Муж в наследство - [51]
Она была напугана, потому что теперь знала: Ридли не просто ленивый и подлый человек, он — зло. И может быть, очень даже может быть, он достаточно умен, чтобы понимать, что лучший способ причинить Йэну боль — сотворить что-нибудь со школьной учительницей, лезущей в его личные дела.
Но, вспоминая синяк под глазом и избитое тело Глэдис, Джейси понимала, что у нее нет иного выбора. Она не может повернуться к девочке спиной и сделать вид, что не знает о происходящем. Нет, на этот раз сказочная крестная появится и пустит в ход свое ненадежное волшебство.
Отъехав от фермы Шифлетов на достаточное расстояние, она остановилась, вышла из грузовика, и тут ее стошнило. Когда она добралась до Иоланды, желудок все еще сводило. Джейси остановилась перед кафе Нэнси.
Сияя, подруга вышла на улицу со словами приветствия, но ее широкая австралийская улыбка моментально погасла.
— Посмотри на себя! — воскликнула она с певучим акцентом. — Ты белее снега. Что случилось?
Джейси уселась за столик и выпила полстакана воды, прежде чем смогла ответить.
— Это из-за Ридли Шифлета, — трясясь, выдавила она. — Я нажила себе врага, Нэнси. И я очень боюсь, что он может навредить Йэну.
— Успокойся, — с улыбкой сказала Нэнси. — Уж если кто и может постоять за себя, так это Йэн Ярбро! — Она села напротив Джейси и нахмурилась. — А теперь расскажи, что произошло.
И Джейси поведала всю историю, начиная с нервозности Дарлис, продолжив появлением избитой Глэдис и закончив недвусмысленной угрозой Ридли.
Нэнси прикрыла рот ладонью.
— Боже мой, Джейси, заварила ты кашу. И что ты теперь собираешься делать с этой бедной девочкой?
Джейси прикусила губу. Ужасная дрожь прекратилась, и она могла говорить уже почти без труда:
— Я подумала, что прямо из школы заберу девочку к себе домой. Ты не видела Колли? Можно попросить его увезти Глэдис отсюда на самолете…
Лицо Нэнси просветлело.
— Она может пожить у моей тети Молли в Дарвине! Тетя Молли всех берет под свое крылышко… ты думаешь, я стала бы такой образцовой леди?
И она приняла шутливую элегантную позу.
Джейси сдавленно рассмеялась, чувствуя слабое облегчение и радость.
— О, Нэнси… это было бы просто замечательно. Ты скажешь Колли, если он появится в ближайшие несколько дней, что я хочу с ним поговорить?
Часть воодушевления покинула ее. Иногда Колли не приземлялся в Иоланде по месяцу. Прятать у себя Глэдис до бесконечности она не сможет, даже если Йэн будет не против. А она вовсе не была в этом уверена.
Нэнси потрепала Джейси по руке.
— Ну, будет, успокойся… ты все делаешь правильно. Мы, женщины, должны помогать друг другу в этом жестоком мире. — Она помолчала. — Ты знаешь, что в Индии отцы заживо сжигают своих дочерей, если не могут дать им денег на приданое?
Джейси снова затошнило.
— Ты права, Нэнси, — мрачно сказала она. — Мы, женщины, должны держаться вместе. Если можешь, свяжись со своей тетушкой и не пропусти Колли, а я буду здесь в понедельник с самого утра.
Она приподнялась, покачнулась и снова опустилась на стул.
— Тебе нужно посидеть! — встревожилась Нэнси. — Я не позволю тебе ехать в таком состоянии.
Джейси сделала несколько глубоких вздохов и встала.
— Со мной все в порядке, — заверила она. — Я хочу заехать на могилу Джейка, а потом, наверное, поеду домой. А завтра я повидаю остальных родителей, думаю, все они будут утром на службе.
Но Нэнси было не так-то просто успокоить.
