Motel 6 - [5]
И с этими словами моя жизнь изменилась навсегда.
Комментарий к (2) Danger/
Ну, вот я и написала предысторию. Первые главы мне придется писать немного о прошлом как Найла, так и Эйвери, чтобы вы поняли их характер и что они из себя представляют. Вставки из прошлого выделены курсивом.
Люблю вас хх
~sophie_md
========== (3) First Impressions/ ==========
Эйвери Холмс
После нескольких часов езды в кромешной темноте чёрной как смоль ночи, почти пустого бака бензина и целого стакана замороженного напитка для Эйми из магазина на заправке я, наконец, нашла какой-то дешёвый ‘Мотель 6’, который станет для нас временным домом.
— Мы будем здесь ночевать? — спросила Эйми: её язык был голубым от краски в том напитке. Я кивнула и отстегнула её от детского кресла, перекинув наши сумки через плечо. Я проверила наличие мест, указанных в подписи жирным шрифтом, которая была как раз под вывеской “Mtel 6” (подсветка у буквы “О” не работала), и все мои опасения улетучились.
Усадив Эйми на бедро, я толкнула главную дверь и попала в лобби мотеля. За стойкой стояла женщина лет пятидесяти, курившая сигарету. Как только она увидела нас, она стряхнула пепел с окурка и выбросила бычок в ближайшую пепельницу.
— Добро пожаловать в Мотель номер 6, — на её лице расплылась широкая улыбка, как только мы подошли к стойке. — Я надеюсь, вы без проблем нашли дорогу сюда. — Мне хотелось сказать ей, что в начале поездки я даже не подразумевала, что окажусь здесь, но вместо этого вежливо кивнула.
— Хочешь немного? — спросила Эйми, протягивая женщине свой голубой напиток. Та хрипло посмеялась.
— Нет, спасибо, милая. Как тебя зовут? — спросила она, оперевшись локтями о стойку.
— Эйми. И мне уже вот столько, — серьёзным тоном сказала девочка, показывая четыре пальчика. Я рассмеялась и загнула один. Она всегда путалась в цифрах. Я столько раз пыталась научить её считать до десяти, но она всё равно путала какие-нибудь два числа.
— Ну, а я Ширли, и мне слишком много лет, чтобы говорить об этом вслух. — Ширли хихикнула над своей же шуткой и тряхнула головой, из-за чего её причёска из девяностых качнулась вперёд-назад. — А как зовут твою маму?
— Мамочка, — ответила Эйми.
— Она имеет ввиду Эйвери, Эйвери Холмс, — я протянула ей руку, и Ширли пожала её с такой силой, что затряслась даже Эйми. — И мы здесь, чтобы получить комнату.
Ширли кивнула и спросила: — На сколько ночей вы планируется остаться?
— Эм… — я закусила губу. Я совсем не подумала об этом. — Мы не уверены. Могу я просто платить за каждую неделю? — я подняла брови, боясь, что она откажет мне. Я знала, что если не смогу остаться здесь, нам с Эйми в конце-концов придётся спать в машине, чего мне совсем не хотелось.
Ширли кивнула и ответила: — Одна неделя обойдётся вам в 500 долларов. — Я порылась в своём растрёпанном кошельке и достала оттуда наличные. — Отлично, вот ваш ключ, — сказала Ширли, протягивая мне ключ от номера. Я взяла их, улыбнувшись. — Ваша комната номер тридцать шесть. Если вы вернётесь в холл, слева увидите лестницу, которая приведёт вас на второй этаж. Ваша дверь пятая вниз по коридору.
Я кивнула и попрощалась с Ширли. И как только мы скрылись за дверью, она зажгла ещё одну сигарету. Хорошо, что Эйми ничего не спросила об этом, потому что я и правда не знала, что ответить. Если бы я сказала, что это плохо, она бы открыла свой большой детский ротик и начала бы читать нотацию Ширли.
