Мятежный рыцарь - [89]

Шрифт
Интервал

Джулиан склонил голову в знак благодарности.

– Я возвел моих братьев в ранг баронов. Никто не осмелится относиться с пренебрежением к вашим дочерям.

– Главное не то, кто человек по рождению. А то, как он строит свою судьбу. Я знаю, что представляют собой твои братья – Драконы Шеллоны. Моим дочерям повезло.

Неожиданно тишину башни разорвал крик. Мужчины вскочили на ноги. Джулиан хотел было бежать к Тамлин, но Хадриан удержал его:

– Бесса не захочет, чтобы мужчина путался под ногами. Поверь мне, я уже был там. Она гонялась за мной с горячей кочергой, когда рождались близнецы. – Хадриан усмехнулся. – Бесса и Эвелинор позаботятся о Тамлин.

Джулиан заколебался. За первым криком последовал второй. Джулиан сорвался с места и помчался в покои лорда, перепрыгивая через две ступеньки.


Джулиан держал сына, глядя на кудрявые черные волосы, почти такие же густые, как у него самого. Его глаза наполнились слезами, когда он коснулся крошечной головки, погладил мягкие кудри. Такой совершенный во всех отношениях. Он поднял плед, которым был накрыт ребенок, и посмотрел на стебель, торчавший из его живота.

– Снимите с него это, – потребовал он от старой Бессы.

Она усмехнулась и покачала головой.

– Оставьте все как есть, лорд Шеллон. Это отвалится, когда придет время.

Джулиан нежно погладил крошечные пальчики. Его дочь была прекрасна. Дочь? Потрясенный, он заморгал. Осторожно взяв ее на руки, он подошел к кровати со своей прекрасной, драгоценной дочерью.

– Жена, что это значит?

Тамлин с трудом села, морщась от боли.

– Что ты имеешь в виду? – задыхаясь, спросила она.

– Это дочь, а не сын.

Бесса захихикала.

– Мужчины, – пробормотала она, сложила простыню, подсунула ее под ноги Тамлин и перестелила постель.

– Да, Шеллон. Я рада видеть, что это испытание не повлияло на некоторые твои способности, – процедила она сквозь зубы. – Если тебе не нужна твоя дочь, отдай ее Рейвен.

Рейвен подмигнула сестре и шагнула к нему.

– Давай, Шеллон, я возьму малышку…

Джулиан резко отвернулся, когда она протянула руки к ребенку.

– Я не сказал, что не нужна, я просто удивлен. У Шеллонов никогда не рождались девочки. Только мальчики.

– Ты теперь в Шотландии, могущественный Дракон, – проворчала Тамлин. – Когда дочь подрастет, я расскажу ей, что ты не хотел ее, что предпочитал сына. Она заставит тебя горько пожалеть об этом.

Джулиан снова увернулся от Рейвен, пытавшейся забрать его крошку.

– Ты не сделаешь ничего подобного, жена. Она само совершенство. Первая девочка-дракон Шеллона. Она особенная, волшебная. Зачата под ветвями священных яблонь. Другой она и не могла быть.

Улыбаясь своей маленькой дочурке, он не сразу заметил, что у Тамлин снова начались боли. Он взглянул на Рейвен, вытиравшую лоб Тамлин.

– В чем дело? Что-то не так?

– Будь ты проклят, Шеллон. Это ты во всем виноват. – Тамлин снова застонала.

Малышка начала плакать, как будто поняв состояние матери. Рейвен мрачно посмотрела на него и подошла забрать ребенка.

– Отдайте мне девочку, лорд Шеллон.

– Она в порядке. Просто выражает свои чувства. – Джулиан плечом оттеснил ее, не позволяя забрать дочь. Он посмотрел на Тамлин, которая кричала, как Бансид. – Как и ее мать.

– Шеллон… – предостерегла Тамлин, глядя на него так, будто хотела вонзиться в него зубами.

– Тамлин, что с тобой? – Джулиан запаниковал. – Что-то не так?

Бесса рявкнула:

– Унеси дочь и покачай ее!

– Я не двинусь с места, пока вы мне не скажете, что происходит с Тамлин.

– Безмозглый болван! – прорычала его милая Тамлин. – Я рожаю!

Джулиан заморгал, не понимая сути того, что она сказала.

– Да, она очень красивая, девочка. Она будет принцессой Шеллон…

– Заткнись, Шеллон. О-о-о… – Тамлин выгнулась назад, гримаса боли как будто была на всем ее теле. – Не… я… ро… я… ро… О-о-о!

Рейвен сурово посмотрела на него:

– Пожалуйста, отойдите, лорд Шеллон. Вы мешаете.

Бесса захихикала:

– Никогда не думала, что мужчина будет полезен, когда придет время рожать ребенка.

Сдвинув брови, он мрачно посмотрел на старуху.

– Обойдемся без кочерги – ответьте мне! Что с моей женой?

– Девочка рожает твоего ребенка. – Бесса укоризненно покачала головой.

– Она уже родила. – Он посмотрел на кричавшую малышку, сердито размахивавшую кулачком. Его губы растянулись в улыбке. Потом улыбка исчезла. – Еще один ребенок?

– Милорд муж, уже светает… – Тамлин тяжело дышала, у нее началась очередная схватка.

Рядом с ним появилась Эвелинор и осторожно взяла у него дочь.

– Я позабочусь о малышке. Посиди с Тамлин. Ей понадобится твоя сила.

Джулиан сел на край кровати.

– Ну же, женушка, ты ведь настоящий боец. Еще один наш дракон рвется в этот мир.

Тамлин схватила его за запястья и сжала их.

– Рожать драконов – тяжелая работа, Шеллон. Ты заплатишь мне за это.

Джулиан улыбнулся:

– Цена будет стоить того, миледи.

Его сила, казалось, перетекла в Тамлин. С этого момента все пошло быстро. Этот дракон хотел поскорее прийти в мир. Тамлин всего дважды угрожала покалечить Шеллона.

Бесса шлепнула ребенка, и еще один Дракон Шеллона прокричал свое мнение. Ребенок пронзительно завопил, заставляя девочку в соседней комнате тоже поднять шум. Запеленав ребенка, женщина подала его Джулиану.


Еще от автора Дебора Макгилливрей
В ее постели

Прекрасная шотландская аристократка Элтейн Огилви мечтает о сыне. Он станет однажды ее защитником, продолжателем рода, наследником земель и замка, на которые претендуют и жадные родичи, и безжалостные англичане.Но чтобы родить сына, нужен мужчина… Элтейн решает последовать совету старой колдуньи и завлечь хитростью и магией на свое ложе бесстрашного английского рыцаря Деймиана Сент-Джайлза. Ни о какой любви не может быть и речи. Красивый и сильный чужак должен просто помочь ей обзавестись ребенком – и исчезнуть.Однако в планы леди Огилви неожиданно вмешивается сама судьба, заставившая ее полюбить Деймиана со всей силой страсти…


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Вальс сердец

Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…