— Может, ты переночуешь здесь? — предложила она. — А я постараюсь сообщить Йэну.
Перед Джейси снова пронеслись картины смерти Йэна, и она приняла решение.
— Нет, — сказала она. — Я хочу домой. К своей семье.
Несмотря на стремление поскорее добраться до дома и убедиться, что Йэн и Крис целы и невредимы, Джейси все же навестила могилу Джейка. Надгробный камень, который она заказала через магазин Брэма Маккалли, пока не доставили, земля на могильном холмике была еще сырой.
Не заботясь о платье и колготках, она встала на колени и прикоснулась к кресту.
— Привет, папа, — сказала она, пытаясь улыбнуться. — Твои письма у меня.
Она так и не поняла, почему он их не отправил, ведь они могли и не попасть к ней в руки.
На маленьком церковном дворе задувал благословенно прохладный ветерок, словно ниспосланный ангелом-хранителем, и Джейси начала понемногу успокаиваться.
— Я люблю тебя, папа, — сказала она. — Как жаль, что я так редко тебе об этом говорила.
Она продолжала тихо говорить, запинаясь, подыскивая слова, пока не рассказала Джейку все о своем открытии — о любви к Йэну. Она поведала ему о своих надеждах — счастливой жизни и полном детей доме, о своих затруднениях и страхах. И, почувствовав себя лучше, села в грузовик и отправилась домой.
Приехав туда уже практически в нормальном состоянии, она обнаружила мужа и пасынка на кухне, они мирно обедали.
Джейси не удалось скрыть свою бледность, измятое, перепачканное платье и, может, даже запах рвоты. Йэн тут же поднялся со своего места и подошел к ней:
— Какого черта…
Джейси ответила жалкой, кривой улыбкой.
— Я настолько плохо выгляжу? — пошутила она, но голос ее дрожал.
Йэн осторожно взял ее за плечи. Даже тени усмешки не было в его глазах, а губы словно никогда и не складывались в язвительную улыбку.
Когда Филип Бригз, директор нескольких мельбурнских театров, предложил начинающей актрисе второсортного лондонского театра Мэгги Чемберлен две вещи, которых ей хотелось больше всего на свете: жениться на ней и главную роль в шекспировском «Укрощении строптивой», она, не раздумывая долго, отправилась вслед за женихом в далекую Австралию. Но «жених» и не собирался выполнять свои обязательства, поэтому Мэгги оказалась на берегах Австралии без средств к существованию, да еще должна была отработать проезд.
Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...
Красивая, добрая, самоотверженная Уиллоу в свои девятнадцать лет уже дважды стояла перед алтарем. Но первый обряд оказался нелепой шуткой молодых повес, а во второй раз она согласилась дать брачный обет под угрозой жестокого шантажа.
Лили Чалмерс мечтала только о двух вещах - о собственной ферме и о встрече с сестрами, которых не видела с детства. И у нее не было ни малейшего желания выйти замуж. Но гордая невинная Лили не знала, что такое настоящее желание, пока не увидела майора Калеба Холидея...
Еще девочкой Меган с помощью неведомого волшебства переносится в средневековую Англию. Там, по обычаям той эпохи, ребенком она обручается с Дэйном Сент-Грегори. Формально являясь мужем и женой, они никогда не видели друг друга... Путешествия во времени, страдания неразделенной любви, разлука ожидают героев. Обретет ли Меган счастье, сумеет ли перехитрить жестокую судьбу?
Учительница Вайомингской школы Каролина Чалмерс совершила поступок, недостойный леди, - она вошла в местный салун, чтобы встретиться там с сорвиголовой Гатри Хэйесом. Более того, она обратилась к нему за помощью: бывший участник рейдов конфедератов должен был организовать побег из тюрьмы ее жениха Ситона Флинна. Так отчего же у нее вдруг перехватило дыхание, когда она заглянула во вспыхнувшие опасным огнем зеленые глаза Гатри?...
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…