Мятежный дух - [15]

Шрифт
Интервал

Дойдя до следующей, куда меньшей по размерам пещеры, она вполголоса позвала:

— Лисил! Малец!

Позади нее прокатилось шорохом по проходу невнятное эхо.

— Лисил… — окликнули громче, и теперь в голосе явственно слышался страх. — Магьер… Малец… где вы?

Это проснулась Винн. Магьер на миг замялась, не зная, то ли откликнуться, то ли повернуть назад… и в конце концов вернулась в пещеру — пускай Винн убедится, что ее не бросили одну.

— Здесь, — отозвалась она. — Я здесь.

За спиной у нее, в проходе, послышался тихий отчетливый скрежет, сопровождавшийся мягкой, почти неслышной поступью.

Оглянувшись, Магьер увидела в темноте прохода два огонька, которые очень скоро превратились в пару прозрачно-голубых глаз.

Малец вошел в пещеру неспешной походкой, высоко держа пушистый хвост. Его серебристо-серая шерсть была растрепана, точно он выбирался наружу на утреннюю пробежку. За ним шел Лисил, неся порванный тюк и седельные сумки. Капюшон плаща соскользнул с его головы, и длинные белые волосы падали на плечи, очерчивая смуглое мрачное лицо. Между белых прядей вызывающе торчали заостренные кончики длинных ушей.

— В каком аду тебя носило?! — рявкнула на него Магьер.

Лисил остановился, озадаченно глянул на нее, затем поднял повыше седельные сумки.

— А ты как думаешь? Спустился вниз и собрал все, что уцелело.

Она осеклась, слегка опешив. И в самом деле, такой поступок был вполне в духе Лисила, но если б только ему хоть в голову пришло предупредить ее!

— В другой раз буди меня перед тем, как вздумаешь исчезнуть! Я ведь уже говорила…

— Что я должен не отходить от тебя ни на шаг, — закончил за нее Лисил, — не то ты нагонишь меня и огреешь дубинкой.

Секунду он молча буравил Магьер холодным немигающим взглядом. Гнев ее растаял, уступив место отчаянию. Осталось ли хоть что-нибудь от человека, в которого она когда-то так отчаянно старалась не влюбиться? Или он тоже был убит в родовой усыпальнице Дармута?

В уголках его рта дрогнула слабая, едва различимая улыбка. Совсем не та широкая ухмылка, которой Лисил, бывало, одарял Магьер, но все же, все же…

— А ты за меня безумно беспокоилась? — спросил он. — Думала, меня утащил какой-нибудь пещерный хищник?

На долю секунды Магьер почудился прежний Лисил — тот, который так часто ее поддразнивал. Тот, которого она знала прежде, до непрошеных разгадок, мрачных тайн их собственного прошлого и многих, слишком многих смертей.

Усмешка Лисила исчезла, как будто он прочел мысли Магьер и дрогнул, не в силах их выдержать.

— Надо забрать все уцелевшие припасы, — сказал он и двинулся прочь, направляясь к Винн.

Магьер с тяжелым сердцем пошла за ним.

— Как плечо? — спросила она у Винн.

— Онемело и ноет, — ответила девушка, бережно укладывая руку в матерчатую петлю. — Но я могу двигать рукой и не чувствую сильной боли.

Винн откинула капюшон, провела растопыренными пальцами по спутанным темно-русым волосам и поморщилась.

— Что такое? — излишне резко спросила Магьер.

— Ничего, — сказала Винн. — У меня тут шишка размером с… Ударилась головой, когда меня швырнуло на скалу. Это пройдет.

Тонкие пряди растрепавшихся волос прилипли к ее вискам. Малец обогнул Лисила и принялся обнюхивать ее запястье.

Магьер положила кристалл холодной лампы на сундук и присела на корточки, размотала повязку, чтобы осмотреть поврежденное запястье Винн. Малец тихонько заскулил, и девушка положила здоровую руку ему на голову.

— Приятно слышать, — пробормотал Лисил. — Думаю, что очень скоро…

— Ты нашел Фейку? — перебила Винн.

Вновь наступило долгое молчание, и Магьер терпеливо ждала, когда оно закончится.

— Нет, — ответил наконец Лисил. — Прежде чем мы отнесли тебя сюда, я отправил ее вниз по тропе. Снаружи еще темно, но пурга стихла. Надеюсь, она благополучно спустится в предгорья.

Магьер переместилась, припав на одно колено.

Толстик и Фейка были всего лишь лошадьми, но они разделили с ней изрядную часть этого путешествия. Она и так из последних сил цеплялась за то, что осталось от нее прежней… и от прежнего Лисила. Каждая новая потеря отрывала кусок от нее самой.

Малец лизнул щеку Винн, и его уши стали торчком. Развернувшись, он обнюхал пол пещеры рядом с одеялами. Магьер была слишком поглощена своими мыслями, чтобы обращать внимание на его маневры.

