Моя доисторическая семья. Генетический детектив - [100]

Шрифт
Интервал

В старых судебных протоколах Клас Самуэльссон отыскал сведения о нашем предке Монсе Монссоне. Монс Монссон родился где-то в середине XVII века. Поначалу был коронным крестьянином, то есть арендовал хутор у короля. В XVIII веке потомки Монссона выкупили хутор и землю.

Произведя подсчеты, я прихожу к выводу, что младший участник нашей группы – сын моего брата – представляет собой одиннадцатое поколение по прямой нисходящей линии, начало которой положил Монс Монссон.

Во времена Монса Монссона дом и постройки, конечно, скорее были серыми, чем красными, а крыша крыта не черепицей, а торфом или камышом. В остальном все выглядело почти так же, как сейчас. На лугах, спускавшихся к озеру, весной цвели яблони. С давних пор районы к югу от Оснена славятся луговыми яблонями. Некоторые производители даже получили грант от Евросоюза, чтобы и дальше выращивать яблоки этим старинным способом. С экономической точки зрения, конечно, яблоки – не слишком выгодная культура. Но здешние луга отличаются редким многообразием видов растений: море цветов, есть даже орхидеи. Природно-историческая ценность этого уникального места, кажется, выше экономической.

К сожалению, у потомков Монса Монссона жизнь сложилась не слишком радужно. Его внуку Перу Юханссону пришлось перебраться на хутор, расположенный в нескольких километрах к северу. Ни природных красот, ни водоема рядом нет. Во дворе грязно, собаки злобно лают на нас, гостей. Нас уже предупредили, что у нынешних хозяев хутора уголовное прошлое. Дела пошли наперекосяк еще у сына Пера Юханссона, жившего здесь в конце XVIII века. Возможно, виной всему был алкоголь. Священник, в обязанности которого было следить за моральным состоянием прихожан, записал однажды после посещения хутора, что означенный Юхан Перссон «забыл долг христианина». В архивах содержится упоминание о заключении его в Карлсхамнскую крепость. Юхану и его семье пришлось покинуть дом и долгое время скитаться по разным хуторам. Сын Юхана Нильс закончил свои дни в приюте для бедных в Тэвельсосе, ему было тогда 59 лет. Но именно этот Нильс стал отцом Петера Нильссона – железнодорожного рабочего, который с помощью тестя купил хутор в Веккельсонге, где родился мой дедушка Эрик Бойс.

Ни я, ни мои родственники понятия не имели о взлетах и падениях наших предков. Слегка ошарашенные, мы садимся во дворике краеведческого клуба Урсхульта, чтобы осмыслить услышанное. Наши предки жили в состоянии турбулентности, их швыряло то вверх, то вниз. Но географические координаты рода не менялись. Да, отклонения были, но не больше чем на несколько десятков километров – во всяком случае, в период с 1640-х годов, когда в Урсхульте родился Монс Монсон, и до рождения моего отца Гёрана в Тингсрюде в 1931 году.

А когда я консультируюсь с генеалогом Петером Шёлундом, который выстроил родословное древо для «Рагнара», выясняется, что наши предки по отцовской линии жили практически на одном месте последние 4000 лет.

Родословная людей с гаплогруппой R1a-Z284 имеет несколько ветвей, из которых три проступают очень отчетливо. Одна рано отклонилась от шведского западного берега в направлении Норвегии. К этой ветви относятся мужчины, которые стали викингами и плавали вдоль Атлантического побережья. Вторая ветвь протянулась в среднюю Швецию к озеру Меларен. А третья направилась на юг Швеции. Многие отпрыски этой ветви тысячелетиями жили на юге Смоландской возвышенности.

Даже опытному ДНК-генеалогу Петера Шёлунду это кажется странным, учитывая, сколько раз в ходе истории люди перебирались с места на место.

Но мне вспоминается семейная встреча в Веккельсонге, на которую я попала, когда дедушка с бабушкой, родители отца, были еще живы. Там были все дедушкины братья и сестры. И я обратила внимание, что дедушка из всей этой большой семьи был единственным, кто покинул окрестности озера Оснен. В поисках приключений он добрался до соседнего города Кальмар. А поколение спустя его дети пересекли границу провинции Смоланд и уехали в университетские города – Лунд, Стокгольм и Упсалу, учиться. А потом остались жить в Лунде, Гётеборге и Кристианстаде соответственно.

Большинство моих родственников по этой линии остались там, где родились. В этом нет ничего необычного. Иная картинка получается для родственников со стороны бабушки, матери отца.

* * *

Выше я рассказывала, как первые европейские крестьяне покинули Сирию, через Грецию пошли на Балканы и дальше – в Центральную и Северную Европу. Я показала, как расселение людей с теми же мутациями митохондриальной ДНК, что и у моей бабушки с отцовской стороны, наглядно отражает их миграционные пути.

