Мой единственный - [24]

Шрифт
Интервал

Мари ничего не ответила. Да и какие слова могли сейчас разрушить стену, которая возникла между ними? Она понимала, что нанесла удар по мужскому самолюбию Фернана и была не в состоянии смягчить его. Поэтому молча наблюдала, как ее муж натягивает рубашку, надевает ботинки. Подняв с пола галстук и пиджак, Фернан пошел к двери, и тут Мари виновато произнесла:

— Мне очень жаль. Прости, если сможешь.

Повернувшись, он криво улыбнулся и сказал:

— В общем-то, мне не на что обижаться. Ведь это я настоял на скором браке. Так чего еще мне ждать? Просто твой отказ принес мне больше боли, чем я ожидал.

— Фернан, я… — начала Мари, но он ее остановил:

— Не надо ничего объяснять. Надеюсь, что все еще наладится. Спи спокойно. Утро вечера мудренее.

И с этими словами Фернан вышел.

Мари откинулась на подушки и закрыла глаза. У нее не было сил подняться, разобрать постель или хотя бы скинуть на пол вещи из чемодана. Ее руки нащупали измятую блузку, бесстыдно задранную юбку, и ей стало безумно, до физической боли в сердце стыдно.

Неужели она и это разгоряченное, стонущее в мужских руках существо — один и тот же человек? Что на нее нашло? Но воспоминания о ласках Фернана, его объятиях, поцелуях, вопреки всему, вновь зажгли огонь в сердце Мари.

Она застонала, вскочила с кровати и бросилась в ванную. Прохладные струи души должны освежить и успокоить ее, дать силы для борьбы с собственными желаниями…

Мари открыла хромированный вентиль душа, разделась и встала в мраморную ванну на бронзовых львиных лапах. Задернув вполне современную занавеску с рисунком, скопированным со старинного гобелена, она отдалась во власть воды, струящейся по телу.

Но спокойствие пришло не сразу. Уже после, лежа в кровати, Мари все думала о том, что произошло, пытаясь осмыслить, почему отказала мужу в том, чего хотела сама.

И перед тем, как провалиться в сон, Мари поняла причину. Дело было не в том, что она считала Фернана чужим человеком. Наоборот, за время их знакомства он стал для нее очень близким, она действительно ценила и уважала его. Но в глубине души еще жило ощущение, что Фернан не испытывает к ней даже тени таких чувств. А Мари не хотела быть еще одной в списке тех, кого он покорил.

Как же ей стать особенной? Девушка заснула, так и не найдя ответа на этот вопрос. Мари плохо знала мужчин, и поэтому ей не пришло в голову, что Фернан уже выделил ее из всех остальных женщин, взяв в жены.

На следующее утро Мари проснулась поздно. К половине десятого в «Солнечной долине» она уже успевала переделать кучу дел. А сегодня в это же время лежала на огромной кровати и с изумлением смотрела вверх, на роскошный балдахин.

Мари не сразу сообразила, где находится. На какое-то мгновение ей показалось, что она еще спит и видит сон, действие которого происходит в сказочном дворце. Мари уже представляла, как сейчас откроется дверь и войдет принц… как две капли воды похожий на Фернана.

Мари вздрогнула и вернулась в реальный мир. Вскочила, быстро приняла душ и, завернувшись в махровое полотенце, вернулась в спальню. Там она застыла перед грудой вещей, которые ночью скинула в раскрытый чемодан.

Как и вчера, Мари не знала, что надеть. Немного подумав, подошла к своему старому саквояжу, достала оттуда джинсы и белую блузу с широкими рукавами.

Сев перед зеркалом, она принялась расчесывать свои длинные шелковистые волосы. Итак, все идет по-старому, сказала себе Мари. Я не могу согласиться носить одежду, подаренную Фернаном, значит, не смогу и лечь с ним в одну постель. Как же объяснить ему, что со мной происходит? И стоит ли?

Она отложила расческу и внимательно посмотрела на свое отражение в зеркале. На нее глядела светловолосая, очень молодая девушка с наивным выражением голубых глаз. Блузка подчеркивала ее юность и свежесть. Мари чуть слышно вздохнула и встала. Ей никогда не стать одной из тех ярких чувственных женщин, которые — она уверена в этом — способны вызвать в Фернане настоящее желание и, возможно, любовь.

Мари спустилась вниз и обнаружила, что каминный зал пуст, на столе не видно завтрака. Тогда она отправилась на поиски мужа и оказалась в галерее, одну стену которой украшали портреты бывших владельцев замка, а другую прорезали огромные арочные окна, выходящие на цветник наподобие версальского. Сквозь них лился яркий солнечный свет. В галерее был накрыт стол на двоих, и за ним сидел Фернан.

— Как спалось? — спросил он после обычных слов приветствия.

— Хорошо, — ответила Мари и села напротив него, глядя на фигурно подстриженные кустарники и высаженные замысловатым орнаментом цветы за окнами.

— Я звонил в «Солнечную долину», — сказал Фернан, наливая ей изумительно ароматный кофе. — У них все в порядке. Правда, Люсьену уже успели дать по рукам.

— Что это значит? — встревоженно спросила Мари, моментально переводя взгляд на мужа.

— Твой любимый Рыжик укусил его час назад, когда он попытался дать ему кусочек сахару. Так что Люсьен просил передать тебе, что в следующий раз, когда захочешь спасти очередную лошадь, убедись сначала, что она не ест людей.

Мари засмеялась.

— Я так и знала! Рыжик никого не признает, кроме меня.


Еще от автора Хелин Вэлли
Второй шанс

Отчаянно нуждаясь в деньгах, Аманда ввязывается в сомнительное предприятие: соглашается изображать на публике сбежавшую дочь французского миллионера Жанетт Лолливаль. И все идет гладко, пока на сцене не появляется жених Жанетт, испанский аристократ Альваро де Вальеспин, человек, отнюдь не склонный к шуткам подобного рода. Маскарад оканчивается полным крахом, и в довершение всего Аманда с ужасом осознает, что успела влюбиться в знойного красавца…


Святость и соблазн

Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Такая нежная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливый несчастный случай

Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…