Мой очаровательный враг - [36]

Шрифт
Интервал

Это было похоже на какой-то чудовищный спектакль. Само собой, они ничего не смогут найти, но по какой-то непонятной причине, зная, что по дому рыщет полиция, Мэгги никак не могла успокоиться. Вскоре она поймала себя на том, что мечется из угла в угол, как загнанный в клетку зверь, и виновато улыбнулась Кевину.

— Бог ты мой, что это я? Эти тупицы сочтут ее улыбку за признак вины.

Мэгги понимала, что находится на грани срыва. Не улыбнись она, и скорее всего дело кончилось бы истерикой. А может, вместо того чтобы плакать, она бы выскочила в прихожую и закричала на весь дом так, чтобы у этих ищеек волосы встали дыбом.

— Смотрите на меня, — вопила бы она, — смотрите! Неужели я похожа на исчадие ада, которому нипочем изуродовать девушку? Или это мой муж похож на чудовище?

— Это их обязанность, дорогая, — устало сказал Кевин. — Они скоро закончат, вот увидишь. Это не займет много времени. — Подойдя к ней, он ласково обнял жену за плечи. — Ну, ну, не волнуйся так.

— Господи, да разве это возможно?

— Я понимаю. Если бы хоть кто-нибудь был с тобой той ночью!

Губы ее дрожали. — Ну не могла же я знать, в самом деле, что мне понадобится алиби! Знай я, так пригласила бы Валду. А так я попросту выпроводила ее, даже не пустила на порог, когда она зашла узнать, как я себя чувствую!

Он крепко обнял ее к себе. Прижавшись к Кевину, Мэгги тихо шепнула:

— Ты ведь не думаешь, что это сделала я, правда? Да, я крикнула ей, что готова убить ее! Я сказала Валде, что с радостью бы это сделала, но ведь это не так, слышишь! Я бы никогда не смогла!

— Дорогая, не терзай себя! И ты вовсе не обязана рассказывать мне об этом!

Раздался негромкий стук, и в дверь просунулась голова инспектора.

— Прошу прощения, — пробормотал он. — Позвольте вас потревожить… эта комната…

Они отправились на кухню. Кевин сварил кофе и заставил Мэгги выпить чашку, хотя она дрожала так, что зубы то и дело клацали о ее край. Господи, с тоской подумала она, что за жуткий день! Сначала — известие о смерти Эйлин, а теперь еще и это! По всему дому рыщут чужие люди, копаются в ее вещах в надежде обнаружить что-то, что так или иначе свяжет ее с убийством.

Казалось, прошло несколько часов, прежде чем они закончили, хотя, конечно, это было не так. Инспектор еще пару раз заглядывал к ним: вначале для того, чтобы попросить ключи от машины, второй раз — чтобы отдать.

— Надеюсь, вы не забыли осмотреть бардачок, инспектор? — едко спросила Мэгги. — Может быть, вам на глаза попалась пудра? Или губная помада? Или что-то еще из вещей Эйлин?

— Нет, — улыбнулся он. — Скажем так — нам не слишком повезло. Да и потом, если честно, то мы скорее рассчитывали обнаружить один-единственный волос, или след помады, или, скажем, клочок ткани… словом, что-то настолько мелкое, что различить его можно только под микроскопом.

— Но вы ничего не нашли. И не найдете.

Он с философским спокойствием пожал плечами:

— Что же, это еще ничего не доказывает. Разве только позволяет предположить, что если что-то и лежало в бардачке, так это «что-то» было завернуто в бумагу или пакет.

— Кому-то ж должно было повезти. Скажем так, сейчас удача повернулась к вам спиной. — Мэгги понимала, что он попросту дразнит ее, но ничего не могла с собой поделать.

Кевин поднял со стола ключи от машины:

— Спасибо, инспектор. Вы закончили?

— Еще минутку, — сказал тот, — думаю, нет необходимости предупреждать вас, чтобы ни один из вас не уезжал из города?

— Нет, — спокойно сказал Кевин. — Я это знаю. Пойдемте, я провожу вас.

Мэгги сжала губы. Ее все еще била дрожь, и она никак не могла согреться.

— Он думает, это мы убили ее, — пробормотала она, увидев входившего Кевина.

— Возможно.

— Кевин, но кто же это сделал? Почему полиция тратит время на нас с тобой, пока настоящий убийца разгуливает на свободе? Кто ее убил, как ты думаешь?

— Хотелось бы мне знать это. Но, кто бы это ни был, клянусь, он не проживет и часа, как только я доберусь до него.

Похоже, никто ими не интересовался, кроме полицейских. Весь уик-энд они провели в одиночестве. На несколько минут забежала Валда. На лице ее было написано беспокойство. Она, конечно, слышала, о чем говорили в городе. А поскольку от любопытных глаз не могли укрыться остановившиеся возле дома две полицейские машины, то языки сразу заработали вовсю.

Валде нравился Кевин. Но сейчас ей пришлось честно признать, что уж кто-кто, а он вполне мог бы постараться убрать Эйлин с дороги. Для этого у него был и повод, и возможность. От пытливого взгляда Мэгги не могло укрыться смущение Валды, и она мгновенно догадалась, что та подозревает именно Кевина. Всегда общительная, теперь она явно сторонилась его. Скорее всего, если бы не привязанность к Мэгги и не страх за подругу, она бы вообще обходила этот дом стороной.

