Мятежный дух - [16]

Шрифт
Интервал

— Хватит болтать! — рявкнула Магьер. — Откуда взялись эти ягоды зимой?

— Биссельника не растет в горах. Ее привозят…

Винн подняла взгляд на Магьер. Ее большие карие глаза широко раскрылись, дыхание участилось, и голос задрожал от волнения:

— Эльфы… биссельника растет только в землях эльфов, что к югу от моей родины!

Лисил рывком вскочил на ноги, одним движением выхватив стилеты. Магьер схватилась за саблю, выдернула ее из ножен, а он между тем медленно поворачивался, взглядом обшаривая темноту.

Эхо разнесло по пещере громкий лай Мальца.

Магьер обнаружила, что он уже очутился у дальней стены напротив входа в пещеру.

— Оставайся с Винн, — бросила она Лисилу и побежала к Мальцу.

Когда Магьер подбежала ближе, пес низко опустил голову. Прямо в том месте, где пол пещеры смыкался со стеной, зияло небольшое отверстие. Магьер не сумела разглядеть, куда именно оно ведет, но, судя по всему, был еще один проход, уводящий дальше в недра горы. Малец фыркнул на Магьер, все так же не поднимая головы.

Рядом с отверстием, на подстилке из зеленых листьев, лежала еще одна горка ягод.

— Не смей! — гаркнул Лисил.

Магьер круто обернулась и успела увидеть, как Лисил выбил у Винн ягоду, которую та собиралась положить в рот. Девушка потрясенно взглянула на него.

— Болван, нам же есть нечего!

— Лучше голодать, чем сдохнуть! — огрызнулся он. — Мы не станем есть то, что оставили эльфы.

— Это не эльфы, — вмешалась Магьер, возвращаясь к ним. — По крайней мере, мне так кажется. Гляньте-ка вот на это.

Она достала маленькую стрелу, и Лисил озадаченно наморщил лоб.

— Я обнаружила ее на одеялах, когда проснулась, — пояснила Магьер, — а в изголовье у меня лежали эти ягоды. И точно такие же ягоды Малец нашел у другого выхода из пещеры.

Лисил взял у нее стрелу, повертел в руке.

— Слишком тонкая для арбалета… чересчур короткая для любого известного мне лука, и ее, похоже, совсем недавно оперили. Кто бы это ни был, он, должно быть, пробрался сюда через тот, другой выход. Вполне вероятно, что он ведет наружу.

Малец ткнулся лбом в ногу Лисила, затем отступил вглубь пещеры и задрал голову. Магьер схватила кристалл, яростно потерла его в ладонях и подняла повыше ярко засиявший светильник.

Над ними, в шершавых, изрытых временем стенах пещеры, тут и там виднелись и другие отверстия. Располагались они как попало, были разной формы и размера, так что, скорее всего, имели естественное происхождение. Лисил, не сводя глаз с самого большого отверстия, двинулся к дальней стене.

Малец метнулся ему под ноги и предостерегающе зарычал.

— Стрелу нашел ты, — сказала Магьер. — Это произошло здесь, верно? Ты видел, как ею выстрелили?

Малец утвердительно гавкнул.

— Винн, достань говорильную кожу!

— Она не может, — сказал Лисил.

Винн уже рылась одной рукой в груде тюков, мешков и свертков, которые приволок Лисил. Затем недоуменно нахмурилась:

— Где мой мешок?

Магьер знала ответ. Именно она прошлым утром навьючивала коней.

— Видимо, там, где Толстик, — ответил Лисил. — То, что я сумел разыскать… это все, что у нас осталось.

Глаза юной Хранительницы округлились еще больше, а затем сузились, когда она в упор взглянула на Лисила.

— Что?! В этом мешке были все мои заметки, перья, пергаменты и… говорильная кожа!

Лисил отвернулся.

— Почти все свои заметки ты отправила домину Тилсвиту, — вмешалась Магьер, торопясь успокоить Винн. — Перед тем как мы покинули Соладран. Что-нибудь важное ты можешь и переписать, а с тех пор как мы ушли из Войнордов, и вовсе не случалось ничего примечательного. Нам еще предстоит добраться до Края Эльфов, а ведь это то, к чему ты больше всего стремилась. Пергамент или бумагу мы найдем… и я ведь видела, как ты сама делала чернила.

— Конечно! — подхватил Лисил. — Когда мы выберемся из этих гор… и найдем птичьи перья, чтобы вырезать…

— Если выберемся! — выкрикнула в лицо ему Винн, и эхо ее крика заметалось под высоким сводом пещеры. — Если Малец найдет дорогу! Если мы не умрем с голоду! Если не испустим дух от истощения, не свалимся в пропасть… потому что ты не захотел подождать, пока кончится зима!

Все доводы в защиту Лисила, которые могла бы привести Магьер, заглушило вспыхнувшее в ней чувство вины.