Мне было очень приятно, когда данные о ДНК нескольких земледельцев каменного века, живших в Вестергётланде, опубликовали в журнале Science; взгляды всего мира обратились на этих древних крестьян. Останки обнаружили всего в нескольких десятках километров от Фальчёпинга, где в XVIII веке жила прародительница моей бабушки с отцовской стороны. У меня было чувство, будто ученые подвергли ДНК-анализу членов моей собственной семьи.

Во времена моих детства и юности папина мама – бабушка Хильда – казалась мне особенной. Судя по внешности, она вполне могла принадлежать к первым земледельцам Европы. Темные волосы, карие глаза и тонкие черты лица делали ее поразительно красивой. Еще бабушка хорошо пела и гордилась тем, как в детстве солировала в церковном хоре. Ее отец служил кантором в церкви Эябю, возле Векшё. Он был строгим, имел много детей и скудный доход. Однажды мимо проезжала богатая пара из Стокгольма; пара спросила, нельзя ли им забрать с собой эту миленькую девочку – в обмен на денежное вспомоществование. Кантор пришел в ярость; да, он беден, но он не собирается торговать своими детьми. Я так и не знаю, радовалась ли бабушка тому, что осталась дома, со своим строгим отцом-кантором, или втайне мечтала о другой жизни в состоятельной стокгольмской семье.


Рекомендуем почитать
Просто геном

Стоит ли нам манипулировать геномом нерожденных и менять генофонд homo sapiens, который нельзя будет перезапустить так, чтобы он развивался в обратную сторону? Готовы ли мы, как вид, взять на себя ответственность за собственную эволюцию и целенаправленно редактировать наши геномы? Как только мы полностью поймем генетические факторы, которые определяют здоровье и работоспособность человека, мы сможем выбрать или, возможно, даже спроектировать эмбрионов с генетическим составом, отличным от такового у их родителей.


Архитекторы интеллекта. Вся правда об искусственном интеллекте от его создателей

Искусственный интеллект (ИИ) быстро переходит из области научной фантастики в повседневную жизнь. Современные устройства распознают человеческую речь, способны отвечать на вопросы и выполнять машинный перевод. В самых разных областях, от управления беспилотным автомобилем до диагностирования рака, применяются алгоритмы распознавания объектов на базе ИИ, возможности которых превосходят человеческие. Крупные медиакомпании используют роботизированную журналистику, создающую из собранных данных статьи, подобные авторским.


Сказки

Настоящий сборник является первым научным изданием сказок Перро на русском языке, предназначенным для взрослых читателей: до сих пор эти сказки издавались только в качестве детских книжек. В сборник включены не только все сказки Перро, прозаические и стихотворные, но также и некоторые наиболее известные сказки его продолжателей и последователей (д’Онуа, Леритье-де-Впллодон, Лепренс де-Бомон) как образцы французской сказочной литературы XVII–XVIII веков; во французских изданиях эти сказки нередко объединяются со сказками самого Перро. Перевод под редакцией М. Петровского. Вступительная статья и комментарии Н. П. Андреева. Иллюстрации Александра Дмитриевича Силина..


Заболевания желудка. Современный взгляд на лечение и профилактику

«Все сознают, что нормальная и полезная еда есть еда с аппетитом, всякая другая еда, еда по приказу, по расчету признается уже в большей или меньшей степени злом», — писал академик И. П. Павлов. Перед вами необычная книга. Главная ее особенность состоит в том, что желудок, его заболевания, а также их профилактика и лечение рассматриваются в «контексте» всего организма, в тесной связи с образом жизни и мыслями человека. Автор обращает внимание читателей на множество «мелочей», которым мы обычно не придаем никакого значения, не замечаем их влияния на состояние желудочно-кишечного тракта и здоровье в целом. Книга — не сухое повествование о болезнях, а увлекательное путешествие в мир под названием «человеческий организм». Для широкого круга читателей.


Антикитерский механизм: Самое загадочное изобретение Античности

Это уникальное устройство перевернуло наши представления об античном мире. Однако история Антикитерского механизма, названного так в честь греческого острова Антикитера, у берегов которого со дна моря были подняты его обломки, полна темных пятен. Многие десятилетия он хранился в Национальном археологическом музее Греции, не привлекая к себе особого внимания.В научном мире о его существовании знали, но даже ученые не могли поверить, что это не мистификация, и поразительный механизм, использовавшийся для расчета движения небесных тел, действительно дошел до нас из глубины веков.


Возвращение к языку. Наглый самоучитель райтера, журналиста и писателя

Пособие призвано развить в школьниках, студентах и начинающих журналистах умение создавать красивые, яркие и точные образы, оставаясь в рамках существующего русского языка, не вульгаризируя его англицизмами, жаргонными словами и разговорной речью низкого уровня. Задача, поставленная автором, довольно амбициозна: не только научить правильной письменной речи, но пробудить вдохновение к созданию таких текстов и дальнейшему совершенствованию. Адресована студентам факультетов журналистики и филологических факультетов, а также тем, кто стремится грамотно и образно излагать свои мысли на бумаге.