Мой волшебный фонарь - [7]

Шрифт
Интервал

— Наверно, забыла.

— Забыла! Ничего себе!

— С каждым такое может случиться, Агата, с каждым, пойми! Ты слишком придираешься к своей учительнице.

— Тогда пускай она по крайней мере не говорит, что мы родились в воскресенье. Что толку, если сама она родилась в четверг или в понедельник, чем она лучше нас? Такая же растяпа. Ничего, в другой раз у нее подобный номер не пройдет. Нас теперь не заставишь заниматься общественной работой! Дудки!

Я достала из ящика горсть конфет и кинула Агате «коровку».

— Ты мне рот не затыкай, — услышала я в ответ. — И нравоучения оставь при себе. Все равно я пальцем больше не пошевелю. Я родилась в воскресенье, да? Прекрасно! Так я и буду себя вести. Меня это вполне устраивает.

— Глупенькая ты еще, — сказала я. — Ничего не понимаешь.

— Может быть. И такой помру. Ничего не понимающей дурочкой.

— Безусловно, — охотно согласилась я и торжественно добавила: — В особенности если и впредь будешь путать цели.

— Какие еще цели?

— Вы ради кого занимаетесь общественной работой? Ради учительницы?

— Но она же нами руководит.

— Согласна. И притом может ошибаться. Но это не должно заслонять от вас настоящую цель…

Несчастная жертва общественной работы пожала плечами и надолго замолчала, занявшись «коровкой» и время от времени вытирая платочком покрасневший нос. И вдруг выпалила:

— Она тоже таскала песок. Наша уважаемая учительница. Ну и потеха была! — захихикала Агата. — Ты бы поглядела на этот необъятный зад в брюках! Карикатура!

— Агата! — крикнула я.

Такой озлобленной я свою сестру никогда не видела. Это было совсем на нее непохоже.

— Я ее ненавижу. И не подумай, что только из-за этого дурацкого песка. У меня есть еще другие причины.

— Интересно, какие?

Но Агата сосредоточенно разглядывала зеленые листочки каштана, вырвавшиеся вчера из почек, и не спешила с ответом.

— Не скажу, — наконец проговорила она. — Даже не проси.

Я и не собиралась просить. Я отлично понимаю, что у нее могут быть свои секреты, которыми ей ни с кем не хочется делиться. Я тоже далеко не всё всем рассказываю. Но скрываю я, признаться, главным образом, плохое. О хорошем не стыдно говорить вслух. В особенности если ты от этого выигрываешь в глазах других людей. Все мы немножко актеры. Возможно, с возрастом это проходит, а может, и нет. Ведь взрослые тоже не прочь казаться лучше, чем они есть на самом деле… Но Агате я этого говорить не стала. Я сказала:

— Должно быть, не такие уж эти причины серьезные. Иначе тебе нечего было бы их скрывать.

— Может быть… — нехотя согласилась Агата.

В эту минуту хлопнула входная дверь, и в дом вихрем ворвался Ясек.

— Я забыл завтрак! — крикнул он из кухни. — Агава, тебя вызывали по истории!

— А еще что было?

— Обществоведка просила передать привет. — Ясек на секунду сунул голову в приоткрытую дверь. — Она сказала, что ей очень неприятно, потому что ты, наверно, простудилась, когда таскала песок. И еще она ходила к Марцинкевичу в больницу. Представляешь? Вот молоток! Другую такую у нас в школе еще поискать надо. Притащила ему четыре апельсина. Глендзен своими глазами видел.

Я покосилась на Агату. Она кипела от негодовании.

— Заткнись, — рявкнула она.

— С какой стати?

— Четыре апельсина! Дешево вас купили!

— Нас не купишь!

— Уже купили! Вчера все ею возмущались? Возмущались. А сегодня сразу запели по-другому. И все за какие-то несчастные четыре апельсина!

— Апельсины тут ни при чем, — Ясек извлек из целлофанового мешочка бутерброд с сыром и продолжал свою речь с набитым ртом. — Знаешь, с чего она сегодня начала урок? С самокритики!

— Это проще всего… — буркнула Агата.

— Труднее всего! — с глубокой убежденностью воскликнул Ясек и сунул пакет с бутербродом обратно в карман. — Я пошел. Через две минуты звонок на урок. Скажите маме, что сегодня я задержусь. У меня встреча с одним типом с телевидения.

— Видали? — рассмеялась я. — Новый Микульский![3]

— Если бы! — ответила Агата. — Не сомневаюсь, что в середине выступления он начнет икать.

Но Ясек уже нас не слышал. Он с грохотом скатился с лестницы, потом внизу хлопнула дверь, и все стихло.

— Господи, до чего же глуп! — простонала Агата. — И такого остолопа собираются показывать по телевидению! Небось еще всякие хорошие слова будут говорить… Было б о ком! Интересно, а что он наденет? — вдруг спросила она. — Наверно, белую рубашку. И галстук.

— Маме он сказал, что наденет свитер.

— Ну да? Со штопкой на локтях?! — возмутилась Агата.

— Локти не обязательно совать в объектив, можно их спрягать. Мне кажется, он прав. В свитере ему лучше всего.

__ Что ты! Он в нем похож на бездомного бродягу. Неужели мама разрешила?

— Мама считает, что он должен надеть папину рубашку. Синюю, с тремя пуговками.

— Хм… — задумалась Агата. — Не уверена, что папа согласится.

— А я думаю, согласится. Папа тоже очень волнуется из-за этого выступления.

— Представляю, что будет твориться в классе! — рассмеялась Агата. — Все, конечно, прилипнут к телевизору, никто не упустит случая полюбоваться нашим драгоценным братцем с экрана. Хоть бы только обошлось без накладок. Помнишь, как не повезло дяде Томеку?..

Да, я прекрасно помнила, как дядя Томек выступал с рассказом о рациональном оборудовании двухкомнатных квартир. Выступление должно было сопровождаться демонстрацией фильма, но кто-то что-то перепутал, и вместо нужной пленки прокрутили другую, об архитектуре современных коровников. С тех пор дядя Томек стал самым популярным в стране специалистом по интерьеру.


Рекомендуем почитать
Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Подвиг Томаша Котэка

Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.