Мудрая змея Матильды Кшесинской - [70]
Чай нам подавала тоненькая черноволосая девочка лет четырнадцати-пятнадцати, сразу видно, что неопытная, но настолько конфузившаяся от своей криворукости, настолько жутко красневшая при малейшей своей оплошности, что все милосердно старались не обращать на это внимания, хотя, насколько я знала, М.К. обычно бывала с прислугой крайне строга.
– Одиль пока еще учится, – сказала она снисходительно, когда девушка вышла. – Будем надеяться, у нее впереди большие успехи. И нравом она очень мила, покорна, уступчива. Ее бы следовало назвать не Одиль, а Одетт.
Я не сдержала улыбки:
– Да, я понимаю, чем вызвана ваша снисходительность, дорогая Матильда. Одиль… «Лебединое озеро»!
– Я тебе говорил, что она догадается! – одобрительно воскликнул Вовó, которого всегда уязвляло мое к нему сдержанное отношение, и он очень старался со мной подружиться.
– Легко догадаться, – пожала я плечами. – Стоит только вспомнить, как ваша матушка танцевала в этом балете, и особенно ее прощальное выступление…
Глаза М.К. немедленно увлажнились слезами:
– Ах, какие воспоминания! Вы правы, дорогая Симочка, имя сыграло главную роль и убедило меня, что следует помочь Одиль. Мы встретились в Биаррице, куда девочка перед войной приехала навестить свою умирающую крестную. Приехала из Дижона, если не ошибаюсь…
– Да нет, вроде бы из какой-то деревни близ Дижона, только я все время забываю, из какой именно, – уточнил Вовó, если это можно назвать уточнением.
– Однако смелый поступок! – удивилась я. – Насколько я знаю провинциалов, они очень неохотно отваживаются на столь дальние путешествия. Пересечь почти всю Францию с запада на юг, чтобы проститься со своей крестной – это очень трогательно!
– Насколько мне стало известно, Одиль вела не только чистая любовь к крестной, – ухмыльнулся Вовó, – она надеялась на наследство. Однако она – опять же, из-за удаленности Биаррица от Дижона – не знала, что крестная вышла замуж, изменила завещание, и все ее наследство получил супруг. Одиль осталась не просто ни с чем, но вообще ни с чем, совершенно! Вдобавок ее обокрали. Она плакала на улице, когда ее подобрала моя сердобольная матушка. Мы вернулись в Париж с Одиль, и, поскольку мы прекрасно понимаем, что дать ей денег на дорогу – это все равно что проститься с ними навсегда, матушка решила дать ей возможность их заработать. Как вам это нравится, Серафима Владимировна?
Меня очень развеселила смесь милосердия с прагматичностью, которую проявила М.К. Мы посмеялись, допили чай, и Одиль, ободренная нашими улыбками и явным доброжелательством, убрала посуду немножко ловчее, чем подавала.
Бургундия, Нуайер, наши дни
Алене показалось, что она ударилась лбом обо что-то твердое, причем очень сильно! Такое бывает в стеклянном лабиринте. Вроде бы идешь к ясной цели и вдруг бьешься о стекло. Но сейчас лабиринт оказался зеркальным – на Алену словно бы смотрела со всех сторон ее ошеломленная и резко поглупевшая физиономия.
Ни-че-го себе! Она-то думала, что разгадала сенсационную загадку! А оказывается, это был секрет Полишинеля. То, о чем знал весь Мулян, Френ, Нуайер, Паси-сюр-Аржансон, Сен-Жорж, Анси, Тоннер… далее везде в департаменте Йонна, а может, заодно и в Иль-де-Франс[43]!
– Так что, – с трудом выговорила Алена, – эта балерина подарила Одиль свою брошь? Драгоценность? Но почему вдруг?
– Одиль одно время у нее служила, – как ни в чем не бывало продолжал Маршан. – Она не раз рассказывала об этом, вернувшись из Парижа, – знаю об этом со слов деда и отца. Разумеется, балерина отдала Одиль не брошь, а ее копию. Подделку, которую сделала, чтобы подлинную драгоценность хранить в банковском сейфе, а напоказ выставлять имитацию. Эта дама решила отблагодарить Одиль за верную службу, вот и дала ей эту подделку, когда девушка собралась покинуть Париж. По словам деда, это была необыкновенно красивая вещь, очень тщательно изготовленная и впечатляющая своей красотой. Одиль говорила, что сделана она из позолоченной меди, а вместо алмазов и сапфира поставлены обыкновенные стекляшки. Эта красивая вещица, конечно, поразила воображение бедняжки Катрин, простой деревенской девушки, которая ничего подобного в жизни не видела. Вот она и копировала ее постоянно.
