Мой милый ангел - [26]
– Я намерен исправить эту ситуацию.
– У меня нет сомнений на сей счет, – улыбнулась Рокси. – Но как мы объясним здесь, в Англии, наше сегодняшнее нищенское положение?
– Тем, что в последний раз вы возвращались на нашем корабле «Буран», подвергшемся нападению пиратов, – предложил Роберт.
– Прекрасная мысль! – воскликнул Магнус.
– Действительно! – согласилась тетушка Рокси. Но тут же на ее лице появилось скорбное выражение. – Приношу вам искренние соболезнования в связи с гибелью корабля, Магнус!
– О, не беспокойтесь об этом!
– Извините, – сказал Роберт, вставая со стула, – но я должен поговорить с капитаном Тейлором.
– Иди, – кивнул герцог, – но возвращайся к чаю. Или по крайней мере к ужину.
– Извини, но у меня другие планы, – солгал Роберт.
Он понимал, что предложение отца означало для него: чай сегодня днем, ужин вечером и алтарь завтра утром. Другими словами, он не успел бы оглянуться, как оказался бы под венцом. А потому спешно покинул кабинет отца.
Но Роберт не успел сбежать с последней ступеньки, как увидел, что Тинкер открывает дверь для Венеции, вернувшейся с верховой прогулки по Гайд-парку.
– Роберт! – воскликнула она. – Что за чудесная ветре…
– У меня нет времени! – прервал он ее, пытаясь проскользнуть в дверь.
Это удалось Роберту, но, даже очутившись за стенами отцовского дома, он не почувствовал облегчения. А потому, вместо того чтобы направиться в док и поговорить с капитаном Тейлором, он решительно повернул коня в сторону Примроуз-Хилл…
Через двадцать минут он остановился у дверей знакомого розового домика. Роберт хотел войти, но тут же вспомнил о Луизе и ее самоубийстве. Как знать, если бы он был более внимательным к своей несчастной супруге, она осталась бы жива… Конечно, оба они не желали этого брачного союза, но его отец настоял. И вот…
Все-таки он подошел к двери, повернул ручку и вошел. В доме было очень тихо. На столе лежала записка. Он развернул ее и прочел:
«Роберт! Я пока живу в доме герцога Инверари на Парк-лейн. Ищи меня там».
Роберт понял, что Анджелика все еще не знала, кто он. И она вовсе не желала женить его на себе. Если бы он не был так взбешен, застав ее в кабинете отца, то непременно понял бы это по удивленному выражению ее лица.
Что же он наделал?! Оскорбил и унизил Анджелику! Зачем? Видно, прав был отец, назвав собственного сына твердолобым! И что теперь делать?
Конечно, он постарается помочь ей отомстить обидчикам Дугласа! Конечно, извинится за свое глупое поведение и объяснит, почему солгал ей. Правда, для этого надо выдумать какую-нибудь серьезную причину. А затем он станет ухаживать за ней и посмотрит, к чему это приведет.
Еще раз обдумав создавшуюся ситуацию, Роберт повернулся и хотел было выйти из дома. Но неожиданно обнаружил, что путь ему отрезан очаровательной черноволосой женщиной.
– Ах, вы все-таки здесь! – воскликнула Люсиль Дюбуа. – Я думала, что любовный напиток не сработает!
– Что вы здесь делаете? – властно спросил Роберт.
Неужели бывшая любовница теперь станет преследовать его по всему Лондону?! Как тогда объяснить все это Анджелике?
– Я хотела бы увидеть мадам Роксанну, чтобы выслушать еще одно предсказание.
– Предсказание? – удивленно переспросил Роберт.
– Да. Ее прошлое предсказание сбылось. А вы тоже пришли за этим?
– Не будьте смешной! – отрезал Роберт.
Он направился к двери, но Люсиль остановила его движением руки.
– Когда вы вернетесь ко мне? – прошептала она. – Ни одна женщина в мире, кроме меня, не доставит вам столько удовольствия!
Роберт опустил взгляд на ее грудь. Какое наслаждение он в свое время испытал, сжимая ее ладонями и дотрагиваясь пальцами до бордовых, окаменевших от страстного желания сосков!