Все они с самого начала знали, что если мать Лисила жива, то находится в заточении у своих сородичей. Эльфы, судя по всему, не были намерены лишать ее жизни, так что, сколь бы долго ни продлились поиски, она никуда не денется. Однако Лисил с той самой минуты, когда обнаружил черепа своего отца и бабушки, стал совершенно глух к доводам рассудка.

Магьер снова и снова спорила с ним, уговаривая переждать зиму. В конце концов она всегда отступала, и Лисил гнал их дальше. И вот они оказались здесь — без лошадей, без пищи, обессилевшие от усталости и ран. Слова Винн были предназначены Лисилу, но они заткнули рот и Магьер.

— И как быть с говорильной кожей? — продолжала Винн. — Как я смогу без нее общаться с Мальцом?

«Говорильной кожей» у них назывался большой квадрат пергамента, который Винн исписала строчками эльфийских букв, отдельных слов и фраз. И она, и Малец умели читать по-эльфийски, и пес во время «разговора», помимо того что лаял в знак утверждения или отрицания, еще и тыкал лапой в нужную букву или слово.


Еще от автора Барб Хенди
Похититель жизней

Магьер пришлось смириться со своей не вполне человеческой сущностью, благодаря которой она смогла очистить приморскую деревушку от обосновавшихся там Детей Ночи. Она — дампир, дитя человека и упыря, и ее предназначение — уничтожать кровососов. Но Магьер по-прежнему мечтает о мирной жизни хозяйки таверны. Этим мечтам не суждено сбыться, поскольку слухи о ее подвигах дошли до столицы, где, судя по всему, недобитые вампиры свили новое гнездо. Вместе со своим другом-полуэльфом и его удивительным псом Магьер отправляется в путь…


Дампир. Дитя Ночи

Дампир, дитя человека и вампира, не может рассчитывать на спокойную жизнь. Вампиры, впрочем, тоже. Им такая родня — горше чеснока. А когда ставкой в борьбе становится бессмертие, конфликт быстро перерастает рамки семейного. Впрочем, Магьер не помнила своих родителей и с малых лет презирала суеверных простаков, верящих в потустороннюю чушь. Страх перед оборотнями, вампирами, привидениями был ей неведом, но стал прекрасным источником дохода — у Магьер репутация лучшего охотника на вампиров. Невежественные крестьяне не догадываются, что ужасные битвы с нечистью, свидетелями которых им случается бывать, умело срежиссированы самой охотницей. Вместе со своим приятелем, эльфом-полукровкой по имени Лисил, и его удивительным псом по кличке Малец она странствует от деревни к деревне, сражаясь с упырями и мечтая о спокойной жизни хозяйки приморской таверны.


Голос в ночи

С большим облегчением Магьер, Лисил и Малец готовятся спрятать последние два Шара. Как только это последнее великое задание будет выполнено, Магьер сможет вернуть Лисила домой к мирной жизни. Но до них доходят слухи о том, что полчища нежити, убивающие все на своем пути, собираются в дальневосточных районах суманской пустыни. Причиной этому может быть только пробуждение Древнего Врага. Не имея другого выбора, Магьер говорит Лисилу, что они еще не могут вернуться домой. Они должны отправиться в пустыню и попытаться выяснить, верны ли слухи… и, если это так, столкнуться с пробуждающимся злом: Голосом В Ночи. Перевод книги — Алиса Калькопф.


Рекомендуем почитать
Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.


Сестра мертвых

Магьер — дампир, дитя человека и вампира. Она готова примириться со своей судьбой, но ей не дает покоя тайна собственного появления на свет. Чтобы узнать правду, она отправляется на родину в компании своего возлюбленного полуэльфа Лисила, его необыкновенного пса по кличке Малец и юной книжницы Винн. По пятам за ними следуют двое вампиров, чей интерес, впрочем, обусловлен отнюдь не жаждой крови…


Между их мирами

Юная путешественница Винн Хёггерт вместе со своей подругой, вампиром Чаной Андарсо, и эльфийским волком по кличке Тень отправляется на поиски крепости гномов. В ней возможно находится один из пяти Шаров, таинственных артефактов, сохранившихся со времён Позабытой войны. Но Винн преследует прямой потомок печально известного массового убийцы той самой войны, лорд Слаутер. И если бы это было всё, то Винн бы почти не имела поводов для беспокойства.


Через камень и море

Винн намерена восстановить древние тексты, которые она привезла из замка в Запределье. Но она имеет только один намёк на месторасположение: от одного из гномов она слышала о «Ходящих сквозь камень», которые могут быть вовлечены. И она отправляется в горную крепость гномов, в поисках этой неизвестной секты.С двумя своенравными союзниками в качестве гидов — вампиром Чейном Андрашо и эльфийской собакой Тенью она должна войти в эти глубины. И вникнуть в религию, устное творчество, традицию и обычаи. Из-за навязчивой идеи, которую вызвали тексты, она находит ещё больше загадок и вопросов… вместе с врагом, который как она думала, уничтожен.


В тени и мраке

После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми.