Музеи… или вдохновляющая музыка The Chemical Brothers - [13]
Пирамида Кукулькана, изящная, словно хромированная, смотрелась как база инопланетных пришельцев – не от мира сего.
Придя в себя от первого шока, Бет стала оглядываться вокруг. Она, Шулла и ещё две жрицы, одна одетая в красный уйпитль, другая – в чёрный, стояли посреди каменной платформы. Шулла знаками показала Элизабет: «Стой здесь и не двигайся. Жди».
Ну что ж! Есть время внимательно присмотреться к деталям одежды!
Мужчины майя в набедренных повязках с разноцветными орнаментами на выпусках. Скромные ожерелья, браслеты с талисманами и многочисленные татуировки дополняли их облик. Те, кто побогаче, дополнительно украсили себя юбками, а головы обмотали тканевыми полосами. Бывало, промелькнёт в толпе красивый плащ пати или накидка.
Накидки носили и женщины. В основной же массе на девушках были туники или специальные покрывала, расцвеченные разнообразными орнаментами либо украшенные вышивкой по краям или опушкой.
Тела их тоже чернели от татуировок. Много было и украшений – кто во что горазд.
На площади было несколько центров притяжения для народа, и Бет стала наблюдать за привлёкшей её внимание сценкой, которую разыгрывали два актёра в золотых шлемах. Помимо привычных элементов, их одеяние дополнялось перчатками и защитными набедренниками.
Сначала эти двое мужчин играли в мяч, который высоко взлетал над толпой. Умело перекидывая снаряд друг другу, они вдруг оторвались от игры заметив в небе сокола. Его аллегорическая фигура на шесте сделала круг над зеваками. Актёры за это время успели обзавестись выдувными трубками и поразили из них птицу. Сокол спикировал в самую гущу людей.
Хун-Ахпу и Шбаланке, если правильно поняла сюжет Элизабет, бросились туда, куда упала оглушённая птица, и вывели из толпы человека в соколиной маске. Братья разыграли пантомиму – обратились к соколу с вопросом. Человек-сокол сбросил с себя маску и передал её танцовщице, двигающейся рядом с ним. Взамен он от неё получил маску змеи – таким нехитрым способом они показали, что сокол выпустил из своего чрева змею, недавно проглоченную им.
Братья снова обратились с вопросом, уже к змее: «Какое послание ты нам принесла?» Актёр и на этот раз ничего не смог ответить, опять указав на свой живот; стал танцевать другой танец, во время которого маска сменилась опять. Теперь перед игроками появилась жаба. Танец жабы оказался самым экспрессивным – время от времени круг танцоров становился на четвереньки, как это делают жабы, и имитировал прыжок пресмыкающихся: раздвигая ноги в стороны, едва коснувшись руками земли, они подпрыгивали в воздух и хлопали в ладоши.
Видимо, человек-жаба нагло заартачился, за что и получил от братьев пинка под зад, да ещё такой силы, что маска слетела с лица актёра сама. Под всеобщий хохот танцовщицы одели на него новую маску – вши. Люди вокруг стали делать вид, что чешут себя и окружающих, не забывая при этом танцевать. От неё братья наконец и получили послание из Шибальбы от правителей преисподней: они вызывают их на игру в мяч.
В другом центре притяжения происходили ритуальные самоистязания, куда Бет старалась не смотреть. Но стелу, измазанную человеческой кровью, невозможно было обойти взглядом: она притягивала и отторгала одновременно. И хотя дым копала закрывал от обзора большую часть ритуала, увиденного было вполне достаточно, чтобы представить всё это на себе и содрогнуться от одной лишь мысли.
Тем временем в руках людей, составляющих массовку, появились листья тростника, что означало следующее развитие сюжета древнего эпоса – братья приняли вызов.
Они пришли домой попрощаться с матушкой. Перед тем как покинуть родной дом, Хун-Ахпу и Шбаланке посадили посреди комнаты тростник – по нему матушка определит их судьбу: засох – значит, погибли, зеленеют листья – значит, живы…
Платформа, на которой сейчас стояли девушки, посвящена звезде Икоких – в неё, по преданиям, превратилось сердце Пернатого змея. Сердце Бет застучало быстрее, когда она увидела, как её возлюбленный поднимался сюда к ним по лестнице.
Тим прошёл мимо и встал в центре квадрата, образованного жрицами! Элизабет так и застыла на месте – её несколько покоробил взгляд любимого: отсутствующий, холодный. Захотела заговорить с ним, но Тим отвёл взгляд и будто погрузился в себя, шепча заклинания.
Бет поняла – её включили в игру, и теперь нужно попробовать сыграть свою роль до конца, не зная при этом сценария. Видимо, он будет несложным для неё.
А пока девушка начала рассматривать наряд любимого ею человека.
На нём была только набедренная повязка с красочно расшитой юбкой, на белоснежной ткани – зелёные ветви, среди которых,застыла в полёте кецаль. Птичка смотрелась необычайно реалистично из-за вшитых в полотно перьев.
Поддерживая цветовую гамму, тело Тима было покрыто зелёными мазками, символизирующими листву мирового дерева.
Грудь Тима покрывала золотая пектораль, а голову украшал шлем с длинными, голубого цвета перьями. На запястьях надеты браслеты с колокольчиками, которые от любого движения рукой тихо звенели. Но услышать сейчас их было невозможно – воздух сотрясался от барабанного гула.
Финляндия в составе Российской Империи долгое время обладала огромной автономией. На памятнике Александру II в Хельсинки выбито «1863» – год, когда финский язык в Великом княжестве Финляндском стал официальным. Однако русификация начала XX в. вызвала небывалый взрыв антироссийских настроений, а в 1918 г. красные финны проиграли в Гражданской войне. Так закончилось столетие «русской истории» Финляндии… Эта книга впервые во всех деталях восстанавливает революционные события 1917 г. и боевые действия Гражданской войны в Финляндии.
Исторические приключения на экзотическом Востоке. Доблестные рыцари и воины ислама, прекрасные принцессы и загадочные города, орды кочевников и древние сокровища… Кормак Фицжоффри родился на земле, где балом правили насилие и кровь. Но он смог выжить. Странствующий воин, наемник и мститель. Немного у него друзей, и тот, кто причинит им вред, рискует не дожить до рассвета… Кормак хочет освободить своего суверена из лап врагов, и для этого ему нужно найти выкуп. Причем выкуп королевский. В этом ему может помочь местный царек-разбойник.
Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.
Роман-приключение о мото-путешествии в тибетский загадочный регион, которое состоялось в 2019 году. Экспедиция прошла по маршруту российского путешественника Гомбожаба Цыбикова в Тибет в начале 20 века. Цыбиков отправился в Тибет по заданию российского правительства под прикрытием буддиста-паломника. Гамбожаб сделал первые фотографии Тибета. Как изменился за 120 лет Тибет, и как поменялось его восприятие окружающими? «Так сложно свыкнуться с мыслью, что весь Тибет есть замысловатое переплетение реальности и вымысла».
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.