Да, грудь у его давнишней возлюбленной была поистине совершенной! Сколько раз он зарывался лицом в эту пикантную ложбинку!
Роберт протянул руку и провел по ней пальцем, еще больше обнажив верхнюю часть груди Люсиль, вспоминая темные налитые соски, когда она только начинала носить в себе его ребенка. Сейчас Люсиль чуть слышно застонала и тяжело вздохнула.
– Люсиль, у меня нет желания продолжать наши отношения, – сурово сказал он, опустив руку.
– Ты не сможешь совсем забыть мою постель, Роберт! – прошептала она. – Боже, как я жажду снова почувствовать тебя в себе…
– Ты все еще влажнеешь при виде меня? – грубо спросил Роберт.
Она игриво улыбнулась:
– Приподними подол моего платья и убедись сам.
– Нет уж, спасибо! – буркнул он.
– Дейзи уже четыре года, и она хочет увидеть наконец своего отца, – сказала Люсиль с ноткой раздражения в голосе.
– Будь благодарна за то, что я признаю ответственность за свои грехи и достаточно богат, чтобы оставаться щедрым.
– Но ты даже ни разу ее не видел!
– У меня нет никакого желания видеть ребенка, ставшего причиной самоубийства Луизы.
– Неужели в смерти своей жены ты обвиняешь Дейзи?
– Нет. Я обвиняю только себя самого!
С этими словами Роберт резко перешагнул порог и, выйдя из дома, захлопнул за собой дверь.
Но Люсиль тут же снова приоткрыла ее и крикнула ему вслед:
– Я должна поговорить об этом с мадам Роксанной!
– Мадам Роксанна больше здесь не живет! – прокричал он в ответ и поскакал в сторону Лондона…
Зеленоглазую красавицу англичанку Эстер Девернье сосватали за французского дворянина, но до жениха она так и не добралась — по дороге на корабль напали пираты. Капитан дарит свою пленницу другу — принцу Халид-беку, яростному, беспощадному воину, который собирается использовать девушку в борьбе против своего смертельного врага — ее жениха. Но покоренный красотой и дерзостью Английской розы, он не в силах с ней расстаться — отважный воин сдается на милость любви!
Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.
Неотразимый повеса, любимец женщин, герцог Эйвон знал цену предательству и поклялся, что ни одна красавица не затронет больше его сердца. Тем неожиданнее для него чувство, которое вызывала в его душе прелестная Изабель Монтгомери, захлопнувшая дверь перед самым его носом. А он в растерянности. Кто он — прекрасный принц из ее снов или жестокий, холодный соблазнитель?
Чтобы спасти от казни отважного Роджера Дебре, красавица Блайд Деверо решилась стать его женой.Сердце подсказывало ей, что они предназначены друг для друга самой судьбой, но… как ей убедить в этом Роджера?Быть может, искреннее чувство юной Блайд и истинно женское искусство обольщения превратят холодного, ожесточившегося человека в пылкого влюбленного?..
Привыкший к легким победам, неотразимый маркиз Инверэри был ошеломлен, встретив резкий отпор, и от кого – от собственной жены! Девочка, на которой его женили ребенком, неожиданно для него превратилась в соблазнительную, но строптивую красавицу. Но разве мог он представить, что именно родимое пятно в форме цветка – «Знак дьявола», – а не ее любовь к сопернику является главной причиной ее отказа. А тут еще политические интриги, козни врагов, решивших сыграть на невежестве людей и обвинивших его жену в колдовстве.
Князь Михаил – лакомый кусочек для незамужних девиц. Богат, красив, обходителен – во всех отношениях выгодный жених.Да он и сам готов связать себя узами брака. И даже невесту выбрал. Белл Фламбо. Вот кто идеально ему подходит. Однако девушка не желает выходить за князя.Белл считает, что он ухаживает за ней из жалости, ведь она не красавица…Сумеет ли князь убедить Белл в искренности своих чувств? Поверит ли Белл, что его страсть и любовь не притворство?
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…