Мойра или новый Дон — Кихот - [5]
Из — за стены раздается кашель. Платоша цепенеет.
ПЛАТОША Больше ни слова. Не имею права.
Пауза.
КУЗЬКИН Простите меня, Платоша.
ПЛАТОША За что?
КУЗЬКИН Я был не прав. Беру свои слова обратно.
ПЛАТОША (Шепотом) Убедились? Я смог убедить вас?
КУЗЬКИН В чем?
ПЛАТОША (Шепотом) Хоть в чем— нибудь?
КУЗЬКИН А разве вы что— то говорили? Не знаю, о чем вы, я же о мною данном вам совете бежать отсюда. Нет, Платон, вам не нужно никуда бежать. Вы на месте. Та Турция— не для вас. Здесь ваша Турция.
Картина вторая
В комнате делается светлее, — входит полный, под стать доктору медбрат с полотенцем, вытирает руки, зевает. Кузькин принимается складывать инструменты в саквояж.
КУЗЬКИН Ну, что там?
Медбрат не успевает ответить. Следом появляется гигант с крупными чертами лица, роскошной рыжей шевелюрой, вольнодумно вырывающейся из под белой фески, пышными усами и бакенбардами. Агров. На нем еще и нелепый фиолетовый халат с павлинами. Он не выглядит старше Платоши. Медбрат поворачивается к нему, берет за плечи, помогает сесть на едва угадываемый в полумраке диванчик. Платоша срывается с места и подбегает к Агрову, садится на пол у его ног, с тревогой всматривается в его лицо.
АГРОВ (Бас.) Ты, брат Кузькин, спирт не уноси. Оставь.
КУЗЬКИН Одна рука лечит, другая убивает?
АГРОВ Оставь, оставь спирт. Мне нужно.
ПЛАТОША (Вскакивает) Нет— нет, забирайте, разве можно его слушать, разве можно ему спирт?
АГРОВ Цыть, насекомое!
КУЗЬКИН Ты бы послушал друга своего, Виссарион. Пора с блондинкой разводиться.
АГРОВ Ты же меня знаешь, я— человек верный. Однолюб.
КУЗЬКИН Сдохнешь.
АГРОВ Сдохну! Непременно сдохну! Когда— нибудь. Но не теперь. КУЗЬКИН (Прячет спирт в карман) Мне тебя, Виссарион, не жаль, вредность в тебе победила все, и мое к тебе доброе отношение в том числе, но за что ты человека мучаешь?
АГРОВ Человека?! Какого человека?!
КУЗЬКИН И не стыдно тебе?
Пауза.
АГРОВ Какие книги ты читаешь, Кузькин, каких женщин любишь?
КУЗЬКИН Ты болен, Виссарион.
АГРОВ Говорят о болезни. Платоша. Здесь что, доктора? Скажи, дорогой друг, не бойся, скажи правду, мне нужно знать, я ничего не вижу!
КУЗЬКИН Твои приступы стали повторяться все чаще. Скоро, если успеем, если не умрешь, в больницу загремишь.
АГРОВ Не было никакого приступа. Это большая синяя птица коснулась меня своим крылом. Я видел ее. И Платон видел, правда, Платон? Это чудесная птица, красоты необыкновенной…
КУЗЬКИН А знаешь ты, Виссарион, что это опасно?
АГРОВ Что опасно?
КУЗЬКИН Дурить вот так?
АГРОВ Как дурить?
КУЗЬКИН Вот так дурить, как ты дуришь. Ты и не замечаешь как эта твоя дурь становится реальностью. Для тебя, (указывает на Платошу) для него.
АГРОВ Это, наверное и есть счастье, когда дурь становится реальностью!
КУЗЬКИН Напрасно ты меня не слышишь. Ты и не замечаешь, что уже не интересен и не смешон. Ты стал повторяться. Стареешь.
АГРОВ Неправда!
КУЗЬКИН Правда, правда, Виссарион. Если прежде, ну, лет этак десять назад, я ехал на вызов к тебе с удовольствием, меня забавляли твои причуды, то теперь все по другому. Мне стало скучно.
АГРОВ Скучно?
КУЗЬКИН Представь себе.
Пауза.
АГРОВ Что, появилась талантливая молодежь?
КУЗЬКИН К счастью, нет. Пока. Но появится. Непременно появится. Время такое. Да и болезнь заразная. Может быть однажды будет найден вирус. Наука не стоит на месте.
