Мятежный корабль - [23]

Шрифт
Интервал

К полудню Самюэль вернулся с несколькими галлонами воды, найденной им в углублениях скал. По дороге он не встретил ни одного источника, который мог бы нас снабдить достаточным количеством; он сообщил мне, что кое-где заметил следы туземцев.

Так как нельзя было предвидеть, как долго продлятся наши испытания, я дал каждому на обед лишь по одному сухарю и по стакану вина.

День был ясный, но с востока-юго-востока дул такой сильный ветер, что я не рискнул выйти в море. Эта задержка вынуждала нас во что бы то ни стало постараться раздобыть какую-нибудь пищу, ибо я стремился по возможности не трогать наших продовольственных запасов. Поэтому я приказал поднять якорь и итти на веслах вдоль берега в надежде отыскать на нем какие-нибудь плодовые деревья.

Мы заметили несколько кокосовых пальм, но они росли на высоких утесах, а волны, с силой разбивавшиеся о них, делали высадку опасной. Все же некоторым из наших людей удалось с большим трудом вскарабкаться на утесы и собрать десятка два кокосовых орехов. Я дал каждому по одному ореху, а затем мы вернулись к прежнему месту стоянки и расположились на ночь в шлюпке.

Четверг 30. С наступлением дня я попытался выйти в море, но дурная погода и противный ветер довольно скоро заставили нас вернуться назад в бухту. Я роздал каждому по одному сухарю и по ложке рому. В сопровождении Нельсона, Самюэля и еще нескольких человек я высадился на берег. Держась за лианы, намеренно прикрепленные здесь туземцами, мы взобрались на вершину утеса и вступили на остров.

Мы обнаружили несколько заброшенных хижин и банановую плантацию, имевшую также запущенный вид; на ней были найдены только три небольшие кисти бананов. Пройдя несколько дальше, мы наткнулись на весьма глубокую лощину, спускавшуюся по склону горы, вершина которой представляла собой кратер вулкана. Я решил, что по этой лощине в дождливое время года должны стекать большие потоки, и надеялся найти некоторое количество воды в углублениях скал; но после долгих, отпивших целое утро поисков нам удалось собрать лишь около двадцати пяти галлонов.

Мы приблизились на расстояние примерно двух миль к подножью вулкана, почти беспрерывно извергавшего огонь. Окружавшая местность была вся покрыта лавой и имела самый унылый вид. Наполнив скорлупы наших кокосовых орехов найденной водой, мы вернулись утомленные к шлюпке.

Около полудня я роздал команде приблизительно по одной унции[7] солонины, по два банана и по полстакана вина.

В глубине бухты, в прибрежных скалах находилась пещера шириной саженей в пятьдесят. Так как добраться до нас из внутренней части острова можно было лишь спустившись по лианам, о которых я упоминал выше, то бояться внезапного нападения не приходилось, и я решил эту ночь провести с частью моих людей на суше. Благодаря этому оставшиеся в шлюпке получили возможность удобней расположиться для сна. Я велел сварить по одному банану на каждого; эта скромная порция с добавлением одной двенадцатой галлона грога составила наш ужин. Я установил порядок ночных дежурств в моей партии, а затем мы улеглись спать в пещере.

Май. Пятница 1. На рассвете несколько человек снова отправились на поиски какой-либо пищи. Им пришлось сильно страдать от жажды, пока они не встретили группу туземцев, состоявшую из двух мужчин, женщины и ребенка. Оба мужчины последовали за ними к бухте и принесли нам два кокосовых ореха, наполненных водой. Я приложил все старания, чтобы завязать с ними дружеские отношения, и предложил им снова притти и принести нам плодов хлебного дерева, бананов и воды. Вскоре подошло еще несколько туземцев; к полудню вокруг нас собралось около тридцати дикарей, притащивших с собой для обмена нужные нам припасы. И все-таки к обеду каждый из моих людей получил лишь по одной унции солонины, по четверти плода хлебного дерева и по одной трети галлона воды; это объяснялось тем, что я твердо решил не трогать запасов воды и сухарей, которые имелись у нас в шлюпке. Затем все, за исключением караульных, заснули.

Суббота 2. Наутро я с удовольствием мог отметить, что мои спутники несколько повеселели; я не видел больше печальных беспокойных взглядов, которые они постоянно бросали на меня с того времени, как мы потеряли из виду «Баунти».

