Мой друг Адольф, мой враг Гитлер - [112]
За таким энергичным началом последовало обычное недоумение. Бауэр не появился, но приказ есть приказ, так что я сел на первый попавшийся самолет «Люфтганзы» следующим утром и оказался в Берлине в полдень. В своем офисе я узнал, что адъютант Гитлера Фриц Видеман интересовался, не прибыл ли я, и попросил появиться в канцелярии в четыре часа. Меньше всего я ожидал увидеть те инструкции, которые он оставил для меня: «Герр Ханфштангль, фюрер желает, чтобы вы немедленно летели в Испанию, чтобы защищать там интересы наших корреспондентов. Несомненно, они сталкиваются с большими трудностями, поэтому для разрешения таких проблем нужен человек вроде вас». Я разом выдохнул. «За каким чертом вся эта спешка? – подумал я. – Послезавтра у меня день рождения, пятьдесят лет, и я устраиваю семейный праздник в Уффинге. Это дело совершенно спокойно может подождать. В любом случае, почему они выбрали меня для этой работы?»
«Как я понимаю, вопрос неотложный, и вы должны отправиться завтра, – ответил Видеман. – Вы ведь, кажется, хорошо знаете генерала Фаупеля, нашего посла там?» Это было правдой. Мой приказ начинал обретать какой-то смысл. Видеман продолжал. «Почему бы вам не начать собираться, Ханфштангль? – произнес он дружелюбно. – Некоторые из нас сильно скучают по вам здесь. Если ваша миссия увенчается успехом, я не сомневаюсь, что фюрер вернет вас сюда, а ваше влияние будет очень ценным».
Оглядываясь назад, я могу только предполагать, что Видеман говорил искренне. Он был гораздо лучше остальных людей из непосредственного окружения Гитлера, порядочный, немного провинциальный кадровый офицер, командовавший пехотой во время войны, на которой Гитлер был курьером. Мы с ним всегда хорошо ладили. Если только он говорит правду, подумал я. Возможно, все еще можно пустить в правильном направлении. «Советник Берндт в министерстве пропаганды введет вас в курс дела, – продолжал Видеман. – Я прямо сейчас пойду и поговорю с ним».
Я знал Берндта. Он был главой отдела прессы у Геббельса и в ежовых рукавицах держал унылую немецкую прессу. Его задачей было следить за тем, чтобы газеты никогда не отклонялись от узкой линии, указанной его шефом. Он принял меня достаточно вежливо: «Наши люди не получают необходимой помощи от властей Франко. Там есть некто капитан Болин, который, по-видимому, является причиной этих проблем. Вы должны заставить его изменить свое отношение. Вы полетите в Саламанку и остановитесь в „Гранд-отеле“, который мы полностью снимаем в качестве штаб-квартиры фиктивной коммерческой организации под названием „Хизма“, к которой вы будете приписаны».
Все это говорилось совершенно напрямую и без обиняков. Затем Берндт пустился в ненужные разговоры о том, как опасно сейчас в Испании, где нет определенных линий фронта, а вражеские патрули появляются в самых неожиданных местах, и так далее. Не знаю, пытался ли он запугать меня, но он сам был в Испании за несколько месяцев до этого и, возможно, нашел в моем лице сочувствующего слушателя. «Нам придется дать вам фальшивый паспорт, – продолжил он. – Пожалуйста, пришлите нам пару фотографий, как только сможете». Эта просьба сопровождалась подробностями об опасности быть сбитым над коммунистической частью Испании и о необходимости в целях безопасности никому не сообщать о моем задании, даже членам моего отдела. «Как долго мне придется там пробыть?» – спросил я. «Пять или шесть недель». – «Слушайте, Берндт, я знаю ваших людей. Это означает три или четыре месяца. Я не могу уехать так сразу на долгий срок. Даже если я отменю празднование своего дня рождения, у меня все же остаются недоделанные домашние дела. Кроме того, практически вся моя одежда осталась в Мюнхене. Я не могу путешествовать в полосатых брюках и фетровой шляпе по территории военных действий». «Вы получите свои вещи из Мюнхена самолетом, – ответил Берндт. – Мы организовали этот полет с большими трудностями, так что вы должны отбыть завтра в четыре часа дня. Мы пришлем за вами машину в три часа, чтобы она отвезла вас в аэропорт. К тому времени я получу ваши документы и улажу все формальности».
