Моя искренняя лгунья - [25]
Вернувшись в кухню, Хелен сложила в большую стеклянную миску куски сырой телятины, залила их острым маринадом. Затем принялась чистить овощи. Она приготовит Кевину его любимое блюдо, они вместе поужинают, потом посмотрят вечернее шоу по телевизору… Обычный уютный семейный вечер.
Хелен даже немного пожалела, что Кевин равнодушен к алкоголю. Как чудесно было бы посидеть за бокалом хорошего вина, чувствуя, как тепло разливается по всему телу и мысли становятся легкими и приятными, и хочется поскорее улечься в постель с любимым мужчиной, благо, что он тут, рядом с тобой. И никаких страхов, мучительных раздумий, тревожного ожидания.
Вдруг она услышала тихий звук открывающейся входной двери.
— Привет, дорогая. — Кевин, как ни в чем не бывало, чмокнул ее в щеку. — Извини, я задержался гораздо дольше, чем планировал.
Он прошел в кухню и с аппетитом принюхался:
— Ммм… Опять что-то вкусненькое… и как раз вовремя. Ты моя волшебница.
Кевин притянул девушку к себе, она слегка отстранилась, отводя от него лопаточку, которой переворачивала мясо.
— Осторожно, капнет на свитер, и тебя может обжечь.
— О такую прелестную женщину так и тянет обжечься! — Кевин подхватил ее на руки и понес прочь из кухни.
Хелен едва успела выключить огонь под сковородой и с легким сожалением вспомнила, что так и не успела надеть одну из своих обновок.
13
Дилан, конечно же, слукавил, заявив журналистке, что не имеет в Кливленде собственного жилья. На эту ложь его подвигли две причины. Во-первых, надо было как-то обосновать необходимость жить на съемной квартире. А во-вторых…
Дилан вздохнул. Во-вторых, у него не было ни малейшего желания объяснять малознакомой девушке, почему он избегает подолгу гостить у собственных родителей.
Великолепное знание немецкого языка объяснялось очень просто — родная бабушка Дилана по материнской линии происходила из семьи немецких эмигрантов. По рассказам бабушки Дилан знал, что его прадед Петер Груббер весьма успешно занимался мелкооптовой торговлей в Германии, а его молоденькая жена была дочерью талантливого пианиста. Семья девушки бедствовала и потому с восторгом приняла предложение преуспевающего лавочника.
Когда у супругов родился первенец Герман, они невесть по какой причине решили переехать за океан. Через пять лет в семье появилась дочь Элизабет. А вскоре отношения супругов настолько испортились, что развод оказался неотвратимым. В результате Петер Груббер вернулся на родину, прихватив с собой Германа. Его жена и маленькая дочь остались в Америке без какой-либо поддержки.
Красивая, а стараниями матери прекрасно воспитанная и неплохо образованная девушка, Элизабет кружила головы мужчинам и довольно рано вышла замуж. Вскоре она родила единственную дочь Хельгу. Единственную, потому что ее муж погиб в авиакатастрофе за месяц до рождения дочери. Больше бабушка замуж так и не вышла, решив сохранить верность мужу, которого, видимо, очень любила.
Хельга Вудвордс, мать Дилана, с детства привыкла восхищаться своим отцом, которого видела лишь на черно-белых фотографиях. По рассказам матери она знала, что отец был Добрым и благородным. Фантазия рисовала ей сказку о том, как прекрасный принц — ее отец спасает несчастную хрупкую Элизабет от нищеты и позора.
Из рассказов матери Хельга узнала печальную историю своей семьи. Почему-то девушка усвоила, что злым гением оказался именно брат матери, который припеваючи жил с богатым отцом в Европе, тогда как им с матерью приходилось во всем себе отказывать. Хельга и сама бы не смогла объяснить, когда и как возникли у нее эти мысли. Ведь мать ни разу не сказала о своем брате ничего дурного.