– А где она теперь, эта… подделка? – спросила Алена, не без усилия выдавив последнее слово.
– Мадам Бланш сказала, что она ее потеряла, – огорченно ответил Маршан. – Давно, лет сорок назад. Мой отец хотел ее купить, но не удалось. В сейфе старушки ее точно нет, так что не стоит думать, будто Эппл пытается выкрасть именно ее! – не преминул уколоть Маршан, однако Алена даже не заметила этого укола, поистине булавочного по сравнению с тем потрясением, которое она испытала.
Она вдруг ощутила такой ужасный приступ слабости, что покачнулась и оперлась на алое крыло «Ауди».
Машинально взглянула на часы. Ого, уже пять… Надо поесть. Чего-нибудь сладкого, вредного, но вкусного. Тогда вернутся силы. И способность соображать.
Может быть, конечно, она и промахнулась со своей догадкой так, как никогда в жизни не промахивалась, однако… Надо проверить! Надо проверить!
Эх, вот как здесь не вспомнить Александра Николаевича Островского, подумала наша любительница русской классики и мысленно воскликнула: «Отчего люди не летают? Отчего люди не летают так, как птицы?»
«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.
Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.
Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…
Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…
Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.
После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…
Новый оперный театр в центре Москвы быстро стал знаменитым. Каждый спектакль гениального режиссера вызывает ажиотаж и бурно обсуждается столичным бомондом. И в это же время в разных концах города происходят таинственные убийства юных девушек, которые чем-то напоминают героинь оперной классики: Кармен, Аиду, Иоланту, Даму с камелиями. Анна Светлова, подруга одной из погибших, подозревает многих: режиссера театра, бойфренда одной из жертв — Сергея, председателя фонда «Помощь в розыске пропавших» капитана Дубовикова.
Много леденящих кровь историй связано с загадочным Мширским идолом, который был выкопан на древнем городище еще в 1911 году. Он якобы исполняет желания тех, кто ему служит. Но цена за эту помощь — жизнь. Всех тех, к кому попадал идол в руки, после их головокружительных взлетов и необыкновенного везения находили мертвыми со счастливой улыбкой на устах… Спустя почти сто лет на Мширском городище вновь ведутся раскопки, и журналист Владислав Кленский оказывается там. Что-то странное происходит вокруг: и в природе, и с людьми.
Модный частный детектив Дамиан Филонов берется защитить интересы известной эстрадной певицы Даши, у которой вымогают деньги дорожные бандиты. Ситуация казалась простой — ребята специально «подставились» под удар ее машины, и теперь богатенькой девушке нужно платить. Однако на деле все было по-другому. Никто не пришел на встречу, где должна была произойти передача денег… Вместо этого певицу попытались… похитить! Дамиан выясняет, что подобных случаев за последнее время было несколько — известная телеведущая, дочь финансового магната, затем и сам магнат, и даже пес Кэрри, рекламирующий собачий корм по телевизору, были похищены.
«Бабочки Креза» После себя криминальный авторитет XIX века Крез оставил уникальную коллекцию бабочек из драгоценных камней. Но бабочки не принесли счастья ни одному владельцу, на них слишком много крови — и до сих пор за коллекцией тянется длинный шлейф преступлений… Напасти обрушились на писательницу Алену Дмитриеву, когда она зашла в парикмахерскую. Сначала ее постригли чуть ли не налысо, а потом случайная знакомая наняла Дмитриеву для расследования преступления, совершенного… в прошлом веке. Но прекрасные бабочки Креза стоят таких жертв, в этом писательница убедилась, как только узнала их историю… «Камень богини любви» По легенде, редкий камень, рутиловый кварц, хранит в себе частицу богини любви Венеры и обладает необыкновенными свойствами.
Наташа Устинова неожиданно для себя купила в странном магазине «Астарта» куклу-ведьму и, разочаровавшись в жизни и в любви, попросила ее о помощи. Ведьма… помогла: Наташа бросила опостылевшую работу в банке и устроилась переводчицей к таинственному иностранцу Джузеппе Романо. Он якобы приехал в Россию, чтобы посетить свое родовое гнездо – поместье Якушкиных, – и только ближайшее окружение итальянца знало истинную цель его визита. На самом деле он собирался найти некий загадочный артефакт, которым, по легенде, владел его предок, масон Лев Якушкин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.