Не слишком рассчитывая на то, что нам удастся получить достаточное количество воды от индейцев[8], я отправил часть моих людей к прорезавшим горы лощинам; они должны были наполнить водой захваченные с собой пустые кокосовые орехи. Во время их непродолжительного отсутствия жители Тофуа, как я и ожидал, снова явились навестить нас. Кроме того, с северного берега острова подплыли две пироги, в одной из которых находился старый вождь, по имени Макакавау. Вскоре часть экипажа, ушедшая на поиски воды, вернулась в сопровождении вождя с приветливым лицом, которого звали Иджи Ифау или, вернее, просто Ифау, так как Иджи, или, Иги, означает на их языке «вождь». Я подарил обоим вождям по старой рубахе и по ножу; из их слов мне удалось понять, что они меня уже видели когда-то или слышали обо мне на Анамуке. Они знали, что я раньше побывал в здешних краях с капитаном Куком. Они спросили меня о нем и о капитане Кларке, а также осведомились, где остался мой корабль. Во время этого разговора подошел молодой туземец, по имени Нажите, приветствовавший меня с живейшей радостью. Я справился у вождей о том, где в данное время находится Пулаху — мой старый знакомый; они мне сообщили, что Пулаху теперь живет на Тонгатабу, Ифау согласился проводить меня туда, если только я подожду наступления более сносной погоды.


Рекомендуем почитать
Путем чая. Путевые заметки в строчку и в столбик

Действие новой книги Александра Стесина разворачивается вдалеке от знакомых его читателю африканских маршрутов. Здесь собраны рассказы о странствиях по Югре, Сибири, Аляске, Мексике и Японии. Травелоги Стесина напоминают – может быть, очень вовремя, – что культурные барьеры не исключают коммуникации и что попытка понять чужую культуру обогащает собственную. Эти тексты написаны с неизменным юмором – и уважением к встреченным людям и увиденным местам. В книгу также включены стихи, на которые Стесина вдохновили его путешествия.Александр Стесин (р.


Тайны глобуса Блау

Сколько живет человек, столько же он изучает окружающий мир. Результаты необходимо запоминать, записывать, зарисовывать. Исследуя Землю, материки, острова и океаны, мы, конечно, будем чертить карты и делать глобусы. Книга Марии Пономаренко расскажет о том, как люди путешествовали, как использовали карты, как эти карты менялись, что придумал великий картограф Герард Меркатор (его придумками мы пользуемся до сих пор). Но главные герои книги, конечно, глобусы. И самый главный из них — огромный загадочный глобус Блау, хранящийся в Государственном историческом музее.


Вкусы Бразилии

В ваших руках уникальная энциклопедия бразильской кухни, в которой рассказывается о традициях и истории возникновения блюд, о мифах и легендах, связанных с ними. Настолько разнообразная и настолько притягательная страна, с таким многообразием вкусов и оттенков, не может оставить никого равнодушным. Сплетение различных народов, культур, находящее свое отражение, в первую очередь, в кухне. Не зря говорят: «Мы то, что мы едим», так давайте отправимся в небольшое путешествие по Бразилии. В приложение к книге предлагается издание, в котором собраны восхитительные и оригинальные рецепты бразильской кухни.


Наедине со змеей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Канака — люди южных морей

Книга дает общее представление обо всем коренном населении как Австралии, так и Океании, материальной культуре, земледельческом хозяйстве, быте населения.


Синай 97 - рекомендации для путешественников или о том как не попасть на 'полуночный экспресс'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Завещание таежного охотника

В этой увлекательной повести события развертываются на звериных тропах, в таежных селениях, в далеких стойбищах. Романтикой подвига дышат страницы книги, герои которой живут поисками природных кладов сибирской тайги.Автор книги —  чешский коммунист, проживший в Советском Союзе около двадцати лет и побывавший во многих его районах, в том числе в Сибири и на Дальнем Востоке.


Рог ужаса

Рог ужаса: Рассказы и повести о снежном человеке. Том I. Сост. и комм. М. Фоменко. Изд. 2-е, испр. и доп. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. - 352 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XXXVI).Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы…В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы.Во втором, исправленном и дополненном издании, антология обогатилась пятью рассказами и повестью.


Моя жизнь

В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том, как он стал полярным исследователем. Перед глазами читателя проходят картины его детства, первые походы, дается увлекательное описание всех его замечательных путешествий, в которых жизнь Амундсена неоднократно подвергалась смертельной опасности.Книга интересна и полезна тем, что она вскрывает корни успехов знаменитого полярника, показывает, как продуманно готовился Амундсен к каждому своему путешествию, учитывая и природные особенности намеченной области, и опыт других ученых, и технические возможности своего времени.


Громовая стрела

Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…Антология «Громовая стрела» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения российских и советских авторов, впервые изданные в 1910-1940-х гг.