Ей хотелось как-то утешить Винн, но в голову не приходило ни единого подходящего слова. Им еще предстояло позаботиться о том, чтобы выжить, а эта пещера, хотя и выглядела надежным убежищем, запросто могла таить в себе уйму опасностей.

Малец отрывисто гавкнул, завертелся и, остановившись перед своими спутниками, почти уткнулся носом в пол. Магьер сразу поняла, что обнаружил пес. Она схватила кристалл и подняла его повыше.

— Биссельника?! — прошептала Винн. — Но… откуда она здесь? Я не видела этих ягод с тех пор, как… Где вы их нашли?

— Откуда ты знаешь, что это такое? — Лисил присел на корточки перед горкой ягод.

— Это биссельника, — повторила Винн, затем взяла крупную ягоду и провела ногтем по темно-красной кожице. — Так зовутся эти ягоды у меня на родине — в примерном переводе на ваш язык. Мы покупаем их на рынке, печем пироги и варим варенье к празднику урожая либо для других особых случаев. Но ведь биссельника…


Еще от автора Барб Хенди
Похититель жизней

Магьер пришлось смириться со своей не вполне человеческой сущностью, благодаря которой она смогла очистить приморскую деревушку от обосновавшихся там Детей Ночи. Она — дампир, дитя человека и упыря, и ее предназначение — уничтожать кровососов. Но Магьер по-прежнему мечтает о мирной жизни хозяйки таверны. Этим мечтам не суждено сбыться, поскольку слухи о ее подвигах дошли до столицы, где, судя по всему, недобитые вампиры свили новое гнездо. Вместе со своим другом-полуэльфом и его удивительным псом Магьер отправляется в путь…


Дампир. Дитя Ночи

Дампир, дитя человека и вампира, не может рассчитывать на спокойную жизнь. Вампиры, впрочем, тоже. Им такая родня — горше чеснока. А когда ставкой в борьбе становится бессмертие, конфликт быстро перерастает рамки семейного. Впрочем, Магьер не помнила своих родителей и с малых лет презирала суеверных простаков, верящих в потустороннюю чушь. Страх перед оборотнями, вампирами, привидениями был ей неведом, но стал прекрасным источником дохода — у Магьер репутация лучшего охотника на вампиров. Невежественные крестьяне не догадываются, что ужасные битвы с нечистью, свидетелями которых им случается бывать, умело срежиссированы самой охотницей. Вместе со своим приятелем, эльфом-полукровкой по имени Лисил, и его удивительным псом по кличке Малец она странствует от деревни к деревне, сражаясь с упырями и мечтая о спокойной жизни хозяйки приморской таверны.


Голос в ночи

С большим облегчением Магьер, Лисил и Малец готовятся спрятать последние два Шара. Как только это последнее великое задание будет выполнено, Магьер сможет вернуть Лисила домой к мирной жизни. Но до них доходят слухи о том, что полчища нежити, убивающие все на своем пути, собираются в дальневосточных районах суманской пустыни. Причиной этому может быть только пробуждение Древнего Врага. Не имея другого выбора, Магьер говорит Лисилу, что они еще не могут вернуться домой. Они должны отправиться в пустыню и попытаться выяснить, верны ли слухи… и, если это так, столкнуться с пробуждающимся злом: Голосом В Ночи. Перевод книги — Алиса Калькопф.


Рекомендуем почитать
Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.


Сестра мертвых

Магьер — дампир, дитя человека и вампира. Она готова примириться со своей судьбой, но ей не дает покоя тайна собственного появления на свет. Чтобы узнать правду, она отправляется на родину в компании своего возлюбленного полуэльфа Лисила, его необыкновенного пса по кличке Малец и юной книжницы Винн. По пятам за ними следуют двое вампиров, чей интерес, впрочем, обусловлен отнюдь не жаждой крови…


Между их мирами

Юная путешественница Винн Хёггерт вместе со своей подругой, вампиром Чаной Андарсо, и эльфийским волком по кличке Тень отправляется на поиски крепости гномов. В ней возможно находится один из пяти Шаров, таинственных артефактов, сохранившихся со времён Позабытой войны. Но Винн преследует прямой потомок печально известного массового убийцы той самой войны, лорд Слаутер. И если бы это было всё, то Винн бы почти не имела поводов для беспокойства.


Через камень и море

Винн намерена восстановить древние тексты, которые она привезла из замка в Запределье. Но она имеет только один намёк на месторасположение: от одного из гномов она слышала о «Ходящих сквозь камень», которые могут быть вовлечены. И она отправляется в горную крепость гномов, в поисках этой неизвестной секты.С двумя своенравными союзниками в качестве гидов — вампиром Чейном Андрашо и эльфийской собакой Тенью она должна войти в эти глубины. И вникнуть в религию, устное творчество, традицию и обычаи. Из-за навязчивой идеи, которую вызвали тексты, она находит ещё больше загадок и вопросов… вместе с врагом, который как она думала, уничтожен.


В тени и мраке

После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми.