Мой милый ангел - [24]
Помолчав с минуту или даже больше, Анджелика снова посмотрела в глаза хозяину дома:
– Я предоставляю вам возможность доказать правдивость ваших слов. И если вы сумеете это сделать, то тем самым поможете мне отомстить настоящим виновникам.
– А вы знаете этих людей?
– Аласдер Тримбл, Генри Дринкуотер, Арчибалд Мейхью и Чарлз Эмерсон.
– Арчибалд Мейхью умер.
– Значит, за преступления отца заплатит его сын!
– Тогда пощадите Чарлза Эмерсона. Его дочь – вдова моего сына и мать единственного внука.
Анджелика промолчала и только с презрением посмотрела на герцога. Но он не отвел взгляда и спокойно спросил:
– Каким же образом вы намерены с ними рассчитаться, дитя мое?
– Прошу вас называть меня «миледи».
– Извините, миледи, каким способом вы хотите отомстить этим людям?
– За карточным столом.
Ответ Анджелики заставил герцога улыбнуться.
– Значит, отец обучил вас азартным, играм?
– В отличие от него я научилась сама приносить себе удачу.
– Что ж, я могу свести вас кое с кем. В том числе даже с Чарлзом Эмерсоном.
Улыбка, заигравшая на лице Анджелики, казалось, осветила весь дом. Герцог тут же отпустил по этому поводу комплимент:
– У вас божественная улыбка, которой можно сразить кого угодно. Жаль, что вы, видимо, редко ею пользуетесь.
Анджелика с таким удивлением посмотрела на него, что тот поспешил извиниться:
– Простите, может быть, я сказал что-то неприятное или нетактичное?
Девушка не успела ответить, как входная дверь распахнулась.
– Ты просил срочно приехать, отец, – услышала Анджелика до боли знакомый голос. – Что-нибудь случилось?
Действительно, в дверях стоял Роберт. Анджелика словно окаменела. «Как, неужели герцог Инверари – отец Роберта?!» – молнией пронеслось в ее голове.
Она стремительно поднялась со стула и подошла к нему. Судя по его удивленному лицу, эта встреча была для Роберта совершеннейшей неожиданностью. Равно как и для нее самой.
– Что вы здесь делаете? – спросил он тоном, которым обычно требуют немедленных объяснений, после чего частенько следует дуэль.
– Я хотела бы задать этот же вопрос вам, – парировала Анджелика.
– Разрешите представить вам моего сына, Роберта Роя Кэмпбелла, – со смехом прервал эту перепалку герцог.
Но тут появился дворецкий Тинкер и с изящным поклоном спросил хозяина:
– Прикажете прямо сейчас проводить миледи в отведенную комнату?
Анджелика же, как и Роберт, уже не обращала внимания ни на хозяина, ни на его дворецкого. Она прочитала в глазах Роберта негодование, причину которого не могла понять. Ведь именно он солгал, а никак не она!
– Вы думали заставить меня на вас жениться? – уже со злостью в голосе спросил Роберт…
Глава 6
– Да я лучше умру, чем выйду за вас замуж! – презрительно процедила сквозь зубы Анджелика. – Потому что глубоко презираю лжецов!
В следующий момент щека Роберта вспыхнула от увесистой пощечины…
Усилием воли он подавил в себе желание прикрыть ладонью пострадавшую часть лица. Но тут же получил вторую пощечину. На этот раз при свидетелях, ибо в гостиной присутствовали герцог Инверари и его дворецкий.
– Разве мошенники при прохождении в царство небесное пользуются преимуществами перед лжецами? – полным едкого сарказма тоном произнес Роберт.
Анджелика бросила на него уничтожающий взгляд и повернулась к Тинкеру:
– Мистер Тинкер, проводите меня в комнату. Пойдем, Джаспер!
Гордо вскинув голову, она последовала за дворецким. Джаспер летел впереди с гортанным криком «Спокойной ночи!».
Когда дверь за ними закрылась, Магнус холодно посмотрел на сына.
– Какой же ты тупоголовый болван! – сказал он.
– А сам ты соображаешь, что делаешь? – зарычал Роберт в ответ на родительское оскорбление.
– Я ставлю все на места, – ответил герцог, опускаясь в кресло за рабочим столом. – Присаживайся, и давай спокойно поговорим. Но имей в виду: такого безобразного тона, который ты только что позволил себе по отношению к родному отцу, я более не потерплю!
– Они что, как святой дух возникли у дверей твоего дома, даже не зная адреса, или же все-таки ты посылал за всем этим семейством?
– Да, я действительно посылал за ними.
– Посылал? Но ведь ты даже не знал, где они живут! Или просто проследил за мной?
– Когда Грэм Дуглас умер, тетушка Рокси догадалась известить меня об этом грустном событии в письме, на котором был и обратный адрес.
– Но ведь эта тетка – бессовестная и мерзкая шарлатанка! – воскликнул Роберт.
– В память о Грэме Дугласе я не желаю слышать ни одного дурного слова о леди Роксанне или ее племянницах! – Следующие слова отца заставили Роберта привстать со стула. – Будучи значительно моложе, я позволил Роксанне уйти от меня. И не хочу повторять этой ошибки.
– Что ты имеешь в виду? – прошептал Роберт.
– Я имею в виду то, что теперь, когда все дочери Грэма так или иначе обеспечены, я могу позволить себе еще раз жениться.
Роберт не мог поверить своим ушам. Может быть, отец потерял рассудок?
– Ты разрушил все мои планы, – тихо сказал он.
– Какие планы?
– Я хотел сделать Анджелику своей любовницей и взять на себя заботу о ее семье.
– Сын мой, деньги не делают женщину благородной леди из высшего света. Немало богатых великосветских дам постепенно превратились в проституток. И напротив, нищенки без гроша в кармане порой становились королевами, заслуживавшими всеобщего почитания. А эта очаровательная молодая женщина, графиня Мелроуз, на которую ты, как я вижу, положил глаз, – аристократка до мозга костей, как внешне, так и в сердце. Если ты хочешь ею обладать, то должен красиво ухаживать и жениться.
Зеленоглазую красавицу англичанку Эстер Девернье сосватали за французского дворянина, но до жениха она так и не добралась — по дороге на корабль напали пираты. Капитан дарит свою пленницу другу — принцу Халид-беку, яростному, беспощадному воину, который собирается использовать девушку в борьбе против своего смертельного врага — ее жениха. Но покоренный красотой и дерзостью Английской розы, он не в силах с ней расстаться — отважный воин сдается на милость любви!
Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.
Неотразимый повеса, любимец женщин, герцог Эйвон знал цену предательству и поклялся, что ни одна красавица не затронет больше его сердца. Тем неожиданнее для него чувство, которое вызывала в его душе прелестная Изабель Монтгомери, захлопнувшая дверь перед самым его носом. А он в растерянности. Кто он — прекрасный принц из ее снов или жестокий, холодный соблазнитель?
Чтобы спасти от казни отважного Роджера Дебре, красавица Блайд Деверо решилась стать его женой.Сердце подсказывало ей, что они предназначены друг для друга самой судьбой, но… как ей убедить в этом Роджера?Быть может, искреннее чувство юной Блайд и истинно женское искусство обольщения превратят холодного, ожесточившегося человека в пылкого влюбленного?..
Привыкший к легким победам, неотразимый маркиз Инверэри был ошеломлен, встретив резкий отпор, и от кого – от собственной жены! Девочка, на которой его женили ребенком, неожиданно для него превратилась в соблазнительную, но строптивую красавицу. Но разве мог он представить, что именно родимое пятно в форме цветка – «Знак дьявола», – а не ее любовь к сопернику является главной причиной ее отказа. А тут еще политические интриги, козни врагов, решивших сыграть на невежестве людей и обвинивших его жену в колдовстве.
Князь Михаил – лакомый кусочек для незамужних девиц. Богат, красив, обходителен – во всех отношениях выгодный жених.Да он и сам готов связать себя узами брака. И даже невесту выбрал. Белл Фламбо. Вот кто идеально ему подходит. Однако девушка не желает выходить за князя.Белл считает, что он ухаживает за ней из жалости, ведь она не красавица…Сумеет ли князь убедить Белл в искренности своих чувств? Поверит ли Белл, что его страсть и любовь не притворство?
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…