Музыкальные мифы. Книга 5 - [47]

Шрифт
Интервал

какой-то — И куда он лезет? Куда? — возмущались другие.

— А... Дура-Корова! — огрызался Увел-Трез и нахально продолжал всех расталкивать.

Именно в этот момент неожиданно грохнула СФОРЦАНДА, и на головы людей посыпалось золото. Все бросились за монетами. Увел-Трез первым успел поднять три золотых кружка и, отталкивая стариков и детей, нагнулся за четвертым.

— Дяденька, не тронь! Пожалуйста! Это моя монетка, — жалобно кричала маленькая девочка, отброшенная Увел-Трезом в грязь.

Но Увел-Трез, не обращая внимания на плачущего ребенка, отталкивая очередного старика, положил золото в карман.

Хам! — сказал ему старик. — Чтоб тебе счастья не было!

— Ну и что, Дура-Корова! — ответил Увел-Трез. — Ну, нахал я, хам. А дальше? Все равно монеты у меня, — и он, ухмыляясь, стал выбираться из толпы.

В это время заиграли КРЕЩЕНДО. По программе праздника начались ВАРИАЦИИ — упражнения, требующие, чтобы каждый присутствующий повторял все движения царя, несколько их видоизменяя.

Царь встал на ноги, взмахнул рукой, и музыканты заиграли веселую польку. СекстАккорд важно прошелся по кругу и пустился в пляс. Несмотря на свою неудобную одежду, он танцевал самозабвенно и с жаром. Башмаки на его голове развевались из стороны в сторону, иногда больно стукая царя по голове, пыль поднималась столбом от его топота, пот тек по лицу. Но ЛяДоФ был неутомим.

Придя в восторг от своего младшего царя, публика свистела и улюлюкала. Она кидала в него конфеты и орехи.

Как только СекстАккорд окончил танцевать, зрители тоже пустились в пляс. Каждый исполнял один и тот же танец, но по-разному, несколько видоизменяя его. Это и были первые ВАРИАЦИИ. Царь наблюдал за танцующими и отмечал для себя наиболее яркого исполнителя.

Когда танец кончился и победитель был удостоен награды, уставший ЛяДоФ сел на свой трон. Все стали за ним наблюдать, чтобы суметь повторить его движения. ВАРИАЦИИ продолжались.

СекстАккорд вытащил одну ногу из рукава камзола и попытался почесать свой живот. В это же время большинство зрителей скинули с себя башмаки и пытались достать ногами кто до груди, а кто и до уха.

Затем «Царь-Наоборот» попросил принести стакан газированной воды и, вместо того, чтобы выпить, вылил его на голову своему Первому Министру, ехидному МалУве. Тут же зрители стали обливать друг друга водой, вином, сиропом, кидаться друг в друга мороженым.

Было и еще несколько ВАРИАЦИЙ, одна глупее другой. И опять кричали ОСТИНАТО. Внезапно все стихло. Царь поднял ногу... Все думали, что будут новые ВАРИАЦИИ. Но СекстАккорд подал знак — и начались соревнования на колесах. Пять человек должны были промчаться на них до дворца и обратно, преодолеть множество препятствий.

Победителю присуждался самый главный приз праздника: он мог целый год бесплатно питаться в любой ФЕРМАТЕ (харчевне) страны.

— Ха-ха! Смотрите-ка, Ваше Величество, сколько нашлось желающих поесть на дармовщину. И не боятся, что у них голова закружится, — сказал ехидно Министр МалУва.

СекстАккорд недовольно оглянулся на него и что-то пробормотал про себя.

Бросили жребий, и пятеро гонщиков, поднимая пыль, помчались по дороге.

Наступила небольшая ПАУЗА, и ЛяДоФ приказал стрелять из СФОРЦАНДЫ маринованными КВИНТАМИ.

СФОРЦАНДА палила без устали, и зрители вместе с «Царем-Наоборот» с удовольствием набили рты изысканными деликатесами.

Министру МалУве досталась самая огромная КВИНТА. Он с гордостью показывал ее и все время говорил:

— Вот видите! Видите! А у меня УВЕЛИЧЕННАЯ КВИНТА. У вас таких нет. А у меня УВЕЛИЧЕННАЯ! Вот!

Его ехидный писклявый голосок всем уже давным-давно надоел. Но что поделаешь, МалУва все же был Первым Министром и имел немалую власть. Его нельзя было просто так прогнать. Люди кивали головами и поддерживали МалУву в том мнении, что именно ему досталась самая необыкновенная КВИНТА.

Только один Увел-Трез громко ругнулся своим любимым ругательством «Дура-Корова», обозвал МалУву занудой и оттолкнул от себя.

Оскорбленный Министр решил отыграться на ком-нибудь. Подойдя к трону царя, МалУва увидел, что СекстАккорд опять стоит на голове и поедает кусочки маринованной КВИНТЫ, с почтением подносимые ему Вторым Министром. Аппетит у «Царя-Наоборот» был отменным и, быстро расправившись со своей, он уплетал теперь порцию своего Министра. Бедный Министр успевал только нюхать кусочки вкусного лакомства.

«А... Вот над кем я посмеюсь», — решил МалУва. Он встал прямо перед носом Второго Министра и на его глазах начал уплетать свою КВИНТУ, приговаривая при этом:

— А у меня самая УВЕЛИЧЕННАЯ КВИНТА! Вот! А у тебя такой нет. Да и вообще нет никакой.

Несчастный Второй Министр, сквозь слезы глядя на ехидного МалУву, машинально ткнул вилкой в уже пустую тарелку, а затем в нос СекстАккорду.

Взвыв от боли, «Царь-Наоборот» подскочил на руках, сделал сальто и оглушительно заорал:

— В трубу их! Сейчас же! Пусть объедаются вареньем!.. Чик, Шкал, ко мне!

Огромные псы в мгновение ока подбежали к своему хозяину.

— Чикуша, пожалей меня. Мне сделали больно, — причитал царь, сидя на земле и зажимая свой нос, ставший похожим на сардельку.

Чик бросился к СекстАккорду и стал лизать ему лицо. А Шкал, грозно рыча, погнал обоих Министров к огромной картонной трубе.


Рекомендуем почитать


Песенник. Выпуск № 3. Урок 3

Настоящий песенник, выпуск 3, представляет собой учебно-методическое пособие по аккомпанементу песен под гитару для всех желающих, с широким выбором песен.


Советы по уходу за пианино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник упражнений по хоровой аранжировке

Настоящий сборник упражнений, являясь приложением к учебному пособию по курсу хоровой аранжировки для музыкально-педагогических факультетов, ставит своей целью оказать помощь студентам в освоении практических навыков переложения произведений на различные составы школьных хоровых коллективов. Сборник содержит (согласно последовательности изложения учебного материала в пособии) три основных раздела соответствующих трем формам переложения: сохранению количества голосов при переложении-"изложение", уменьшению количества голосов - "переложение" и увеличению количества голосов перекладываемого произведения - "подсочинение".


Возвращайся, песенка!

Песни для детей на стихи В. Татаринова.