Задрожал Вельзевул в шкуре своей - не нравилось ему и страх пробуждало то, что Люцифер только лишь его хвалит, ведь это ничего хорошего обещать не могло. Но подумал он, что Величество, возможно, не знает еще о проступке Бельбаала, тень бросившем на всю земную преисподнюю. Взял он себя в руки и отвечал преумильно:
- Честь это для всего нашего ада немалая, что именно в нем Ваша Сатанинская Сила новое начальство найти умыслила. Одно только меня беспокоит: найдутся ли дьяволы, достойные такой высокой чести, которые могли бы выполнять твои, Господин, великие желания и сделать...
Тут снова прервал его Люцифер такими вот словами:
- Не надо излишней скромности, Вельзевул, чтоб нам не пришлось ее тебе в глотку назад запихивать. Сунь ее себе под хвост, да поскорее к делу переходи!
И Вельзевул перешел к делу, говоря:
- О Господин наш, Высочайший и Величайший! Самых способных подчиненных моих нет сейчас на месте, так как они занимаются делом в самых различнейших уголках Земли. Пожелай погостить у меня какое-то время, тем самым честь свою великую нам оказывая, я же до завтрашнего дня соберу их в аду и пред Твоим Сатанинским лицом их представлю.
Так оно и случилось. И когда минуло солнечное время, пришедшей после него ночью, шел Люцифер по длиннейшему коридору, Вельзевула рядом, а слуг своих за спиной имея, и заходил в камеры наизначительнейших земных дьяволов. Представлял их Вельзевул, называя имя каждого, а уж они свои заслуги и таланты и всяческие свои дьявольские достоинства сладчайшими словами рассказывали, мечтания в себе вынашивая, будто только ему одному представлена будет дол жность высокая. Когда пришли они к Асмодею, спросил Люцифер:
- Ну, и чего натворил, Асмодей?
И отвечал тот:
- О Всемогущий, Господин наш и Повелитель, пусть все, что жило, живет и будет жить - твоим станет! Я же тот, кто делает, что люди, с той поры как мыслить научились, до нынешней ночи ни одного дня без войны не имели. Это с моей помощью придумали они такую бомбу, что за одну секунду весь род людской без остатка погубить сможет.
- Ну ты и дурак, Асмодей, - с достоинством заметил ему Наимудрейший из Мудрых, Господин наш, Люцифер, - ведь если воспользуются они этим оружием, ты, и друзья твои, и хозяин твой, Вельзевул, потеряете свою работу, уже не имея возможности ожидать грешников во владениях своих, я же всех вас на другие планеты переведу и простыми кочегарами назначу.
Вторым был Нихариэль, который, когда спросил его Люцифер, что он выдумал такого, чтобы претендовать на должность начальника, сказал:
- О Бессмертный, да пребудет с тобою вечно сатанинская слава! Да будет так, чтобы все создания во Вселенной отдавали тебе надлежащую честь и были добычею твоею и радостью глаз твоих в своих мучениях! Я слежу за тем, чтобы вечно существовали на Земле бедные и богатые, и чтобы первые из них умирали от голода из-за тех, вторых, что потом попадают к нам в удел.
Тогда спросил его Люцифер:
- Скажи мне, Нихариэль, скажи-ка мне, кого на Земле больше, умирающих от голода или от обжорства?
Отвечал ему Нихариэль:
- Тех, кто от голода мрут, Господин мой, гораздо больше.
И сказал ему на это Люцифер: - Выходит, ты тоже недоедаешь, Нихариэль, и это на твоем умишке отражается, ведь себе берешь меньшинство, а большую часть задаром отдаешь конкурентам!
Так вот все они представляли заслуги свои, а Люцифер в милости своей каждому что-нибудь да говорил; то "идиот!", то "кретин!", то иное какое прозвание, а дойдя до самого конца коридора, сказал он с печалью в голосе:
- И это все, Вельзевул?
- Все, О Величайший, - покорно отвечал тот. - Все самые способные, благодаря которым преисподняя наша заполнена и гремит скрежетом зубовным.
Тогда сказал ему на это Люцифер:
- Хороши-то они хороши, да только мыслию слабы, чужд им гений великих свершений. Даже удивительно, что работа их такие обильные плоды приносит...
Задумался Великий Люцифер, тайну сию размышляя, как вдруг, воспоминанием пораженный, спросил:
- А почему же это ты не представил нам своего заместителя?
Отвечал ему Вельзевул с тревогою: - Ты же видел его, Господин. Это Асмодей.
И удивился Повелитель:
- Асмодей? Когда, Вельзевул, в последний раз я гостил у тебя, а было это, как помню, не так уж давно, заместителем твоим был твой сын, Бельбаал, которого ты очень любил. Объясни же нам, почему это он не заместитель твой, и по какому это праву сделал перестановки без нашего на то согласия?
Низко склонилась при словах этих морда Вельзевулова, слезы стали капать на раскаленный пол, и пал он на колени, объяв хвост Люциферов руками, покрыл его поцелуями, вымаливая милости:
- Пощади, Господин, прости, Светлейший, слуге своему, недостойному в присутствии твоем и глаз раскрыть! Ужасно стыдно признаться мне, что помет мой собственный дебилом, сволочью и предателем оказался, чтоб он исчез! И исчез бы он обязательно по приказу моему, но это ж сын мой, о Повелитель!!! Примерно наказал я его, сняв с должности и заперев в карцере, чтобы там мог он обдумать свои прегрешения и понять их. Завтра судим он будет Наивысшим Адским Советом, который еще суровей накажет его.