— У меня будет большая кроватка? — спросила Эйми, когда я справилась с замком и повернула ручку. Я, честно говоря, не имела ни малейшего представления о том, чего ждать, потому что никогда не была в подобных местах. Всё, что я знала, — это то, что Мотель 6 — самый дешёвый в округе, и мне этого было достаточно.
Открыв дверь, я увидела, что стены были бежевого цвета, а ковёр — самого отвратительного оттенка голубого, который когда-либо попадался мне на глаза. Кровать была только одна, так как мы арендовали один из самых дешёвых номеров. Покрывало было такого же цвета, что и ковёр, но на нём ещё было несколько оранжевых полосок. Я также заметила дверь, ведущую в маленькую ванную, в дальнем углу.
По моему мнению, это место было равноценно какой-то свалке.
Для Эйми же, и эта дыра была замком.
— Мамочка, телевизор! — завизжала Эйми и стала нажимать на различные кнопки. Я моргнула и ожидала, что он включится, но ничего не происходило. Это ничуть не расстроило маленькую девочку; вместо этого (у неё было рассеянное внимание, как у большинства детей её возраста), она повернулась на пятках и прыгнула на кровать, совсем позабыв о телевизоре.
Я взглянула на телефон: было уже пять утра. Вот и подошла к концу очередная бессонная ночь для меня. Вздохнув, я положила наши сумки на тумбочку под телевизором и села рядом с Эйми на кровать.
— Послушай, малышка, маме нужно поговорить с тобой, хорошо? — сказала я, не уверенная даже в том, как начать объяснять ей, что папы больше не будет в её жизни. Эйми прыгнула ещё раз и приземлилась рядом со мной на попу.
— Хорошо, — кивнула она.
Ну, конечно, она сразу меня послушала. Но мне просто нужно время. Время, чтобы придумать, что ей сказать.
Лучший способ не сойти с ума от горя, оплакивая неудавшуюся любовь - потерять голову от чего-нибудь другого. Например, от переизбытка адреналина и новых,еще неизведанных направлений экстремального спорта, попасть в команду самых безбашенных экстремалов города и проити с ними ускоренный курс подготовки к соревнованиям, во время которого вряд ли останется время для сердечных переживаний. Или все-таки останется?
Роскошный спа-курорт, расположенный в средневековом английском замке, приглашает состоятельных дам встретить Рождество и Новый год в райских условиях и приятном обществе!Заманчивое предложение — особенно для женщин, которые не желают проводить праздничную неделю в одиночестве…Каждой из посетительниц — знаменитой журналистке и популярной сценаристке, нейрохирургу и автору бестселлеров, молоденькой маникюрше и зрелой матроне — отчаянно хочется поделиться наболевшим с остальными. Почему бы и нет? Ведь они никогда больше не встретятся, а отвести душу в чисто женской компании так приятно!Одна за другой дамы начинают рассказывать свои истории…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Исполнить своё самое заветное желание? Такая возможность, бывает, выпадает раз в жизни… А иногда не выпадает вообще. Хлое повезло — для неё загадала желание подруга… Вот только: угадала ли она с ним?
В жизни каждой женщины бывает первая любовь, воспоминания о которой никогда не меркнут. И каждая задается порой вопросом: а если бы мы тогда не расстались?.. Вы открываете роман, героини которого отважились ответить на этот вопрос. Но удастся ли им воскресить волшебные переживания юности?
Героиня романа, молодая женщина по имени Мария, устраивается на временную работу к пожилому инвалиду. Она и представить не могла, что ее наниматель окажется потомком знаменитого чернокнижника Брюса. Редактура его книги приведет к самым неожиданным последствиям, а стихийно вспыхнувший курортный роман обернется встречей с единственной настоящей любовью. Ведь действие происходит в мистической Праге – знаменитой столице алхимии, а значит, там возможно все!Здесь, как и в других романах Юлии Меньшиковой – «Нежный бренд» и «Свежий взгляд» – виртуозная игра со смыслами подана в простой и ясной форме, с мягкой проникновенной искренностью.