Вернувшись в кабинет, я в спешке начал приготовления: сказал, что некоторое время я буду вне досягаемости, своим сотрудникам и всем друзьям и родственникам, которых смог найти, оставил сообщение, что если кто-то станет меня искать, то я тем вечером собирался ужинать в финском представительстве, после чего поехал домой переодеться. Это был сугубо мужской вечер, и за кофе к нам присоединился еще один гость, полковник Боденшац, личный адъютант Геринга, который также сыграл свою роль в последовавших вскоре событиях. Он приветствовал меня с неумеренным дружелюбием, снова повторил мысль, что для меня это прекрасная возможность реабилитироваться перед Гитлером, и заявил, что сам Геринг хотел бы увидеть меня следующим утром, пока я не улетел.
Толстяк был в самом развеселом настроении, как будто враждебности в моих отношениях с нацистским триумвиратом никогда и не было. Он сообщил, что хотел бы, чтобы я отчитывался о ситуации непосредственно ему и давал полностью объективную оценку политической ситуации в Испании. Потом в своей грубой манере с громким хохотом посоветовал мне быть там осторожнее с женщинами, потому что половина его воздушных сил уже переболела венерическими болезнями. Но все это было в стиле Геринга.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
ОТ АВТОРА Мои дорогие читатели, особенно театральная молодежь! Эта книга о безымянных тружениках русской сцены, русского театра, о которых история не сохранила ни статей, ни исследований, ни мемуаров. А разве сражения выигрываются только генералами. Простые люди, скромные солдаты от театра, подготовили и осуществили величайший триумф русского театра. Нет, не напрасен был их труд, небесследно прошла их жизнь. Не должны быть забыты их образы, их имена. В темном царстве губернских и уездных городов дореволюционной России они несли народу свет правды, свет надежды.
В истории русской и мировой культуры есть период, длившийся более тридцати лет, который принято называть «эпохой Дягилева». Такого признания наш соотечественник удостоился за беззаветное служение искусству. Сергей Павлович Дягилев (1872–1929) был одним из самых ярких и влиятельных деятелей русского Серебряного века — редактором журнала «Мир Искусства», организатором многочисленных художественных выставок в России и Западной Европе, в том числе грандиозной Таврической выставки русских портретов в Санкт-Петербурге (1905) и Выставки русского искусства в Париже (1906), организатором Русских сезонов за границей и основателем легендарной труппы «Русские балеты».
Более тридцати лет Елена Макарова рассказывает об истории гетто Терезин и курирует международные выставки, посвященные этой теме. На ее счету четырехтомное историческое исследование «Крепость над бездной», а также роман «Фридл» о судьбе художницы и педагога Фридл Дикер-Брандейс (1898–1944). Документальный роман «Путеводитель потерянных» органично продолжает эту многолетнюю работу. Основываясь на диалогах с бывшими узниками гетто и лагерей смерти, Макарова создает широкое историческое полотно жизни людей, которым заново приходилось учиться любить, доверять людям, думать, работать.
В ряду величайших сражений, в которых участвовала и победила наша страна, особое место занимает Сталинградская битва — коренной перелом в ходе Второй мировой войны. Среди литературы, посвященной этой великой победе, выделяются воспоминания ее участников — от маршалов и генералов до солдат. В этих мемуарах есть лишь один недостаток — авторы почти ничего не пишут о себе. Вы не найдете у них слов и оценок того, каков был их личный вклад в победу над врагом, какого колоссального напряжения и сил стоила им война.
Франсиско Гойя-и-Лусьентес (1746–1828) — художник, чье имя неотделимо от бурной эпохи революционных потрясений, от надежд и разочарований его современников. Его биография, написанная известным искусствоведом Александром Якимовичем, включает в себя анекдоты, интермедии, научные гипотезы, субъективные догадки и другие попытки приблизиться к волнующим, пугающим и удивительным смыслам картин великого мастера живописи и графики. Читатель встретит здесь близких друзей Гойи, его единомышленников, антагонистов, почитателей и соперников.
«Отряды охраны» [SS (Schutzstaffeln)] c 1925 по 1945 год были военизированными формированиями НСДАП. Первоначально СС предназначались для личной охраны Гитлера. После «ночи длинных ножей» 30 июня 1934 года СС становится главной боевой силой нацистской партии, оттеснив штурмовые отряды СА на роль вспомогательной организации. СС были основным организатором террора и уничтожения людей по расовым признакам, политическим убеждениям и государственной принадлежности как в Германии, так и в оккупированных ею странах, а также причастны к множеству военных преступлений и преступлений против человечества.