Мятежный рыцарь - [90]
– Твой сын хочет поздороваться с отцом.
– Сын… – Во второй раз за эту ночь Джулиан благоговейно смотрел на чудо, своего второго ребенка. Потом он заморгал. – Тамлин, что это значит?
– О, Шеллон, заткнись же. Я занята. – Бесса массировала живот Тамлин, чтобы вышел послед. Он понимал, что Тамлин не в настроении для его дразнящих вопросов. – Ты хотел сына. Я дала тебе сына. Теперь замолчи.
– Но у него твои золотые волосы. У всех сыновей Шеллона черные. Полагаю, у него будут и твои янтарные глаза. Может быть, такая же маленькая ямочка на подбородке. – Он старался говорить, как подобало случаю, сварливо, но улыбка выдавала его. Его сердце было тронуто до слез, когда он коснулся прямых светлых прядей.
– Шеллон, хочешь черноволосого сына? Тогда сам и рожай его себе. Я устала. Два ребенка в один день – более чем достаточно. – Она легла на спину и закрыла глаза, когда Бесса накрыла ее одеялом.
Хадриан открыл дверь и заглянул проверить, не слишком ли близко Бесса находится от каминной кочерги. Увидев, что кочерга стоит в противоположном конце комнаты, он вошел.
– Могу я увидеть моего внука?
Джулиан отодвинул пеленку, чтобы показать младенца.
– О Боже, у него волосы Тамлин. – Хадриан улыбнулся, его глаза блеснули, когда Джулиан позволил ему взять ребенка на руки. – У Черного Дракона теперь есть сын, Золотой Дракон. Как интересно!
Джулиан прошел в комнату и вернулся с дочерью.
– Но вот совершенно особенный подарок. Моя жена подарила мне не только сына, но и дочь.
– О, что за маленькая красавица. – Хадриан тут же протянул ему внука и взял на руки внучку. – Я так люблю девочек!
– Если вы оба не слишком заняты, я хотела бы посмотреть на своих сына и дочь, – фыркнула Тамлин.
Джулиан сел и переложил своего светловолосого сына в руки матери. Ее лицо смягчилось, а глаза наполнились слезами, когда она провела пальцем по его крошечным ножкам.
– О, Джулиан, он такой красивый.
– Н забудь про мою внучку. Она истинная красавица. – Xдриан наклонился и поцеловал дочь в лоб. – Ты молодец, Тамлин.
Неделю спустя Джулиан ходил из угла в угол, укачивая дочь. Ее крошечное личико сморщилось, потом она широко зевнула, закрыла глаза и уснула. Он был бесконечно очарован этим крошечным созданием. У нее были черные волосы. Он попытался представить женщину с этим буйством иссиня-черных кудрей.
– О, все мальчишки будут от тебя без ума.
– Шеллон, положи ребенка в колыбель. Ей нужно спать, – сказала Тамлин, сидя в постели, где кормила сына.
– Сын и дочь. Как может выпасть на долю одного человека столько счастья? – вслух удивился Джулиан. – Разве твоя мать не самая умная женщина в мире?
Не обращая внимания на приказ жены положить дочь в колыбель, он сел на кровать, устроив крошечный сверток у себя на коленях.
– Нам нужно дать ей имя. Я благодарю тебя за то, что позволила назвать нашего сына в честь моего брата Кристиана, но девочке тоже нужно имя.
– Я уже перебрала все имена. Ни одно не подходит.
Малышка снова начала размахивать кулачком и хныкать.
Джулиан провел пальцем по нежной коже ее ручки и удивился, что она схватила его за палец.
– Смотри, Тамлин, она держит мой палец. Думаю, она хочет, чтобы ее брат поторопился. Она голодна. Она очень сильная Маленькая воительница, такая же, как ее мать. Вероятнее всего, язычница. Гленроа перейдет к ней?
Тамлин кивнула.
– Моя первая дочь будет наследовать мне.
– Тогда мне придется построить в Кинмархе замок для нашего сына. – Джулиан улыбнулся, глядя на этот подарок – своих прекрасных детей. – Тамлин, эти два ребенка наполовину ты, наполовину я. Дочь похожа на отца, сын похож на мать. Я думаю, их имена должны отражать это. Поскольку нашего сына зовут Кристиан, как насчет того, чтобы назвать дочь Паган?[10]
Тамлин улыбнулась, отняла мальчика от груди и поменялась с Джулианом детьми. Сын сразу же начал кричать.
– Скажи Кристиану, что надо делиться. Его сестричка Паган тоже голодна.
– Тебе нравятся имена?
– Думаю, они идеальны.
Джулиан улыбнулся:
– Может быть, в следующем году ты подаришь мне черноволосого сына, и мы сможем назвать его в честь твоего отца.
– Ты можешь пойти копать лошадиный навоз, милорд муж. Я подарю тебе черноволосого сына, когда сама этого захочу. Пока я не имею ни малейшего желания рожать.
Джулиан нагнулся к Тамлин, целуя ее нежно, медленно.
– Скоро Белтейн. Яблони зацветут, и ты будешь танцевать со мной перед священным костром.
– Перестань злорадствовать, Шеллон, и поцелуй меня.
– Да, миледи.
Глава 26
Сверкнула молния, вспышка была так близко, что осветила темный интерьер церкви Кинмарха. Закрывая глаза на время вспышки, Тамлин смотрела в витражное окно. Внутренний голос вызывал в ней трепет нарастающей тревоги.
Обычно она любила грозу. Ей нравился запах, который она приносила, ее энергия, ее безграничная сила.
Но эта гроза лишала ее присутствия духа.
Возможно, ее терзало чувство вины; Она ускользнула из Гленроа, когда Джулиан уезжал в Лайонглен. Если бы он вернулся и узнал, что она покинула Глен-Шейн и отправилась в Кинмарх, ей бы не поздоровилось.
Но в Кинмархе у Тамлин было дело, о котором она не могла рассказать Шеллону. И ее мучила совесть. Вопреки данным ему обещаниям оставаться в стенах Гленроа до его возвращения она умолчала о намерении поехать в церковь Кинмарха. Он бы запретил ей покидать крепость. Она не собиралась скрывать свои действия и была готова столкнуться с последствиями, когда Шеллон узнает о них. А в том, что он узнает, у нее не было сомнений. Он все видел и все знал. Тамлин до сих пор думала, не оборотень ли ее муж.
Прекрасная шотландская аристократка Элтейн Огилви мечтает о сыне. Он станет однажды ее защитником, продолжателем рода, наследником земель и замка, на которые претендуют и жадные родичи, и безжалостные англичане.Но чтобы родить сына, нужен мужчина… Элтейн решает последовать совету старой колдуньи и завлечь хитростью и магией на свое ложе бесстрашного английского рыцаря Деймиана Сент-Джайлза. Ни о какой любви не может быть и речи. Красивый и сильный чужак должен просто помочь ей обзавестись ребенком – и исчезнуть.Однако в планы леди Огилви неожиданно вмешивается сама судьба, заставившая ее полюбить Деймиана со всей силой страсти…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…