— Почему бы тебе не пойти ко мне? — спросила она. — Боб уехал на несколько дней, так что я свободна как ветер.

— Не хочу оставлять Кевина одного, — с улыбкой ответила Мэгги. Кевин как раз копался в саду. Скорее всего, с присущей ему чуткостью, он позаботился придумать себе предлог, чтобы оставить их наедине. А может, просто заметил искорку страха, мелькавшую в глазах Валды, когда ее взгляд останавливался на нем.


Еще от автора Джейн Донелли
На полпути к звездам

С первого взгляда Шина Дуглас и Роб Хьюард полюбили друг друга. Девушка очаровала миссис Хьюард, но со старшим братом Роба, известным писателем и альпинистом, отношения у нее не складывались. Нелюдимый Кэл построил хижину на вершине горы и предпочитает одиночество светской жизни. Тайна его сердца, невзначай обнаруженная невестой брата, навсегда изменила судьбы трех молодых людей…


Мельница на лугу

Для прелестной Эммы весь мир сошелся на задумчивом красавце Марке Хардиче. С детства она жила мечтами о нем, но богатый сердцеед не баловал Эмму вниманием. И вдруг все переменилось: Марк стал открыто ухаживать за ней. Страшно удивленная, девушка была вне себя от счастья и тайно надеялась услышать признание в любви. Но вместо этого узнала, что служит лишь орудием мести Марка…


Флирт и ревность

Сайан Роуэн сразу влюбилась в Лэнгли Холлиза, хозяина художественного салона. Именно таким она представляла себе идеального мужчину! Девушка понимает, что нравится ему, но Лэнгли не спешит проявить свои чувства. Приезд его брата Барни, имеющего репутацию легкомысленного повесы, нарушил спокойную жизнь Сайан. Мало того, что он стал ее незваным соседом, так еще и предложил пофлиртовать, чтобы вызвать у Лэнгли ревность…


Ты не уйдешь!

Репортер Сара Солуэй, попав по заданию газеты на традиционный городской бал, на зависть всем красавицам снискала расположение хозяина бала — неотразимого и сказочно богатого Макса Веллы. Счастье само пришло ей в руки, но как же непросто удержать его!


В плену грез

Множество препятствий возникает на пути Либби Мэйсон и Адама Роско, любящих друг друга. И самое серьезное — дядя Либби Грэм Мэйсон, который делает все, чтобы разлучить молодых людей…


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


Рекомендуем почитать
Сад для бегонии

Впервые опубликованав авторском сборнике «Улица Вечерних услад», 1998 г ., «ЭКСМО Пресс».


Подари мне радугу

Кэтрин Холбен мечтала стать матерью, однако, узнав, что это невозможно, ожесточилась душой. Джозеф ДАмаро пережил гибель жены – и так и не смог с этой трагедией смириться..Сумеет ли Кэтрин стать матерью для осиротевших детей Джозефа, а Джозеф – поверить в возможность нового счастья? Сумеют ли мужчина и женщина после стольких испытаний поверить в святую, исцеляющую силу пришедшей к ним любви?


Опрометчивый поцелуй

Когда же наконец миллионер и неисправимый плейбой Рори Кикнейд променяет свой холостяцкий статус на свадебные колокола? Этот вопрос волнует всех.Друзья и приятели заключили пари, журналисты сплетничают, а женщины строят планы…И только легкомысленная Джилли Скай, случайно оказавшаяся в центре самого чудовищного скандала за всю жизнь Рори, слышать не хочет о том, чтобы спасти его репутацию ценой собственной свободы!Но Рори умеет убеждать, – и Джилли все-гаки соглашается на весьма выгодный фиктивный брак.


Такие, как есть

Кто придумал, что сорок лет — это лучший возраст женщины?Пять отчаянных подруг, пять эффектных бизнес-леди очень в этом сомневаются.Анна поняла, что все лучшие мужчины уже или женаты, или разведены, Мэнди успела развестись и перекраситься, Дженет надеется, что избавилась наконец от брачных проблем, а независимость Карен вот-вот как бомба взорвет ее семейное гнездышко…Итак, сорок лет — это самый трудный возраст женщины!Это любовь, дружба, деньги, мода, дети, измены, соблазны «красивой жизни» и — юмор!!!Женщины всегда остаются женщинами.


Дневники няни

Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!


Брачный период мачо

Судьба, словно чрезмерно заботливая мамаша, старательно оберегала Лену Кораблеву от мужского внимания. Леночка и рада была бы распрощаться с одиночеством, только вот оно прилипло к ней банным листом и не желало покидать насиженное место. А уже вот-вот — и будет девице немного за тридцать… Так и жила Кораблева — создавая фон для своей яркой и шебутной подружки Светки, которая обожала любовные похождения. Но однажды ураган чувств вдруг настиг Леночку, подхватил и поволок неизвестно куда. В нее влюбился состоятельный мужчина — и позвал замуж! Такое возможно только в сериале.


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…