Моя музыкальная тайна - [81]
Я не видела, куда делся Ларри, но за столом больше никто не сидел, все наблюдали за каждым нашим движением. У меня у самой глаза разбегались, когда я видела парней из своей команды, танцующих с девушками в черном.
В одну секунду мне почему-то захотелось красиво упасть со стола, но я слишком поздно вспомнила, что это стол, а я шмякнусь прямо на пол! Но хорошо, что мой партнер оказался умнее меня и вовремя подхватил. Мы медленно двигались в такт музыки, но, когда действие приближалось к взрывному припеву, так я люблю называть свою любимую часть в песне, он резко оттолкнул меня и, крутя, притянул обратно, а я подняла ногу как настоящая балерина. Ого! Джерика, а ты еще что-то помнишь из курса гимнастики.
Конец танца был очень быстрым и волнующим. Я сама не знала, чем все закончится! Но со стороны, кажется, это было очень красиво: танцующие черные и белые лебеди. Такой себе современный балет «Лебединое озеро». На последней ноте меня опустили, почти касаясь спиной пола, я крепко вцепилась в пиджак своего партнера, но точно знала, что он меня удержит. Я его толком не знала, но почему-то доверяла.
Музыка закончилась, и все начали аплодировать. Меня подняли и поставили на ноги. Вот теперь-то голова и начинала кружиться, а волнение возвращалось. Мы уселись за стол, на котором уже успели поменять скатерть, и весело переглядывались друг с другом.
— Ну что, Джей, — сказал Ларри, появившийся из ниоткуда. — как тебе вокальные данные Лео?
— Ого, — тяжело дыша, ответила я. Все рассмеялись вместе со мной.
— А тебе, Лео, как движения нашей безбашенной Джей?
— Ого, — подражая мне, ответил Лео.
— Видите! Талантливые люди талантливы во всем! Вы отличная команда. Я прямо засмотрелся и в конце уже не различал, где мои ребята, а где мои новенькие ребята.
Первым, что нам принесли, это холодная вода, на которую тут же все накинулись. Мы отсалютовали друг другу бокалами, и жадно все выпили. Уже после нам принесли и заказанные блюда. Разговоры за столом текли на разные темы, все друг друга перекрикивали и говорили разом. Мы здесь были самыми шумными посетителями, но никто ничего против не имел. От ужина прошел уже час, а мы болтали как старые знакомые, уже сидели на разных местах, а какой-то парень укрыл Бриану своим пиджаком.
На телефон мне уже начали приходить сообщения от мамы, а Ларри всерьез заботился о своих подопечных. Он не разрешал нам пить больше двух бокалов шампанского и заказал всем машину до дома. Бриана захватила с собой сменную одежду, в которой будет удобнее проскользнуть мимо родителей. Я тоже прихватила свои джинсы и черную майку.
Администрация ресторана даже отдельную комнату выделила, где мы можем переодеться, хотя мне бы хватило туалета. Моя подруга так отжигала на столе, что немного порвала платье, но настроение у нее все равно было потрясающее, а язык только и болтал о том поющем парне.
— Лео закончил консерваторию. Обещал, что сыграет мне на любом инструменте.
— Да? — спросила я, завязывая шнурки на кроссовках. Ох, все-таки это обувь Богов, а не ваши пуанты.
— Да. Он даже мне свой номер дал.
Я рассмеялась и случайно заметила шевеление у двери.
— Бри, ты идешь? — спросил тот же самый Лео.
Подруга с улыбкой обернулась на меня, и я взглядом разрешила ей идти. Они с Лео заняли отдельную машину, в которой уехали неизвестно куда. Я осталась одна, все еще улыбаясь от событий этого дня. Нужно отметить эту дату в календаре.
Мои ноги болели с непривычки и усталости, но душа пела. Я закинула сумку, оставленную Бри вместе с платьями, на плечо и медленно побрела к стеклянной лестнице. Одна дверь в коридоре была приоткрыта, и я совершенно случайно краем глаза туда заглянула. Там переодевался парень, который сопровождал меня в танце. Точнее, он складывал вещи в рюкзак.
Я точно уловила в его движениях что-то знакомое. Такое неловкое, смешное, но в тоже время родное. А эти взъерошенные волосы и красная футболка…
Я откашлялась и постучала по косяку двери. Он напрягся, но не повернулся ко мне.
— Не проводишь меня до дома? Кевин.
В какой-то момент мне показалось, что я ошиблась, но он повернулся ко мне с широкой улыбкой и закинул рюкзак себе на плечо.
— Чертов Шерлок Холмс.
Я рассмеялась, совсем забыв про боль в ногах. Все-таки я была как никогда счастлива видеть Кевина.
— Как ты узнал, что сегодня я буду в том ресторане?
Черный джип довез нас прямо до моего дома. Но любопытство пересилило меня, и я заставила Кевина гулять вокруг моего дома, пока он во всем не признается.
Кевин держал руки в карманах и смотрел себе под ноги. Он, как истинный джентльмен, предложил мне свой пиджак, чтобы я не простудилась холодным вечером.
— Я и не узнавал. Просто сам там был.
— Как это? — запутал он меня. — Ларри что, друг твоего отца? Иначе, что ты делал в рядах его танцовщиков?
— Я был одним из них.
— А как ты туда попал?!
Кевин рассмеялся, а я не понимала, в чем состоялась шутка.
— Что смешного? — зло спросила я, скрестив руки на груди.
— Прости, Джерика, просто становится смешно, когда знаешь всю историю. Давай я сначала расскажу?
Кевин успокоился и удостоверился, что я его слушаю.
Если твоя жизнь набита приключениями и всем, что только можно пожелать, станешь ли ее менять на что-то совершенно новое? Лично я ни о чем не мечтала. Меня вполне устраивали догонялки на скейтбордах рано утром, скучные занятия в школе и танцы с друзьями на старой парковке, но, кажется, у судьбы на меня другие планы. Как оказалось, мой давно потерянный отец — король, а я его наследница. Только корону мне никто не дарит, ее надо выиграть у таких же родственников, претендующих на трон. Ну что ж, придется постараться победить в этой королевской войне, а народ пусть приготовится надеть корону на бунтарку.
Эта история об обычной школьнице Кэролайн Кордс. Она читала книги и мечтала о приключениях, пока сама не попала в одно из них. Парень, в которого она влюблена, оказался Лунным принцем, и он в большой опасности. Кэролайн предстоит спасти его в компании со смелым Вэем и обаятельным Эриком, который не равнодушен к ней. А, что будет после спасения принца? Изменится ли жизнь Кэролайн навсегда? Ведь ее возлюбленный должен стать королем Лунного мира, а она чувствует себя в нем чужой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.