Перебирая отцовские фотографии, Хельга попеременно пристально всматривалась то в снимки, то в собственное отражение. Ей очень хотелось быть похожей на своего отца, но Хельга как назло была точной копией матери. Те же большие ясные глаза, красиво изогнутые брови, четкий изящный профиль. Хельга росла красавицей, но относилась к этому факту весьма равнодушно.
Все годы учебы в педагогическом колледже Хельга носила скрывающие фигуру строгие костюмы, а густые темные волосы гладко зачесывала и тщательно заплетала в косу или убирала в узел на затылке. Подруг у нее не было, а своих многочисленных воздыхателей девушка немилосердно отшивала. Когда веселые студенты собирались шумными компаниями на вечеринках, Хельга оставалась дома и корпела над учебниками. На курсе ее считали девушкой со странностями, угрюмой и нелюдимой, но уважали за светлый ум и сильный характер.
Окончив колледж с отличием, Хельга без особых проблем нашла работу в муниципальной кливлендской школе.
Старательная, исполнительная, ответственная Хельга пришлась по душе школьному руководству, и через несколько лет молодая учительница стала одним из заместителей директора школы. Кроме собственно учительства Хельга везла на себе практически всю административную работу.
Так незаметно Хельге перевалило за тридцать. Отсутствие личной жизни ее ничуть не огорчало. Хельга сутки напролет проводила на работе и не особенно торопилась домой, где ее ждала только мама. Как это обычно и бывает в средних школах, ее коллегами были в основном женщины. Среди них трудилось немало ровесниц Хельги, но почти у всех были семьи и свои интересы. Хельга ни с кем из них так и не подружилась.
Случайная поездка, случайное знакомство, случайная женитьба… Вообще-то Найджел Виттерс не ожидал от себя столь легкомысленного поведения, и оправдывало его в собственных глазах лишь то, что он действительно полюбил прелестную и скромную Мелинду. Но какие резоны были у Мелинды, чтобы вступить в этот брак? Разумеется, Найджелу приятнее было бы думать, что она тоже влюбилась в него без памяти, однако кое-что в поведении жены настораживало его. И, как вскоре выяснилось, не напрасно — сразу после смерти своего отца, инициатора этого скороспелого брака, Мелинда объявила мужу, что разводится с ним…
Верный, любящий муж, красивый дом, достаток. Разве не об этом мечтает каждая молодая женщина? Но Сьюзен, очаровательной жене преуспевающего бизнесмена, ее размеренная обеспеченная жизнь кажется невыносимо скучной. Чтобы внести разнообразие в череду похожих как две капли воды дней, Сьюзен решает поощрить ухаживания своего давнего поклонника. Легкая интрижка не доставила Сьюзен ни малейшего удовольствия, однако поставила под угрозу ее семейную жизнь. И теперь Сьюзен нужно срочно спасать положение!
Измена любимого мужа… Как это больно и страшно! Теперь Глэдис Тинаполи, очаровательная юная домохозяйка, знает об этом не понаслышке. Хорошо, что есть подруга, успешный талантливый психоаналитик, которая готова оказать в том числе и профессиональную помощь. Но помогут ли Глэдис советы подруги вернуть любовь мужа? И так ли уж безопасно играть чужими, да и своими чувствами?
Фелисия Роуэлл случайно знакомится на выставке со знатоком антиквариата, молодым и очень привлекательным Гербертом Фэйрфаксом. Девушка влюбляется в него с первого взгляда. Казалось бы, они вполне могут стать прекрасной парой. Герберт не только молод, красив и богат, но и принадлежит к древнему аристократическому роду. Однако есть одно «но» — Герберт женат и, кажется, не замечает, что его жена неверна ему…
Потеряв доверие к своему жениху и расторгнув помолвку, Мелисса бежит от своих разочарований в Лос-Анджелес, эту колыбель шоу-бизнеса. Она заперла свое сердце на замок и теперь видит в мужчинах лишь средство стать востребованной фотомоделью или даже кинозвездой. Ее расчеты оправдались — она умело заманивает в свои сети могущественного короля рекламы. Влиятельный бизнесмен преподносит Мелиссе все, о чем она мечтала. Но сможет ли она прожить без любви?
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.