Музыка снежных вершин. Истории и песни тибетского йогина Миларепы - [45]

Шрифт
Интервал

А сейчас внимательно выслушай этого старика. Повзрослев, ты не сможешь сидеть под этим деревом, которое сегодня отбрасывает прохладную тень на нас – учителя и учеников. Сын, говорят, что религиозные проекты являются основанием для взращивания корней добра. Но если они отравлены одной из восьми мирских забот, будет лучше строить храм ума. Не убивай насекомых, нарушая уединенность некоторых мест.

Затем Мила спел такую песню:

Почтение Ламе Ваджрадхаре.
Это иллюзорное тело, построенное из четырех элементов
На фундаменте из пищи, дыхания и тому подобного,
Есть неизмеримый дворец с четырьмя стенами.
На лотосе и диске солнца в сердце дворца
(Нашего тела, состоящего из элементов и прочего)
Строится мандала высшей реальности единства пустоты и проявлений,
Украшенная четырьмя вратами, порогами, органами чувств,
Драгоценными сетками из ваджров и половинок ваджров и так далее,
И предназначенная для Йидамов скоплений, элементов и средств.
Подноси постоянное служение – внутреннее, внешнее и тайное.
Достигни состояния высшего знания, присущего фазе завершения, —
В нем едины пространство и блаженство.
Сохраняй жизнь диким животным,
Даже не имея на то веской причины.
* * *

Гораздо позднее, после того как Дампа Гьягпуба стал знаменитым учителем, он срубил то самое дерево при строительстве храма в Царме. Копая фундамент, он увидел, что уничтожил множество муравейников, вдруг вспомнил слова Джецюна и был поражен. Тогда Дампа Гьягпуба понял, что Миларепа был воистину всеведущим Буддой. Чтобы отблагодарить Учителя за доброту, он с новыми силами приступил к практике.


Глоссарий

Авалокитешвара (санскр., тиб. spyan ras gzigs, Любящие Глаза) – Бодхисаттва любви и сочувствия.

Акаништха (санскр., тиб. ‘og min) – обитель Бодхисаттв незадолго до рождения в мире, где им предстоит достичь окончательного Просветления.

Акшобхья (санскр., тиб. mi skyod pa, Непоколебимый) – один из пяти Дхьяни-Будд, главный Будда в восточном семействе Алмаза. Он синего цвета, сидит в позе Будды Шакьямуни, касаясь земли правой рукой. Его Чистая страна называется Нгёнга (mngon dga’), Сфера подлинной радости.

Алмазный путь – один из переводов санскритского слова «Ваджраяна», обозначающего наивысший уровень Учения Будды, ведущий к Просветлению очень быстро, – иногда, как в случае Миларепы, даже за одну жизнь. Основываясь на философии Махаяны и поучениях о единой природе Будды, свойственной всем существам, Алмазный путь в качестве методов развития применяет тантрические медитации – методы отождествления с Просветлением, преобразования обыденного восприятия в чистое. В тибетском буддизме рассматривается как часть Великого пути, или Махаяны, или как отдельная колесница. Синонимы: Мантраяна, Тантраяна или буддийская Тантра.

Амитабха (санскр., тиб. ‘od dpag med, Безграничный Свет) – один из пяти Дхьяни-Будд, главный Будда в западном семействе Лотоса. Он красного цвета, сидит в позе лотоса и держит в руках чашу с нектаром высшего блаженства. Его Чистая страна называется Девачен (bde ba can), Сфера блаженства.

Аналитическое проникающее видение – см. Випашьяна.

Ануттара-йога-тантра (санскр., тиб. rnal ‘byor bla na med pa’i rgyud) – см. Четыре класса тантр.

Архат (санскр., тиб. dgra bcom pa) – человек, практиковавший Хинаяну и пришедший к ее цели, Малой нирване, т. е. полному угасанию личного страдания и свободе от цепи перерождений.

