Муж не в счет - [11]
— Какой сделки?
— О, перестань, Росс, это вовсе не обязательно, — запротестовала Флора, когда он попытался помочь ей выйти из машины. — Я хочу, чтобы ты пообещал, что не станешь упоминать о том, что формально мы все еще женаты.
Росс пожал плечами.
— Почему я должен что-то обещать тебе? — леденящим душу голосом протянул он. — Впрочем, было бы неплохо, чтобы ты перестала хмуриться, — насмешливо добавил Росс. — Не думаю, что для имиджа новой «Ангельской Девушки» будет полезно, если ее увидят с таким мрачным выражением лица.
— Заткнись! — отозвалась Флора, но тут же постаралась успокоиться.
Неужели она не знает, что эта свинья, ее муж, будет делать только то, что устраивает его? Нет, нельзя сдаваться! Я должна, сказала себе Флора, должна попытаться еще раз убедить его сделать все так, как нужно мне.
— Пожалуйста, постарайся быть разумным, — проговорила она более спокойным голосом. — Даже если ты ненавидишь меня — а это совершенно очевидно, — подумай: не только у меня возникнут проблемы, если ты проговоришься. У косметической компании — тоже. Они потратили столько времени и денег, чтобы организовать поездку. Будет по меньшей мере нечестно загубить всю работу на этом этапе, понимаешь?
— Боже мой, Флора! Возможно ли такое? Чтобы ты вдруг подумала о ком-то еще, кроме себя? — с иронией воскликнул он.
— Не пора ли тебе сменить пластинку? — Флору вновь охватила ярость. — Признаю, что когда-то я, вероятно, была глупа, но прошло уже шесть лет.
— Я тронут твоей заботой об «Эй-Си-И», — сказал Росс. — Однако уверен, что акционеры такой большой корпорации могут позволить себе время от времени потерять небольшую сумму. К тому же, — со злой усмешкой добавил он, — я не хочу упустить случай... и с удовольствием понаблюдаю, как эта ужасная женщина, Клодия Дейвидсон, растерзает тебя на части!
— Ты не можешь так поступить со мной! — беспомощно воскликнула Флора. — И почему ты пылаешь местью? У тебя замечательная, спокойная жизнь — ты ведь пишешь книги или что-то в этом роде?
— Мои книги — мой бизнес. — Росс как-то странно посмотрел на нее. — А это... — пробормотал он, слегка коснувшись ее щеки, — это личное.
Он едва дотронулся до нее, но его нежное прикосновение отозвалось в каждой клеточке ее дрожащего тела. Флора попятилась назад, подальше от возвышавшегося над ней мужчины, однако почти сразу же уперлась спиной в холодный металл его машины.
— Уйди... оставь меня! — воскликнула она, внезапно почувствовав, что ей стало трудно дышать, а ноги сделались ватными. Это было довольно странно, ведь она действительно ненавидела этого ужасного мужчину.
— Расслабься, Флора, мы ведь женаты, ты не забыла? — усмехнулся Росс. Свет, лившийся из дома, озарял его лицо, и в глазах Росса читалась издевка, когда он по-хозяйски положил руки ей на плечи.
— О, почему... почему я не развелась с тобой тогда? — простонала она.
— Действительно, я задаю себе тот же вопрос... — тихо пробормотал он, одной рукой взяв ее за подбородок и чуть приподняв его, так что Флора не могла не увидеть волнующего блеска в его голубых глазах.
— Нет! Поверь... не в этом дело, — изо всех сил запротестовала она, не в состоянии сдержать дрожь и ощущая, как тепло разлилось по телу. Флора не могла противиться все возрастающему возбуждению, когда руки Росса заскользили по ее спине и сомкнулись вокруг трепещущего стройного тела. Он прижал ее к себе.
Она бы хотела избежать этого, но понимала, что уже слишком поздно. Она оказалась словно в стальных тисках. Росс наклонил голову, и ее невнятный протест был заглушён страстным поцелуем.
Это всего лишь поцелуй... Это не конец света... Это всего лишь поцелуй!.. Но несмотря на то, что Флора твердила эти слова как заклинание, способное спасти ее от опасности, она ощущала, что окончательно теряет контроль над собственными чувствами.
Их тела всегда были словно две половинки единого целого... Флоре казалось, что она перенеслась назад во времени: знакомый запах его одеколона дурманил рассудок, прикосновения становились все более нежными, его высокое, мускулистое тело прижималось к ней.
А потом Флора забыла обо всем на свете. Забыла об осторожности и благоразумии, интуитивно уступая нараставшему возбуждению, проникшему в каждую клеточку ее существа. Сейчас для нее все отступило — был лишь он, его возбужденное тело, бешеный стук его сердца, на который отвечало ее сердце. Завороженная силой страсти, затягиваемая в водоворот желания, она не думала ни о чем, кроме отчаянной потребности поддаться волшебству этого искусного соблазнения.
Но вдруг с шокирующей внезапностью Флора поняла, что Росс отпустил ее. Совершенно сбитая с толку, она беспомощно прислонилась к машине. Откуда-то издалека, словно сквозь густую пелену тумана, зазвучал его уверенный голос:
— Ты права — это определенно не ответ. Или по крайней мере не тот ответ, который я готов выслушать.
По-прежнему чувствуя себя совершенно разбитой, Флора не смогла сдержать нервную дрожь. Ночь была теплой, но исступленное желание, постепенно затухая, погружало ее в холод.
Десять долгих лет Оливия Джонсон старательно пыталась выкинуть из памяти и из сердца свою первую любовь — Доминика Фицчарлза. Слишком много страданий принес ей неожиданный разрыв с ним: стыд и унижение, вынужденный отъезд из родного дома и письма, письма... безответные письма. И вот теперь, когда жизнь постепенно наладилась, — новая встреча! И где?! На чужой свадьбе, организацией которой занималась Оливия. Ну, кто бы мог подумать, что Доминик окажется шафером жениха?
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Однажды он уже разбил ее сердце. Но тогда она была лишь тупой, наивной девочкой, а теперь — преуспевающая деловая женщина, мокрой совершенно ни к чему лишние и ненужные переживания. Что победит в Саманте — чувство или разум?..
Когда мы влюблены, мы словно бы парим в воздухе… Такова уж магическая сила любви — она приподнимает нас над земными проблемами, бытовыми неурядицами. Да здравствует любовь и День Святого Валентина, праздник всех влюбленных, которому и посвящен этот сборник!
Разве предполагала Хэрриет Уэнтворт, получив в наследство большой дом в центре Лондона, что именно с этого времени жизнь ее резко изменится? Чтобы содержать такой особняк, необходимы деньги, и Хэрриет решается сдать верхний этаж, благо ее ловкая подруга и жильца уже подыскала — известного в городе ловеласа Финна Маклина…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…