Музыкальные мифы. Книга 5 - [49]

Шрифт
Интервал

— БУвел! Это БУвел! Спасайтесь! — и все кинулись за царем.

Не трогая корабли, огромный БУвел вышел из воды и неспеша направился... к открытой бочке со сгущенкой, подаренной Увел-Трезу. Зверь опустил в нее лапу — и содержимое бочки стало улетучиваться.

БУвел был ужасный сладкоежка. Царь знал об этом и обычно подкармливал его халвой и шоколадом. Но сегодня он забыл это сделать. Потому-то БУвел, проснувшись от криков и шума и не найдя привычного угощения, справедливо обиделся и решил наказать нарушителей своего покоя.

— Ах ты, Дура-Корова! — закричал Увел-Трез, видя, что БУвел поедает его сгущенку. Подняв с земли здоровенную палку, Увел-Трез подскочил к БУвелу и стукнул его дубиной по лапе. Чудище только чуть подвинулось в сторону. Увел-Трез стукнул еще раз — БУвел не реагировал.

Рассвирепев, Увел-Трез подбежал к БУвелу с тыла и дернул его за хвост что было сил. Но и это не помогло — БУвел продолжал поедать сгущенку. Увел-Трез, громко ругаясь, стал взбираться по хвосту БУвела на его спину. Видимо, это не понравилось чудовищу, БУвел отвернулся от сгущенки, рыкнул, и, подняв хвост вместе с Увел-Трезом, сунул его в бочку. Потом зверь поднял свою огромную лапу и слегка прихлопнул бочку. Она с треском развалилась, а бедняга Увел-Трез, издавши вопль, потерял сознание.

Расправившись со сгущенкой и Увел-Трезом, БУвел нашел банки с вареньем, проглотил их, съел несколько коробок с конфетами и печеньем и наконец подобрался к картонной трубе. Убедившись, что она внутри тоже сладкая, БУвел переломил трубу пополам и съел. Напоследок он проглотил и царскую пушку СФОРЦАНДУ. После этой скромной трапезы, БУвел сплющил царский трон, подмял под себя огромный балдахин, убил несколько привязанных ТЕМПОВ и, еще немного покуражившись, ушел к себе в воду.

Долго никто не решался выйти из леса, боясь возвращения огромного чудища. Но БУвел больше не появлялся. Постепенно берег стал заполняться народом. ВОСЬМЫ, Принцесса, Де-Дур и Де-Молль вышли из леса вместе со всеми.

СекстАккорд был ужасно огорчен — этот БУвел испортил конец праздника. А главное, он проглотил СФОРЦАНДУ.

— Как я буду теперь без пушки? — сокрушался ЛяДоф. — Ну что за праздники без СФОРЦАНДЫ? Кто мне сделает такую же?

Из толпы вышел маркиз Де-Молль.

— Если Вы очень пожелаете, я мог бы попробовать.

— Да? А кто ты такой? — спросил удивленно СекстАккорд.

— Я главный изобретатель царя ФРИГИИ МиФаЛяДия IV, прозванного «Печальным», — гордо ответил маркиз. — А со мной мой брат, маркиз Де-Дур. Он может подтвердить справедливость моих слов.

— И ты действительно можешь сделать новую СФОРЦАНДУ? — недоверчиво спросил ЛяДоф. — Сколько тебе для этого нужно времени?

— Думаю, недели полторы хватит.

— О! Так это же замечательно! — обрадовался СекстАккорд.

— На эти полторы недели я назначаю тебя моим главным изобретателем. Пошли на корабль, продолжим праздник без СФОРЦАНДЫ, а завтра начнешь ее делать. Брат пусть идет с тобой.

Распрощавшись с ребятами и Принцессой, маркизы вместе со свитой СекстАккорда взобрались на КАДАНС. Капитан корабля велел поставить АЧЧЕЛЕРАНДО, и КАДАНС, сначала медленно, а потом все ускоряя движение, стал удаляться от берега.

— Прощайте, друзья мои! — кричал маркиз Де-Дур ВОСЬМАМ, стоя у борта и махая шляпой. Его брат Де-Молль стоял рядом и вытирал слезы.

В этот момент раздался шум мощных крыльев — это прилетел ВИВАЧ Тришка. Он подумал, что его хозяина похищают.

Кружась над КАДАНСОМ, ВИВАЧ стал искать обидчика, и тут увидел башмаки на голове СекстАккорда. Башмаки были темно-коричневого цвета и ярко блестели на солнце. Подумав, что это шоколад, Тришка ринулся на «Царя-Наоборот», вцепился ему в голову и, рванув оба башмака, поднялся с ними в небо.

ЛяДоф III, обомлев от испуга, тут же рухнул без памяти, а стражники схватили луки и стали стрелять в ВИВАЧА.

— Стойте, не стреляйте! Ведь это же Тришенька! — кричал маркиз Де-Молль. Но его никто не слушал.

Одна стрела попала ВИВАЧУ в крыло, другая слегка зацепила лапу.

Не стерпев обиды, ВИВАЧ ринулся на КАДАНС, разорвал на нем несколько АЧЧЕЛЕРАНД и улетел к себе во ФРИГИЮ.

Когда СекстАккорд пришел в себя, он приказал поставить новые паруса и продолжать путь к острову, на котором все было готово для пиршества.

Медленно набирая ход, КАДАНС поплыл вперед. За ним устремились ДОМИНАНТЫ со стражей и две ТОНИКИ с поварами и прислугой. Между ТОНИКАМИ плыл ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ КвартСекстАккорд СУБДОМИНАНТЫ — небольшой корабль, названный так в честь старшего брата царя.

Ребята, уставшие от чудачеств царя и придворных, расстроенные из-за Тришки, окончательно убедились, что от СекстАккорда они ничего не добьются, отошли от толпы в сторонку, вызвали при помощи свирели своих коней и поехали к городу искать старшего брата царя, КвартСекстАккорда ЛяРеФа V.

Подъехать ко дворцу можно было только через УВЕЛИЧЕННЫЙ ЛАД — главную улицу города, на всех домах которой были нарисованы УВЕЛИЧЕННЫЕ ПОРТРЕТЫ ВЕЛИКОГО ТРЕЗВУЧА, прапрапрадедушки всех царей ЭОЛИИ. Он был изображен с БОЛЬШИМИ ТЕРЦИЯМИ на руках.

За УВЕЛИЧЕННЫМ ЛАДОМ находилась огромная площадь с высоченными зданиями. В честь праздника, устроенного СекстАккордом, люди с разных этажей кричали ОСТИНАТО в его честь.


Рекомендуем почитать


Песенник. Выпуск № 3. Урок 3

Настоящий песенник, выпуск 3, представляет собой учебно-методическое пособие по аккомпанементу песен под гитару для всех желающих, с широким выбором песен.


Советы по уходу за пианино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник упражнений по хоровой аранжировке

Настоящий сборник упражнений, являясь приложением к учебному пособию по курсу хоровой аранжировки для музыкально-педагогических факультетов, ставит своей целью оказать помощь студентам в освоении практических навыков переложения произведений на различные составы школьных хоровых коллективов. Сборник содержит (согласно последовательности изложения учебного материала в пособии) три основных раздела соответствующих трем формам переложения: сохранению количества голосов при переложении-"изложение", уменьшению количества голосов - "переложение" и увеличению количества голосов перекладываемого произведения - "подсочинение".


Возвращайся, песенка!

Песни для детей на стихи В. Татаринова.