Базовое сознание (санскр. алайя-виджняна, тиб. kun gzhi rnam shes, Сознание всеобщей основы) – восьмой вид сознания согласно системе «Только Ум» (Читтаматра), созданной Асангой в V в. Это функция ума, позволяющая хранить все впечатления и при появлении соответствующих условий созревать снова и проявляться во внешнем мире; окрашивает восприятие и в силу кармы составляет основу следующего рождения.

Бардо (тиб. bar do) – промежуточное состояние или переход. На Западе под этим термином чаще всего понимают период между смертью и следующей жизнью. В поучениях Алмазного пути, как правило, речь идет о шести или семи видах бардо: 1) бардо смерти (период от начала необратимого процесса умирания до нового рождения, на Западе обычно называется просто «бардо»); 2) бардо умирания (период, который начинается с появлением первых признаков умирания и заканчивается спустя полчаса после остановки дыхания; входит в бардо смерти); 3) бардо становления (период между десятым днем после смерти и зачатием); 4) бардо жизни (период от зачатия до начала умирания); 5) бардо сновидений (период сна, когда чувства обращены вовнутрь и переживаются сновидения, часто неосознанные; входит в бардо жизни); 6) бардо медитации (период подлинного медитативного погружения; входит в бардо жизни); 7) бардо таковости (десятидневный период, начинающийся от момента смерти с точки зрения буддизма – то есть от конца бардо умирания. Также известен как бардо окончательной природы, или дхарматы).

Благопожелания (тиб. smon lam) – молитвенное обращение к Буддам и Бодхисаттвам, выполняемое от имени всех существ и ради их блага, как духовного, так и мирского. Благопожеланием именуется и само обращение, и внутренняя решимость помогать существам – она вытесняет действия (карма) и мешающие эмоции, а также предопределяет будущие благоприятные рождения и следование по пути Бодхисаттвы.


Рекомендуем почитать
Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Беседы с Ли Куан Ю. Гражданин Сингапур, или Как создают нации

Перед вами – яркий и необычный политический портрет одного из крупнейших в мире государственных деятелей, созданный Томом Плейтом после двух дней напряженных конфиденциальных бесед, которые прошли в Сингапуре в июле 2009 г. В своей книге автор пытается ответить на вопрос: кто же такой на самом деле Ли Куан Ю, знаменитый азиатский политический мыслитель, строитель новой нации, воплотивший в жизнь главные принципы азиатского менталитета? Для широкого круга читателей.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


Сердце зимы

И вот еще, еще один оборот совершило Колесо Времени!Со страхом и надеждой ждут страны мира перемен – перемен, после которых ничто уже не будет таким, как раньше.Друзья станут врагами, а враги заключат союз. Настанет время опасных подвигов, которым надлежит свершиться на последнем краю мира – в самом сердце зимы...


Нож сновидений

Снова повернулось Колесо Времени и Роберт Джордан готов представить нам свой одиннадцатый том знаменитой саги.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана (в т.ч. последней Нож Сновидений ), действует форум по Колесу Времени.


Путь кинжалов

Вращается Колесо Времени, и ветры судьбы проносятся над землей. Ранд ал'Тор, возрожденный Дракон, пытается спасти мир от надвигающейся Последней Битвы.Над людьми довлеет страшное Пророчество о Драконе, предрекающее новый Разлом Мира...В новом романе Роберта Джордана «Путь кинжалов» из цикла «Колесо Времени» читателя ждет продолжение увлекательного повествования о Ранд ал'Торе, о его друзьях и соратниках, вставших против надвигающейся Тени и Приспешников Темного. Грядут новые испытания и новые свершения, и от них зависят судьбы мира.


Око Мира

Выход этого романа поставил Роберта Джордана на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р. Толкиен, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Роман «Око Мира», создавший Вселенную «Колеса Времени», стал, пожалуй, самым популярным среди любителей фантастики многих стран. Масштабность замысла, поразительно детальная проработка антуража, психологическая достоверность персонажей и стремительный, непредсказуемый сюжет — вот лишь небольшая часть длинного списка достоинств этого произведения.