Мужья и любовники - [96]
— А что ты собирался делать потом? — мягко спросила она.
— Послать тебе букет роз с запиской, как найти Лили.
— Отлично придумано, Тони.
— А потом я собирался полететь за вами в Египет и отдать тебе половину суммы. Ну, может быть, одолжить половину суммы до тех пор, пока твой бизнес не оправится от удара. — Неожиданно он схватился за автомат: что-то за окном привлекло его внимание. Но это была всего лишь птица.
Ни Джуди, ни Лили не двигались. Обе они были парализованы ужасом.
Тони вдруг улыбнулся:
— А ты была бойкой в молодости, Джуди.
Джуди слабо улыбнулась в ответ, а Тони меж тем продолжал:
— Потом я отправил телеграмму королю. Ну, после того как услышал твой разговор с Максиной в машине. Она сказала, что догадалась…
Сначала Джуди опешила, услышав про четвертую телеграмму, но быстро опомнилась и резко прервала Тони:
— Максина была права, и ты тоже, рассылая эти телеграммы богатым людям. Но теперь нам придется сообразить, как выбираться из этой истории.
— У меня были кой-какие идеи по этому поводу. Но, как я уже сказал, все идет не по плану.
— Надо уйти отсюда как можно скорее. Тони.
У меня внизу стоит лимузин с затемненными стеклами. Если мы доберемся до него, у нас будет шанс.
— А как быть с нем? — Тони кивнул на Лили, которая все еще лежала связанная и в наручниках на полосатом зеленом матрасе.
— Вопрос сейчас о тебе и обо мне. Если она им, нужна, пусть они ее и получат, — ответила Джуди как можно более рассудительным голосом. — А мы должны пробраться к лимузину.
— А как насчет того, чтобы отвлечь их внимание, выбросив Лили из окна?
Все внутри Джуди перевернулось. Она надеялась вытащить отсюда Тони, а Лили оставить в комнате.
— Лучше пусть она станет заложницей. Возьмем ее с собой.
Тони хитро прищурился.
— А как я узнаю, что там нет засады?
Джуди судорожно сглотнула слюну. Да, она, кажется, слишком поспешила и насторожила его.
— Я пойду вперед, а ты за мной с автоматом, — спокойно ответила она. — Не стану же я подставляться под пули, правда? Полиция понятия не имеет, что я здесь.
— Но ты уже, была здесь с этим парнем!
— Так не с полицией же. А от Марка меня трясет. Уже много месяцев у нас с ним ничего нет — после того как я застала его в постели с ней! — Она бросила на Лили испепеляющий взгляд.
Тони задумался еще на минуту, потом кивнул в знак согласия.
— Развяжи ей ноги.
Джуди медленно поднялась, наклонилась над зеленым матрасом и, стараясь не глядеть на Лили, распутала нейлоновую веревку у дочери на ногах и помогла ей встать.
Лили показалось, что по всему ее телу побежали тысячи маленьких ежиков — ноги были стянуты так сильно, что кровообращение нарушилось.
Она уставилась в пол, опасаясь поднять глаза на Тони.
— Что теперь, Тони? — спросила Джуди и поняла, что совершила еще одну ошибку: Тони выглядел совершенно растерянным, он понятия не имел, как поступать дальше.
Тогда Джуди взяла инициативу на себя:
— Я открываю дверь и выхожу. Ты следуешь за мной с оружием, а эта маленькая сучка последней. Когда будем в безопасности, избавимся от нее.
Тони отошел от окна и прислонился к стене рядом с дверью.
— Хорошо, Джуди, открывай.
Очень медленно Джуди отодвинула засов и вышла в коридор. Люди полковника Азиза сидели в засаде, и их не было видно. Напасть сейчас на Тони они не могли: дуло его автомата смотрело в спину Джуди. В безвыходном положении он вполне мог нажать на спусковой крючок и разрядить в мисс Джордан всю обойму.
Они медленно продвигались по коридору.
