Мужчина без изъянов - [36]

Шрифт
Интервал

— Взаимно, Крис. Звони в любое время дня и ночи. Если, конечно, я не буду на дежурстве. Ты ведь еще помнишь мой рабочий график?

— Не хуже таблицы умножения. Ладно, красавица, я побежал.

— До свидания, мачо.

Оставшись одна, Николь загадочно улыбнулась. Если моя догадка подтвердится, то до очень скорого свидания, дорогой, мысленно произнесла молодая женщина, непроизвольно касаясь собственного живота.

Крис позвонил через два дня. Было около двенадцати ночи, однако Николь еще не ложилась.

— Без лишних предисловий, детка, скажу, что со своим списком ты попала в самую точку, — не поздоровавшись, возбужденно сообщил он. — Четверо из пяти оказались вполне добропорядочными и законопослушными гражданами. Зато пятый субъект…

Взволнованно прижав руку к груди, Николь со смешанным чувством тревоги и удовлетворения услышала, что некий мистер Торнстон, значившийся в ее перечне под номером первым, является владельцем небольшой фирмы по продаже подержанных автомобилей. Случались прецеденты, когда Торнстона ловили на попытке сбыта краденых машин. Однако каким-то образом ему всегда удавалось выходить сухим из воды, для вида уволив кого-нибудь из подчиненных. Последний, впрочем, вскоре появлялся на другой точке, принадлежащей тому же предприятию.

— Короче, все указывает на то, что Торнстон имеет связи в криминальном мире, — закончил Крис свой рассказ. — Однако его собственный авторитет весьма невелик. Скорее всего, мелкая сошка или, как их еще называют, шестерка.

— Не будем вдаваться в подробности взаимоотношений в преступном мире, — попросила Николь, ощутив, как по коже побежали мурашки. Только сейчас молодая женщина начинала понимать, что ее затея гораздо опаснее, чем казалось на первой взгляд. — Лучше скажи, подходит ли Торнстон на роль любовника Изабеллы?

— Вполне. Миссис Киртон, конечно, умна. Однако не настолько, чтобы отличить обыкновенного уголовника от птицы высокого полета. А может, она даже и не подозревает, с кем связалась. Обладая внешностью и обаянием Джеймса Бонда, нетрудно усыпить женскую бдительность.

Николь ненадолго задумалась.

— Хорошо, будем считать, что вычислили сообщника Изабеллы. Остается только доказать, что покушения действительно имели место. И дело в шляпе.

Крис скептически хмыкнул.

— Остается только стать президентом Соединенных Штатов и спасти весь мир.

— Прибереги издевки для другого случая, — раздраженно произнесла Николь. — Думаешь, я не понимаю, что сделать подобное будет чертовски трудно? Однако «трудно» еще не означает «невозможно».

Крис озабоченно засопел в трубку.

— Не хочу показаться занудой, однако… Николь, может, бросишь это дело? Оно начинает принимать нешуточный оборот. Не хотелось бы однажды получить задание тиснуть статейку об убийстве молодого талантливого хирурга.

— Типун тебе на язык! Я поведу себя предельно осторожно.

— Но что ты собираешься делать?

— Что-нибудь придумаю. Пойми, я также не горю желанием в третий раз оперировать одного и того же человека. Между прочим, это вредно для здоровья.

— Твоего или его?

— Обоих, — лаконично ответила Николь. — Однако мы болтаем по телефону уже целый час.

— Намек понят. Ладно, до завтра, красавица. Пожалуйста, ничего не предпринимай без меня.

— Тебе вовсе не обязательно снова вмешиваться в это дело. Я справлюсь и сама.

— Брось, — категорично заявил Крис. — Я ни за что не позволю тебе в одиночку совать голову в пасть тигра.

Однако Николь упрямо повторила:

— Спасибо за заботу. Однако я действительно управлюсь сама.

— Обсудим это завтра, за ланчем. Я заеду за тобой часа в два. Устроит?

Но Николь уже приняла твердое решение.

— Завтра я не могу. У меня дежурство.

— Неужели? — удивился Крис. — Я думал, что выходной.

— Так и есть. Но меня попросили поменяться сменами, — с ходу придумала Николь отговорку. — Так что в ближайший день… даже два ничего не получится.

— Хорошо, встретимся через два дня. — Голос Криса стал чрезвычайно серьезным. — Только пообещай мне, что за это время ничего не предпримешь. Будешь заниматься только работой.

Николь скрестила два пальца. Так она делала в детстве, когда врала.

— Обещаю.

— Вот и славно! — с облегчением выдохнул Крис. — Я позвоню тебе.

— Лучше я сама позвоню. Пока, Крис.

Положив трубку, Николь подошла к большому зеркалу, висящему в прихожей, и критически оглядела себя с ног до головы. Я делаю успехи, мысленно усмехнулась она. Сначала стала любовницей женатого мужчины, затем незаконно воспользовалась закрытой информацией, а теперь еще и начала безбожно лгать. Что дальше?

— Впрочем, не все так страшно, — ободряюще произнесла Николь. — Я обещала Крису, что буду заниматься исключительно работой. А моя работа как раз и заключается в том, чтобы спасать жизни других людей.

На следующее утро, одевшись получше и тщательно нанеся макияж, Николь отправилась «покупать» подержанный автомобиль, предварительно разузнав, где именно находится центральный магазин Торнстона. Молодой женщине несказанно повезло: показывать машины сероглазой красавице вызвался сам хозяин фирмы.

По-видимому, он предпочитал лично обслуживать симпатичных клиенток.

Неудивительно, что Изабелла выбрала именно его, размышляла Николь, одновременно ведя полуделовую-полукокетли-вую беседу с широкоплечим мускулистым мачо. Восхитителен, словно полубог. Настоящий голливудский красавец. Вот только взгляд неприятный, как будто собеседник тщательно избегает смотреть собеседнику в глаза. Да и улыбка малосимпатичная. Ненатуральная, что ли?.. Впрочем, такие личности, как Изабелла, едва ли привыкли обращать внимание на подобные мелочи.


Еще от автора Элфин Глейд
Как ты прекрасна!

То, что для кошки игра, для беззащитной мышки сплошные страдания. Как же нелегко приходится людям, когда на роль беспомощных созданий безжалостная судьба выбирает именно их! То сведет вместе ничего не подозревающих мужчину и женщину, заронит в их сердца искру любви, а потом надолго разлучит, заставляя мучиться непонятным томлением и видеть странные сны. А когда вновь позволит встретиться, то один не узнает другого…


Рекомендуем почитать
Временно и навсегда

Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…


Дорога в рай

Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».


Триумф новой Золушки

Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…