ПЛАТОША Сколько инфекции вокруг!
АГРОВ Не появится. На моем веку. Гений рождается раз в сто лет.
КУЗЬКИН Появится, обязательно появится.
АГРОВ Но сейчас представить некого?
КУЗЬКИН Пока некого.
АГРОВ Выходит, не вышел в тираж!
КУЗЬКИН А в тираж вышел. Синяя птица— банально. Фантазия иссякает.
АГРОВ Фантазия?!
КУЗЬКИН Фантазия, фантазия.
АГРОВ Ты называешь мою птицу фантазией?
КУЗЬКИН Именно так.
АГРОВ Несчастный, несчастный Кузькин. Мне, действительно, жаль тебя. Я буду звать тебя Фомой.
КУЗЬКИН Зови хоть горшком, только не пей.
АГРОВ Фантазия, говоришь?
КУЗЬКИН Как есть, фантазия.
АГРОВ Ты птицу видел, Платон?
Пауза.
АГРОВ Что ты молчишь?
ПЛАТОША Видел.
АГРОВ Скажи этим недоумкам, какая она из себя была?
ПЛАТОША Не помню.
АГРОВ Такое невозможно забыть! Скажи им, не бойся. На кого похожа? Кто это был?
Пауза.
АГРОВ Скажи же, как ты думаешь, не бойся. Кто это был?
ПЛАТОША (Очень тихо) Синяя птица.
АГРОВ Что?!
ПЛАТОША (Тихо) Синяя птица.
АГРОВ Не слышно!
ПЛАТОША (Чуть громче) Синяя птица.
Пауза.
АГРОВ Ни черта ты не видел! Это был павлин!
КУЗЬКИН Павлин?
АГРОВ Да, точно такой же, как на моем халате.
КУЗЬКИН И что он делал?
АГРОВ Кто?
КУЗЬКИН Павлин, павлин. (Зевает.) Он говорил с тобой?
Пауза.
АГРОВ Вон! Немедленно вон! Во — о—он!
КУЗЬКИН (Медбрату) Пойдем. (Агрову) До скорых встреч, Виссарион Владимирович. (В дверях останавливается.) Платоша, ничего не бойтесь.
АГРОВ Вон!
Пауза.
КУЗЬКИН Нет, так нет. До скорой встречи.
АГРОВ Во — о—он, шарлатаны! Враги рода человеческого! Пройдохи! Черви могильные!
Кузькин и медбрат уходят.
АГРОВ (Громко в след) Изверги! Изуверы! Иезуиты! Ирокезы! (Платоше) К чему он призывал тебя, какие советы давал?
ПЛАТОША Разве со мной кто— нибудь когда— нибудь о чем — нибудь говорил всерьез? Какой с меня спрос, Виссарион Владимирович? Какие призывы? На что я годен? Я ведь вон какой, сами изволите видеть, и спросу с меня никакого быть не может.
Старый муж, молодая жена и третий — молодой человек. На первый взгляд ситуация банальная и явно анекдотическая. Если бы не. Здесь множество этих «если бы». Построенная по законам «парареализма», пьеса несет в себе множество смыслов. Полифоническое звучание придает и классический для драматургии «театр в театре». Реализованная на сцене, пьеса предоставит актерам прекрасную возможность актерам продемонстрировать свое мастерство.
«Писатель Строганов проник в „тонкие миры“. Где он там бродит, я не знаю. Но сюда к нам он выносит небывалые сумеречные цветы, на которые можно глядеть и глядеть, не отрываясь. Этот писатель навсегда в русской литературе».Нина Садур.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сколько странностей и тайн, шорохов и мелодий, тепла и отчаяния сокрыто в призрачном пространстве любви! Порой создается впечатление, что персонажи пьесы находятся в этом пространстве века, а иногда они ведут себя так, как будто впервые видят друг- друга. Созданный ими мир способен излучать свет, но он опасен и непредсказуем, когда свет этот меркнет. Что есть связь между мужчиной и женщиной? Праздник? Казнь? Игра? Трудно сказать. Так или иначе все очень похоже на восточную церемонию, длиною в жизнь.
В этой пьесе все о семейной жизни с трагедиями и тайнами, смехом и волшебством, превращениями и смертью за порогом, птицами и детьми. Взгляд новый, нестандартный. Как будто некий фотограф, балансирующий на грани гениальности и сумасшествия, к изумлению домочадцев, в самый неожиданный момент сотворил ряд снимков и изменил их судьбу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.