Джуди чувствовала себя так, будто была совершенно нагой и уязвимой со всех сторон. Тони шел за ней следом. Его правая рука держала авто-. мат, а левой он тащил за собой Лили…Так они дошли до внутреннего дворика.
— Боже мой, Тони, полиция на крыше! — закричала Джуди и бросилась вниз, закрыв голову руками. Тони взглянул наверх, и Лили освободилась резким движением и тоже бросилась на землю. Тони потерял равновесие и пошатнулся.
Раздался оглушительный треск очередей, и потом наступила абсолютная тишина.
Джуди отняла руки от головы и оглянулась.
Вначале она увидела пару дешевых черных ботинок, принадлежащих снайперу-полицейскому.
Потом — лужу крови, стекающей к середине дворика. Тони лежал на брусчатке мертвый. Неожиданно все вокруг пришло в движение.
Джуди вскочила и бросилась к Лили:
— С тобой все в порядке? Ты не ранена?
Лили покачала головой. Джуди в слезах бросилась к полицейскому, который достал нож и перерезал клейкую ленту, закрывающую рот Лили.
— Где ключи от твоих наручников?
— У Тони в кармане рубашки.
Джуди бросилась к трупу бывшего инструктора по гимнастике и дрожащими руками ощупала его нагрудный карман. Найдя то, что искала, она вернулась к дочери и попыталась открыть наручники. Полковник Азиз взял ключ из рук Джуди и быстро отомкнул крошечный замочек.
Как только руки Лили оказались свободны, она обвила ими шею матери.
— Ты пришла за мной, — проговорила она сквозь слезы счастья и облегчения. — Моя настоящая мамочка пришла за мной наконец!
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
В номере роскошного нью-йоркского отеля по приглашению кинозвезды Лили собираются четыре давние подруги. Богатые, красивые, еще в ранней юности познавшие все прелести и сложности чувственной любви, они разными, порой экстравагантными способами добились жизненного успеха. Лили убеждена, что одна из них — ее мать. Но кто именно? Ведь в жизни каждой из них есть своя тайна.Продолжение этой запутанной истории читайте в романах « Великолепная Лили » и «Соперницы».
В романе рассказывается о судьбе нескольких женщин из высшего света, волей трагических обстоятельств оказавшихся в джунглях тропического острова, где они скрываются от преследований террористов.Автор превосходно раскрывает внутреннюю сущность человека, которая обнажается в экстремальных условиях, показывает разгул необузданных страстей, скрывающихся под флером великосветских манер и приличий.
Пять богатых, избалованных женщин вместе со своими мужьями отправились в тропический рай – на остров Пауи возле побережья Австралии. В результате трагических обстоятельств женщины оказались одни среди туземцев и суровой природы. Их главная задача – выжить, и рассчитывать они могут только на себя. Все считают их погибшими, лишь один человек продолжает поиски – ведь среди этих женщин та, которую он беззаветно любит долгие годы.
Элинор О'Дэйр – всемирно известная писательница, автор захватывающих женских романов. Но ни один из придуманных ею увлекательных и напряженных сюжетов не идет ни в какое сравнение с реальной жизнью членов ее семьи, полной непредсказуемых коллизий, тайн и, конечно, любовных авантюр.
В ней всегда жили два человека — вдохновенная художница и робкая, неуверенная в себе женщина. Добившись славы и признания, Плам Рассел интуитивно чувствует, что необходимо что-то менять в своей жизни… и берется за расследование, едва не стоившее ей жизни. Ей удается разоблачить группу мошенников, подделывающих полотна известных мастеров. Поиск фальшивых картин помогает обнаружить фальшь и в своей жизни. Вместе с обретением уверенности и внутренней свободы к ней приходит настоящая любовь, но Плам в смятении — сможет ли она довериться своему чувству и шагнуть в неизвестность? Или ей придется вечно томиться в клетке своей славы, как тоскующей по воле тигрице?
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.