидения!? И он, не смирившийся с этим, решает их добыть…


Вор в роли Богарта

Мастер остроумного и элегантного детектива, американец Лоуренс Блок на этот раз обращается к классике кинематографа. Берни Роденбарру, букинисту-интеллектуалу и одновременно вору-джентльмену, поступает заказ — похитить портфель с неизвестным содержимым. Но Берни не везет: мало того, что портфель успели похитить до него, мало того, что он забывает собственный кейс неизвестно где, — сам заказчик тоже бесследно пропадает, в его квартире лежит труп… а рядом обнаруживается кейс Берни с непонятной надписью, выведенной кровью… Затем появляется прекрасная незнакомка-иностранка, страстная поклонница Богарта.


Вкуснотища

Гавайский островок…Тропический рай, где усталые от жизни голливудские шишки наслаждаются дивной природой, бронебойным кокосовым ромом, пышными смуглянками и фантастической местной кухней.И вот такое-то изумительное местечко до сих пор не прибрали под свое ласковое крыло мафиози?!Непорядок, однако…«Крестный отец» одной из криминальных группировок Крутой Джек Люси решает исправить ситуацию — и отправляет на остров двух своих лучших «братков». Миролюбивые аборигены в ужасе примут любые его условия?Мечтать не вредно!..


Виртуальные встречи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.